« Che cos'è la Pubblica Amministrazione? » : différence entre les versions

De Baripedia
(Page créée avec « {{Infobox Lecture | image = | image_caption = | faculté = | département = | professeurs = Jean-Michel Bonvin<ref>[https://www.unige.ch/sciences-societe/ides... »)
 
Aucun résumé des modifications
 
(17 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 7 : Ligne 7 :
  | assistants =   
  | assistants =   
  | enregistrement =  
  | enregistrement =  
  | cours = [[Administration et politiques publiques]]<ref>[http://wadme.unige.ch:3149/pls/opprg/w_det_cours.debut?p_code_cours=T207013&p_plan_is=0&p_langue=1&p_frame=N&p_mode=PGC&p_annee=2014&p_suffixe=&p_grtri=12294 Programme des cours - année académique 2014-2015 - Administration et politiques publiques I (T207013 CR)]</ref>
  | cours = [[Amministrazione e Politiche Pubbliche]]<ref>[http://wadme.unige.ch:3149/pls/opprg/w_det_cours.debut?p_code_cours=T207013&p_plan_is=0&p_langue=1&p_frame=N&p_mode=PGC&p_annee=2014&p_suffixe=&p_grtri=12294 Programme des cours - année académique 2014-2015 - Administration et politiques publiques I (T207013 CR)]</ref>
  | lectures =
  | lectures =
*[[Qu’est-ce qu’une administration publique ?]]   
*[[Che cos'è la Pubblica Amministrazione?]]   
*[[Les auteurs classiques : Weber, Taylor et Fayol]]  
*[[Gli autori classici: Weber, Taylor e Fayol]]  
*[[L’administration fédérale suisse : un aperçu]]   
*[[L'Amministrazione federale svizzera: una panoramica]]   
*[[Critique sociologique du modèle bureaucratique : Crozier et Friedberg]]   
*[[Critica sociologica del modello burocratico: Crozier e Friedberg]]   
*[[Critiques psychosociologiques : l’école des Ressources Humaines et les théories de la motivation]]   
*[[Critiche psicosociologiche: la scuola delle Risorse Umane e le teorie della motivazione]]   
*[[Les structures administratives]]   
*[[Le strutture amministrative]]   
*[[La fonction publique]]   
*[[Il servizio pubblico]]   
*[[Administration et décision politique]]   
*[[Amministrazione e processo decisionale politico]]   
*[[Administration et groupes d’intérêt]]   
*[[Amministrazione e gruppi di interesse]]   
*[[Administration et mise en œuvre des politiques publiques]]   
*[[Amministrazione e attuazione delle politiche pubbliche]]   
*[[Le contrôle de l’administration publique : le Cour des comptes au sein du système genevois]]  
*[[Il controllo della pubblica amministrazione: la Corte dei conti nel sistema ginevrino]]  
*[[La Nouvelle Gestion Publique]]
*[[Il nuovo management pubblico]]
}}
}}


{{Translations
{{Translations
| en = What is a public administration?
| en = What is public administration?
| es = ¿Qué es una administración pública?
| es = ¿Qué es una administración pública?
| fr = Qu’est-ce qu’une administration publique ?
| fr = Qu’est-ce qu’une administration publique ?
}}
}}


= À quoi renvoie le terme d’administration publique ? =
= A cosa si riferisce il termine pubblica amministrazione? =
Quando parliamo di pubblica amministrazione, molto spesso cerchiamo di essere semplici ed eleganti, parliamo di "State in action" che è una delle primissime definizioni possibili proposte da Von Stein nel 1869 nel suo libro Die vollziehende gewalt; Chevallier parla di "State apparatus" in Administrative Science pubblicato nel 1986. Queste definizioni sono vaghe, non danno indicazioni e sono superficiali. Tuttavia, dicono qualcosa di giusto, se non ci fosse un'amministrazione pubblica, qualsiasi forma di amministrazione pubblica sarebbe impossibile.


Lorsqu’on parle d’administration publique, très souvent, on essaie d’être simple et élégant, on parle d’ « État en action » qui est l’une des toutes premières définitions possibles proposées par Von Stein en 1869 dans son ouvrage ''Die vollziehende gewalt'' ; Chevallier parle d’ « appareil d’État » dans ''Science administrative'' publié 1986. Ces définitions sont vagues, ne donnent pas d’indication et sont superficielles. Néanmoins, elles disent quelque chose de juste, s‘il n’y avait pas d’administration publique, toute forme d’administration publique serait impossible.
L'attività del governo richiede che la pubblica amministrazione sostenga tale attività. Tutti i mezzi che si trovano nella pubblica amministrazione sono necessari per l'adempimento di tutti i compiti affidati alla pubblica amministrazione.


L’activité du gouvernement requiert l’administration publique en soutien de cette activité. Tous les moyens retrouvés dans l’administration publique sont nécessaires à l’accomplissement de toutes les tâches confiées à l’administration publique.
Se ci fermiamo alla definizione di pubblica amministrazione come ente attuatore senza una propria autonomia e capacità di iniziativa, ci troveremmo di fronte ad un oggetto di ricerca noioso e noioso. Molti studi hanno dimostrato che è necessario andare oltre la natura semplicistica di questa definizione, che richiede l'integrazione di poteri politici specifici e la capacità di iniziativa nella pubblica amministrazione.


Si on s’arrête à la définition de l’administration publique comme étant un organe d’exécution qui n’aurait pas d’autonomie propre et de capacité d’initiative, on se retrouverait face à un objet de recherche ennuyeux et rébarbatif. Plein d’études ont montré qu’il faut dépasser le caractère simpliste de cette définition nécessitant d’intégrer des pouvoirs politiques propres et une capacité d’initiative à l’administration publique.
Molti autori insistono sul fatto che esiste una razionalità specifica della pubblica amministrazione che non è la stessa della sfera politica. Ci sarebbe un potenziamento di queste due sfere. Questa è l'idea che le due cose non coinciderebbero, non ci sarebbe una subordinazione dell'amministrazione alla sfera politica. Non è solo subordinazione, ma qualcosa di più complicato.


Beaucoup d’auteurs insistent sur le fait qu’il y a une rationalité propre à l’administration publique qui n’est pas la même que celle de la sphère politique. Il y aurait une autonomisation de ces deux sphères. C’est l’idée que les deux ne coïncideraient pas, il n’y aurait pas de subordination de l’administration à la sphère politique. Ce n’est pas simplement de la subordination, mais quelque chose de plus compliqué.
Il potere politico passa finché dura l'amministrazione pubblica. Ci sono diverse temporalità. Un'amministrazione pubblica non si fermerà. Non tutta l'amministrazione pubblica lascerà le sue funzioni al momento del cambiamento di governo. Esistono diverse forme di responsabilizzazione e temporalità, vale a dire la temporalità dell'elezione e la temporalità a lungo termine della pubblica amministrazione.


Le pouvoir politique passe alors que l’administration publique dure. Il y a des temporalités différentes. Une administration publique ne va pas s’arrêter. Pas toute l’administration publique va quitter ses fonctions au moment du changement de gouvernement. Il y a des formes d’autonomisations et des temporalités différentes à savoir la temporalité de l’élection et la temporalité à long terme de l’administration publique.
Dobbiamo andare oltre e mettere in evidenza i poteri politici della pubblica amministrazione. Non è semplicemente in un rapporto di subordinazione, ma può anche influenzare il potere politico e il processo politico. Non c'è solo empowerment perché c'è temporalità e razionalità propria, ma anche influenza perché l'amministrazione pubblica influenzerà la decisione politica.


Il faut aller plus loin et mettre en évidence les pouvoirs politiques de l’administration publique. Elle n’est pas simplement dans un rapport de subordination, mais peut aussi influencer le pouvoir politique et le processus politique. Il n’y a pas simplement de l’autonomisation parce qu’il y au ne temporalité et une rationalité propre, mais il y a aussi une influence puisque l’administration publique va influencer la décision politique.
Bezes evidenzia tre poteri esercitati dalla pubblica amministrazione nel capitolo "Amministrazione" del Dizionario delle politiche pubbliche pubblicato nel 2004:
*Potere di modellare;
*Potere d'esecuzione;
*Potere di intermediazione.


Bezes met en évidence trois pouvoirs exercés par l’administration publique dans le chapitre « Administration » dans le ''Dictionnaire des Politiques Publiques'' publié en 2004 :
Per Bezes, l'amministrazione pubblica è necessariamente coinvolta nelle decisioni politiche perché dispone delle conoscenze necessarie per le decisioni politiche. Ha le informazioni necessarie per prendere decisioni. L'amministrazione pubblica ha un forte interesse a partecipare al processo decisionale politico perché dispone di informazioni che possono informare il processo politico e contribuire a determinare quale sarà la decisione. Gli alti funzionari cercheranno di influenzare gli accordi politici per ottenere il massimo delle risorse. Che cosa significano i tre poteri proposti da Bezes?
*Pouvoir de mise en forme ;
*Pouvoir de mise en œuvre ;
*Pouvoir d’intermédiation.


Pour Bezes, l’administration publique est nécessairement impliquée dans les décisions politiques parce qu’elle a des connaissances nécessaires à la décision politique. Elle dispose d’informations nécessaires à la prise de décision. L’administration publique a un intérêt fort à participer à la décision politique parce qu’elle a des informations qui peuvent alimenter le processus politique et elle permet de déterminer quelle va être la décision. Les hauts- fonctionnaires vont tenter d’influer les dispositions politiques afin d’obtenir le plus de ressources. Que faut-il entendre par les trois pouvoirs proposés par Bezes ?
== Potere di modellare ==
Bezes si riferisce alla questione del processo decisionale politico. I funzionari pubblici non sono semplici esecutori delle regole in azione o dei testi normativi decisi dai politici, ma partecipano anche allo sviluppo di questi testi. I funzionari pubblici e gli alti funzionari partecipano all'elaborazione di regolamenti e persino di atti legislativi. Ci sono due modi per definire il potere della formattazione:
*i testi legislativi conferiranno obiettivi molto generali e vaghi ai cittadini nel settore dell'amministrazione, lasciando ai funzionari un notevole margine di manovra per sapere in quale direzione attueranno e applicheranno tali testi. L'alto funzionario formatterà questi testi per fornire indicazioni più precise agli operatori del settore. Per inciso, nel campo dell'assicurazione contro la disoccupazione in Svizzera, c'è la legge LACI che precisa gli obiettivi e le missioni dell'assicurazione contro la disoccupazione in Svizzera, uno degli obiettivi principali e l'integrazione rapida e sostenibile dei disoccupati. L'idea è quella di cercare di reintegrare i disoccupati nel mercato del lavoro. L'organo responsabile della realizzazione di questo obiettivo è la SECO. Questo organo ha sollecitato esperti e persone interne per sapere come specificare gli obiettivi generali stabiliti dalla legge. Hanno sviluppato altri indicatori che definiscono ciò che costituisce una buona integrazione nel sistema di assicurazione contro la disoccupazione. Un obiettivo generale dice che l'obiettivo è quello di rendere il reinserimento rapido e sostenibile e c'è un modo per tradurre l'obiettivo che è il potere di attuazione, affermando che l'obiettivo della velocità è più importante dell'obiettivo della sostenibilità. In altre parole, ci sono obiettivi generali e un modo per tradurre tali obiettivi. Esiste un potere integrato di formattazione, eseguito, realizzato e utilizzato dalla SECO per interpretare una regola molto generale in un dato senso. L'alta funzione pubblica ha avuto un potere di formazione che ha permesso di orientare l'assicurazione contro la disoccupazione in una direzione piuttosto che nell'altra.
*Bezes si riferisce alla partecipazione dei funzionari pubblici allo sviluppo delle politiche pubbliche. La prima dimensione è il potere di interpretare le regole decise a livello di Parlamento o di potere politico, sono regole vaghe che vengono interpretate in un modo o nell'altro, vengono plasmate. In questa dimensione, attraverso la produttività delle traduzioni reciproche di un dossier tecnico in termini politici, gli alti funzionari mobiliteranno le conoscenze sul campo che devono tradurre in politica per dire agli attori politici quali elementi devono essere presi in considerazione. La realtà amministrativa si traduce in realtà politica per dire quale realtà deve essere presa in considerazione nella decisione politica. L'alta carica deve anche tradurre il processo politico in termini amministrativi rilevanti per le azioni delle persone interessate. I termini tecnici devono essere tradotti in termini comprensibili.


== Pouvoir de mise en forme ==
L'amministrazione non è semplicemente ricettiva nei confronti di una legge, ma è un attore di questo contenuto normativo. Può essere un attore nel processo legislativo o un organo che interpreta in un certo modo il contenuto di una legge.
Bezes fait référence à la question de la décision politique. Les fonctionnaires ne sont pas simplement des exécutants des règles en action ou des textes règlementaires décidés par les politiques, ils participent aussi à l’élaboration de ces textes. Les fonctionnaires et hauts- fonctionnaires participent à l’élaboration des textes réglementaires et même des textes de loi. Il y a deux façons de définir le pouvoir de mise en forme :
*les textes législatifs vont donner des objectifs très généraux et très vagues aux gens de terrain de l’administration laissent une marge de manœuvre importante aux fonctionnaires afin de savoir dans quel sens ils vont mettre en œuvre et appliquer ces textes. Le haut- fonctionnaire va procéder à une mise en forme de ces textes pour procéder à une direction plus précise aux gens sur le terrain. Par empale, dans le domaine de l’assurance chômage en Suisse, il y a la loi LACI qui détaille les objectifs et les missions de l’assurance chômage en Suisse, l’un des principaux objectifs et l’insertion rapide et durable des personnes au chômage. L’idée est de chercher à réinsérer les personnes au chômage sur le marché du travail. L’organe chargé de mettre en place cet objectif est le SECO. Cet organe a sollicité des experts et des gens en interne pour savoir comment préciser les objectifs généraux édictés dans la loi. Ils ont élaboré d’autres indicateurs qui définissent ce qu’est une bonne insertion dans le cadre de l‘assurance chômage. Un objectif général dit que l’objectif est de faire de la réinsertion rapide et durable et il y a une manière de traduire l’objectif qui est le pouvoir de mise en œuvre disant que l’objectif de rapidité est plus important que l’objectif de durabilité. En d’autres termes, il y a des objectifs généraux et une manière de traduire ces objectifs. Il y a un pouvoir de mise en forme intégré, exécuté, accompli et utilisé par le SECO permettant d’interpréter une règle très générale dans un sens donné. La haute-fonction publique a eu un pouvoir de mise en forme qui a permis d’orienter l’assurance chômage dans un sens plutôt que dans un autre.
*Bezes désigne la participation des fonctionnaires à l’élaboration des politiques publiques. La première dimension est un pouvoir d’interprétation des règles décidées au niveau du parlement ou du pouvoir politique, ce sont des règles vagues que l’on interprète dans un sens ou un autre, on les met en forme. Dans cette dimension par de productivité de traductions réciproques d’un dossier technique en des termes politiques, les hauts- fonctionnaires vont mobiliser la connaissance de terrain qu’ils ont pour la traduire en matière politique afin de dire aux acteurs politiques quels éléments doivent être pris en compte. On traduit la réalité administrative en réalité politique pour dire quelle réalité doit être prise en compte dans la décision politique. La haute-fonction doit aussi traduire le processus politique en des termes administratifs qui se rapportent à l’action des personnes concernées. Il faut traduire des termes techniques en des termes compréhensibles.


L’administration n’est pas simplement réceptive d’une loi, mais actrice de ce contenu règlementaire. Elle peut être actrice du processus législatif ou en tant qu’instance qui va interpréter le contenu d’une loi dans un certain sens.
== Potere di attuazione ==
Sono stati scritti molti testi per descrivere il potere di attuazione. C'è sempre una forma di autonomia per la pubblica amministrazione, c'è sempre uno spazio discrezionale per l'amministrazione pubblica per attuare le norme emanate. C'è sempre l'autonomia, un potere discrezionale che è un potere di attuazione. Quando applichiamo, non solo applichiamo la regola stabilita dalle autorità politiche, ma dobbiamo anche cercare di adeguarla. Si tratta di un potere che può avere un'influenza molto forte sul contenuto delle politiche pubbliche.


== Pouvoir de mise en œuvre ==
La complessità della realtà è tale che non riusciamo a trovare le regole che circondano la complessità e dobbiamo avere una certa flessibilità. È impossibile controllare completamente il lavoro degli attori sul campo. Il modo in cui gli attori interpretano le leggi esistenti a volte, anche se non le applicano, lascia uno spazio di autonomia quasi inevitabile.
Énormément de textes ont été rédigés pour décrire le pouvoir de mise en œuvre. Il y a toujours une forme d’autonomie de l’administration publique, il y a toujours un espace discrétionnaire de l‘administration publique pour mettre en œuvre les règles édictées. Il y a toujours une autonomie, un pouvoir discrétionnaire qui est un pouvoir de mise en œuvre. Lorsqu’on met en œuvre, on ne fait pas qu’appliquer la règle édictée par le pouvoir politique, mais on doit essayer de l’ajuster. Il y a là un pouvoir qui peut avoir une influence très forte sur le contenu de la politique publique.
*asimmetria informativa: una persona sul campo ha molte più informazioni per prendere una decisione rispetto al suo leader o al governo che ha preso la decisione di promulgare la legge. C'è un rapporto con la vicinanza al suolo che dà una posizione di potere alle persone a terra che hanno il potere di attuare. Conoscono le circostanze, i problemi, i rapporti formali. Tenendo conto di tutto questo, prenderanno una decisione.
*Qualifiche e competenze: le persone del settore acquisiscono una qualifica e competenze che il loro leader o i decisori politici non hanno necessariamente.
L'asimmetria dell'informazione e la complessità dei casi, le conoscenze, le qualifiche delle persone, la neutralità dell'amministrazione, che non è al servizio dell'interesse di parte, ma dell'interesse pubblico. C'è uno spazio che si sta creando per il potere di attuazione. Un ufficiale di campo ha sempre il potere di attuazione nel modo in cui questa missione viene svolta.


La complexité de la réalité est telle qu’on n’arrive pas à trouver les règles qui encerclent la complexité et qu’il faut avoir une marge de manœuvre. Il est impossible de contrôler complètement le travail des acteurs de terrain. La manière dont les acteurs vont interpréter les lois existantes parfois, même de ne pas les appliquer, laisse un espace d’autonomie qui est quasi inévitable.
Alcuni autori come Lipsky sostengono che i burocrati di strada sono i veri responsabili politici che fanno davvero politica. La politica non è fatta nei parlamenti o negli uffici della pubblica amministrazione, ma da persone sul campo perché hanno una capacità di attuazione che può influenzare la politica.


*asymétrie d’information : une personne sur le terrain a beaucoup plus d’informations pour prendre une décision que son chef ou le gouvernement qui a pris la décision d’édicter la loi. Il y a une relation avec la proximité du terrain donnant une position de pouvoir aux gens sur le terrain qui détiennent un pouvoir de mise en œuvre. Ils connaissent les circonstances, les problèmes, les relations de forme. En tenant compte de tout cela, ils vont prendre une décision.
== Potenza di intermediazione ==
*qualification et expertise : les gens de terrain acquièrent une qualification et une expertise que leur chef ou les décisionnaires politiques n’ont pas nécessairement.
Bezes vede la pubblica amministrazione come un'interfaccia tra i diversi attori coinvolti nelle politiche pubbliche. L'amministrazione pubblica sarà in contatto con i diversi gruppi. Per Bezes, l'amministrazione gioca con i diversi gruppi.


L’asymétrie d’information et la complexité des cas, les connaissances, les qualifications des personnes, la neutralité de l’administration qui n’est pas au service d’intérêt partisan, mais de l’intérêt public. Il y a un espace qui se met en place de pouvoir de mise en œuvre. Un fonctionnaire de terrain a toujours un pouvoir de mise en œuvre dans la manière d’exécuter cette mission.
A Bezes, ci sono questi tre elementi che permettono di complessare la definizione semplicistica e ingenua di Von Stein e Chevalier. L'amministrazione non è semplicemente il braccio armato del potere politico, poiché ha poteri di autonomia, attuazione e intermediazione.


Certains auteurs comme Lipsky mettent en avant que les streets levels bureaucrats sont les vrais policy-makers faisant vraiment la politique. La politique ne se fait pas dans les parlements ou les officines de l’administration publique, mais par les gens de terrain parce qu’ils ont un pourvoir de mise en œuvre qui peut infléchir le politique.
La pubblica amministrazione è una specifica entità sociale che non può essere assimilata ad altri tipi di organizzazioni a causa di quattro caratteristiche particolari:
#il rapporto con il suo target di riferimento: il target di riferimento di un'azienda sono i suoi clienti, è un cliente che non è prigioniero. Il pubblico di riferimento dell'amministrazione pubblica non è un cliente, ma un pubblico di soggetti passivi o beneficiari e utilizzato dalla pubblica amministrazione che non sono in un rapporto di clientela, che si tratta di attrarre e convincere questi ultimi ad acquistare un prodotto. La relazione al pubblico destinatario sottolinea il concetto di parità di trattamento. Nel rapporto dell'amministrazione pubblica con il suo pubblico di riferimento, la parità di trattamento è fondamentale.
#i suoi mezzi d'azione [e la sua struttura interna]: si riferisce alla definizione weberiana dello Stato, secondo la quale lo Stato ha il monopolio della coercizione legittima che può esercitare mezzi per costringere i cittadini a rispettare determinati standard che le aziende non hanno. L'azienda può persuadere, lo Stato può costringere.
#beni e servizi distribuiti: il servizio pubblico è l'insieme di beni e servizi che contribuiranno alla coesione sociale, economica e territoriale di un paese. Quando parliamo di servizio pubblico, diciamo che ci sono quattro principi che devono essere rispettati per opporsi ad un bene e servizio privato: l'accessibilità ad un servizio geografico[1], ognuno ha il diritto di accedere ad un servizio pubblico; l'accessibilità in termini di prezzo[2], nessuno deve essere escluso dal servizio pubblico per ragioni di prezzo o di costo; la qualità dei servizi[3], l'accesso a servizi di qualità accettabile; l'adattabilità di questi servizi[4], il servizio pubblico deve essere conforme alle esigenze dei cittadini. Questi principi non si ritrovano nel caso delle imprese private.
#gli obiettivi perseguiti: l'obiettivo perseguito è l'interesse generale, che è un obiettivo complesso in quanto può combinare interessi diversi e difficilmente conciliabili.


== Pouvoir d’intermédiation ==
Queste quattro caratteristiche permettono di distinguere una pubblica amministrazione da un altro tipo di organizzazione.
Bezes conçoit l’administration publique comme une interface entre différents acteurs concernés par une politique publique. L’administration publique va être au contact des différents groupes. Pour Bezes, l’administration joue avec les différents groupes.


Chez Bezes, il y a ces trois éléments qui permettent de complexifier la définition simpliste et naïve de Von Stein et Chevalier. L’administration n‘est pas simplement le bras armé du pourvoir politique puisqu’elle a une autonomie, un pouvoir de mise en œuvre et d’intermédiation.
= Come si differenzia l'amministrazione pubblica da quella privata? =


L’administration publique est une entité sociale spécifique qui ne peut pas être assimilée à d’autres types d’organisations en raison notamment de quatre caractéristiques particulières :
Il nuovo management pubblico ritiene che la distinzione tra queste due forme di organizzazione può essere rimossa, ma classicamente, si distingue tra le due forme di organizzazione.
#le rapport à son public cible : le public cible d’une entreprise est la clientèle, c’est un client qui n’est pas captif. Le public cible de l’administration publique n’est pas un client, mais un public de personnes assujetties ou bien bénéficiaires et usagées de l’administration publique qui n’est pas dans un rapport de client qu’il s’agirait d’attirer et de convaincre pour acheter un produit. Le rapport au public cible met en avant la notion d’égalité de traitement. Dans le rapport au public cible de l’administration publique, l’égalité de traitement est centrale.
#ses moyens d’action [et sa structure interne] : cela renvoi à la définition wébérienne de l’État disant que l’État détient le monopole de la contrainte légitime pouvant exercer des moyens pour obliger les administrés à se conformer à certaines normes que les entreprises n’ont pas. L’entreprise peut persuader, l’État peut contraindre.
#les biens et services distribués : le service public est l’ensemble des biens et des services qui vont contribuer à la cohésion sociale, économique et territoriale d’un pays. Lorsqu’on parle de service public, on dit qu’il y a quatre principes qui doivent être respectés s’opposant à un bien et service privé : l’accessibilité à un service géographie [1], toute personne a le droit d’accéder à un service public ; abordabilité en termes de prix [2], personne ne doit être exclu du service public pour des raisons de prix ou de coût ; qualité des prestations [3], il faut donner accès à des prestations de qualité acceptable; adaptabilité de ces prestations [4], le service public doit être conforme au besoin des citoyens. On ne retrouve pas ces principes dans le cas des entreprises privées.
#les objectifs poursuivis : l’objectif poursuivi est l’intérêt général qui est un objectif complexe puisqu’il peut conjuguer différents intérêts qui sont difficiles à concilier.
 
Ces quatre caractéristiques permettent de distinguer une administration publique par rapport à un autre type d’organisation.
 
= En quoi l’administration publique est-elle différente d’une administration privée ? =
 
La nouvelle gestion publique estime que l’on peut enlever la distinction entre ces deux formes d’organisation, mais classiquement, on distingue les deux.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|-
|-
! Firme privée !! Administration publique
! Studio privato !! Pubblica Amministrazione
|-
|-
| '''Objectif clair'''<div>profit. || '''Objectifs multiples et vagues'''<div>peuvent différer selon les politiques publiques comme des objectifs budgétaire ou de santé.
| '''Obiettivo chiaro'''<div>profitto. || '''Obiettivi multipli e vaghi'''<div>possono differire a seconda delle politiche pubbliche, come gli obiettivi di bilancio o sanitari.
|-
|-
| '''Contrôle « automatique » de la performance'''<div>le contrôle de la performance peut se faire selon des critères de comptabilité.|| '''Définition ambiguë et contrôle/évaluation complexe de la performance'''<div>outputs vs policy outcomes. Le lien est complexe à établir.
| '''Controllo "automatico" delle prestazioni'''<div>il monitoraggio delle prestazioni può essere effettuato secondo criteri contabili.|| '''Definizione ambigua e complesso controllo/valutazione delle prestazioni'''<div>outputs vs policy outcomes. Il collegamento è complesso da stabilire..
|-
|-
| '''Congruence entre intérêts des managers et des propriétaires'''<div>carrières, stock options, etc. || '''Difficultés de contrôle des gestionnaires publics par le pouvoir politique'''<div>asymétries d’information, possibilités de non- congruence.
| '''Congruenza tra gli interessi di manager e proprietari'''<div>carriere, stock option, ecc. || '''Difficoltà di controllo dei dirigenti pubblici da parte del potere politico'''<div>asimmetrie informative, possibilità di non coerenza.
|-
|-
| '''Sanctions directes par le marché'''<div>banque, bourse
| '''Sanzioni dirette da parte del mercato'''<div>banca, borsa valori
  || '''Pas de faillite publique'''<div>?
  || '''Nessun fallimento pubblico'''<div>?
|}
|}


= Quelle définition concrète de l’administration publique ? =
= Qual è la definizione concreta di pubblica amministrazione? =


La définition de l’administration publique va tourner autour de trois dimensions :
La definizione di pubblica amministrazione ruoterà intorno a tre dimensioni:
*Dimension organisationnelle [1, 2, 3] ;
*Dimensione organizzativa[1, 2, 3];
*Le lien avec l’arène publique [4, 5] ;
*Il legame con l'arena pubblica[4, 5];
*Les prestations par l’administration publique sont des prestations délivrées à l’ensemble des citoyens et pas simplement à des citoyens privilégiés [6, 7].
*Le prestazioni della pubblica amministrazione sono prestazioni erogate a tutti i cittadini e non solo ai cittadini privilegiati[6, 7].


#Une organisation impliquant la coopération de plusieurs personnes pour atteindre un ou plusieurs objectifs.
#Un'organizzazione che coinvolge la cooperazione di più persone per raggiungere uno o più obiettivi.
#Cette coordination est garantie par l’existence d’une hiérarchie, ainsi que par l’existence de règles impersonnelles écrites qui doivent régler le fonctionnement de l’administration publique, mais aussi le recrutement et la promotion des fonctionnaires à son intérieur.
#Tale coordinamento è garantito dall'esistenza di una gerarchia, nonché dall'esistenza di regole scritte e impersonali che devono disciplinare il funzionamento della pubblica amministrazione, ma anche l'assunzione e la promozione di funzionari pubblici al suo interno.
#La coopération implique la spécialisation ou la division des tâches, ce qui exige une certaine coordination.
#La cooperazione comporta la specializzazione o la divisione dei compiti, che richiede un certo coordinamento.
#Cet effort coopératif se déroule dans une arène publique (l’administration joue en effet un rôle important dans la formulation et la mise en œuvre des politiques publiques et fait donc partie intégrante du processus politique).
#Questo sforzo di cooperazione si svolge in uno spazio pubblico (l'amministrazione svolge un ruolo importante nella formulazione e nell'attuazione delle politiche pubbliche ed è quindi parte integrante del processo politico).
#Son rôle dans l’arène publique la soumet à des contrôles formels et informels de la part des politiciens et de l’opinion publique (cf. notion d’accountability et ses diverses formes)
#Il suo ruolo nell'arena pubblica lo sottopone a controlli formali e informali da parte dei politici e dell'opinione pubblica (cfr. nozione di responsabilità e le sue varie forme).
#L’administration est publique dans le sens où :  
#L'amministrazione è pubblica nel senso che:
##elle exerce, pour le compte de l’entité qui détient le monopole de la contrainte légitime, des activités qui affectent le choix des finalités ainsi que la répartition des ressources à l’intérieur d’une société donnée ;
##svolge, per conto dell'ente che detiene il monopolio della legittima coercizione, attività che incidono sulla scelta degli scopi e sull'allocazione delle risorse all'interno di una determinata società;
##elle fournit des prestations à la communauté et elle est au service de l’intérêt général (vs. intérêts particuliers) ;
##fornisce servizi alla comunità e serve l'interesse generale (rispetto agli interessi particolari);
##elle possède une compétence globale (elle poursuit un grand nombre d’objectifs) qu’elle met en œuvre afin de satisfaire l’intérêt public.
##ha una competenza globale (persegue un gran numero di obiettivi) che attua per soddisfare l'interesse pubblico.
#L’administration publique est fondamentalement différente d’une administration privée : les biens et services publics ne sont pas vendus sur un marché, l’administration exerce dans la continuité et sur l’ensemble du territoire national.
#L'amministrazione pubblica è fondamentalmente diversa da un'amministrazione privata: i beni e i servizi pubblici non vengono venduti sul mercato, l'amministrazione opera in continuità e su tutto il territorio nazionale.


= Références =
= Riferimenti =
<references/>
<references />


[[Category:science-politique]]  
[[Category:science-politique]]  

Version actuelle datée du 15 janvier 2019 à 19:48


A cosa si riferisce il termine pubblica amministrazione?[modifier | modifier le wikicode]

Quando parliamo di pubblica amministrazione, molto spesso cerchiamo di essere semplici ed eleganti, parliamo di "State in action" che è una delle primissime definizioni possibili proposte da Von Stein nel 1869 nel suo libro Die vollziehende gewalt; Chevallier parla di "State apparatus" in Administrative Science pubblicato nel 1986. Queste definizioni sono vaghe, non danno indicazioni e sono superficiali. Tuttavia, dicono qualcosa di giusto, se non ci fosse un'amministrazione pubblica, qualsiasi forma di amministrazione pubblica sarebbe impossibile.

L'attività del governo richiede che la pubblica amministrazione sostenga tale attività. Tutti i mezzi che si trovano nella pubblica amministrazione sono necessari per l'adempimento di tutti i compiti affidati alla pubblica amministrazione.

Se ci fermiamo alla definizione di pubblica amministrazione come ente attuatore senza una propria autonomia e capacità di iniziativa, ci troveremmo di fronte ad un oggetto di ricerca noioso e noioso. Molti studi hanno dimostrato che è necessario andare oltre la natura semplicistica di questa definizione, che richiede l'integrazione di poteri politici specifici e la capacità di iniziativa nella pubblica amministrazione.

Molti autori insistono sul fatto che esiste una razionalità specifica della pubblica amministrazione che non è la stessa della sfera politica. Ci sarebbe un potenziamento di queste due sfere. Questa è l'idea che le due cose non coinciderebbero, non ci sarebbe una subordinazione dell'amministrazione alla sfera politica. Non è solo subordinazione, ma qualcosa di più complicato.

Il potere politico passa finché dura l'amministrazione pubblica. Ci sono diverse temporalità. Un'amministrazione pubblica non si fermerà. Non tutta l'amministrazione pubblica lascerà le sue funzioni al momento del cambiamento di governo. Esistono diverse forme di responsabilizzazione e temporalità, vale a dire la temporalità dell'elezione e la temporalità a lungo termine della pubblica amministrazione.

Dobbiamo andare oltre e mettere in evidenza i poteri politici della pubblica amministrazione. Non è semplicemente in un rapporto di subordinazione, ma può anche influenzare il potere politico e il processo politico. Non c'è solo empowerment perché c'è temporalità e razionalità propria, ma anche influenza perché l'amministrazione pubblica influenzerà la decisione politica.

Bezes evidenzia tre poteri esercitati dalla pubblica amministrazione nel capitolo "Amministrazione" del Dizionario delle politiche pubbliche pubblicato nel 2004:

  • Potere di modellare;
  • Potere d'esecuzione;
  • Potere di intermediazione.

Per Bezes, l'amministrazione pubblica è necessariamente coinvolta nelle decisioni politiche perché dispone delle conoscenze necessarie per le decisioni politiche. Ha le informazioni necessarie per prendere decisioni. L'amministrazione pubblica ha un forte interesse a partecipare al processo decisionale politico perché dispone di informazioni che possono informare il processo politico e contribuire a determinare quale sarà la decisione. Gli alti funzionari cercheranno di influenzare gli accordi politici per ottenere il massimo delle risorse. Che cosa significano i tre poteri proposti da Bezes?

Potere di modellare[modifier | modifier le wikicode]

Bezes si riferisce alla questione del processo decisionale politico. I funzionari pubblici non sono semplici esecutori delle regole in azione o dei testi normativi decisi dai politici, ma partecipano anche allo sviluppo di questi testi. I funzionari pubblici e gli alti funzionari partecipano all'elaborazione di regolamenti e persino di atti legislativi. Ci sono due modi per definire il potere della formattazione:

  • i testi legislativi conferiranno obiettivi molto generali e vaghi ai cittadini nel settore dell'amministrazione, lasciando ai funzionari un notevole margine di manovra per sapere in quale direzione attueranno e applicheranno tali testi. L'alto funzionario formatterà questi testi per fornire indicazioni più precise agli operatori del settore. Per inciso, nel campo dell'assicurazione contro la disoccupazione in Svizzera, c'è la legge LACI che precisa gli obiettivi e le missioni dell'assicurazione contro la disoccupazione in Svizzera, uno degli obiettivi principali e l'integrazione rapida e sostenibile dei disoccupati. L'idea è quella di cercare di reintegrare i disoccupati nel mercato del lavoro. L'organo responsabile della realizzazione di questo obiettivo è la SECO. Questo organo ha sollecitato esperti e persone interne per sapere come specificare gli obiettivi generali stabiliti dalla legge. Hanno sviluppato altri indicatori che definiscono ciò che costituisce una buona integrazione nel sistema di assicurazione contro la disoccupazione. Un obiettivo generale dice che l'obiettivo è quello di rendere il reinserimento rapido e sostenibile e c'è un modo per tradurre l'obiettivo che è il potere di attuazione, affermando che l'obiettivo della velocità è più importante dell'obiettivo della sostenibilità. In altre parole, ci sono obiettivi generali e un modo per tradurre tali obiettivi. Esiste un potere integrato di formattazione, eseguito, realizzato e utilizzato dalla SECO per interpretare una regola molto generale in un dato senso. L'alta funzione pubblica ha avuto un potere di formazione che ha permesso di orientare l'assicurazione contro la disoccupazione in una direzione piuttosto che nell'altra.
  • Bezes si riferisce alla partecipazione dei funzionari pubblici allo sviluppo delle politiche pubbliche. La prima dimensione è il potere di interpretare le regole decise a livello di Parlamento o di potere politico, sono regole vaghe che vengono interpretate in un modo o nell'altro, vengono plasmate. In questa dimensione, attraverso la produttività delle traduzioni reciproche di un dossier tecnico in termini politici, gli alti funzionari mobiliteranno le conoscenze sul campo che devono tradurre in politica per dire agli attori politici quali elementi devono essere presi in considerazione. La realtà amministrativa si traduce in realtà politica per dire quale realtà deve essere presa in considerazione nella decisione politica. L'alta carica deve anche tradurre il processo politico in termini amministrativi rilevanti per le azioni delle persone interessate. I termini tecnici devono essere tradotti in termini comprensibili.

L'amministrazione non è semplicemente ricettiva nei confronti di una legge, ma è un attore di questo contenuto normativo. Può essere un attore nel processo legislativo o un organo che interpreta in un certo modo il contenuto di una legge.

Potere di attuazione[modifier | modifier le wikicode]

Sono stati scritti molti testi per descrivere il potere di attuazione. C'è sempre una forma di autonomia per la pubblica amministrazione, c'è sempre uno spazio discrezionale per l'amministrazione pubblica per attuare le norme emanate. C'è sempre l'autonomia, un potere discrezionale che è un potere di attuazione. Quando applichiamo, non solo applichiamo la regola stabilita dalle autorità politiche, ma dobbiamo anche cercare di adeguarla. Si tratta di un potere che può avere un'influenza molto forte sul contenuto delle politiche pubbliche.

La complessità della realtà è tale che non riusciamo a trovare le regole che circondano la complessità e dobbiamo avere una certa flessibilità. È impossibile controllare completamente il lavoro degli attori sul campo. Il modo in cui gli attori interpretano le leggi esistenti a volte, anche se non le applicano, lascia uno spazio di autonomia quasi inevitabile.

  • asimmetria informativa: una persona sul campo ha molte più informazioni per prendere una decisione rispetto al suo leader o al governo che ha preso la decisione di promulgare la legge. C'è un rapporto con la vicinanza al suolo che dà una posizione di potere alle persone a terra che hanno il potere di attuare. Conoscono le circostanze, i problemi, i rapporti formali. Tenendo conto di tutto questo, prenderanno una decisione.
  • Qualifiche e competenze: le persone del settore acquisiscono una qualifica e competenze che il loro leader o i decisori politici non hanno necessariamente.

L'asimmetria dell'informazione e la complessità dei casi, le conoscenze, le qualifiche delle persone, la neutralità dell'amministrazione, che non è al servizio dell'interesse di parte, ma dell'interesse pubblico. C'è uno spazio che si sta creando per il potere di attuazione. Un ufficiale di campo ha sempre il potere di attuazione nel modo in cui questa missione viene svolta.

Alcuni autori come Lipsky sostengono che i burocrati di strada sono i veri responsabili politici che fanno davvero politica. La politica non è fatta nei parlamenti o negli uffici della pubblica amministrazione, ma da persone sul campo perché hanno una capacità di attuazione che può influenzare la politica.

Potenza di intermediazione[modifier | modifier le wikicode]

Bezes vede la pubblica amministrazione come un'interfaccia tra i diversi attori coinvolti nelle politiche pubbliche. L'amministrazione pubblica sarà in contatto con i diversi gruppi. Per Bezes, l'amministrazione gioca con i diversi gruppi.

A Bezes, ci sono questi tre elementi che permettono di complessare la definizione semplicistica e ingenua di Von Stein e Chevalier. L'amministrazione non è semplicemente il braccio armato del potere politico, poiché ha poteri di autonomia, attuazione e intermediazione.

La pubblica amministrazione è una specifica entità sociale che non può essere assimilata ad altri tipi di organizzazioni a causa di quattro caratteristiche particolari:

  1. il rapporto con il suo target di riferimento: il target di riferimento di un'azienda sono i suoi clienti, è un cliente che non è prigioniero. Il pubblico di riferimento dell'amministrazione pubblica non è un cliente, ma un pubblico di soggetti passivi o beneficiari e utilizzato dalla pubblica amministrazione che non sono in un rapporto di clientela, che si tratta di attrarre e convincere questi ultimi ad acquistare un prodotto. La relazione al pubblico destinatario sottolinea il concetto di parità di trattamento. Nel rapporto dell'amministrazione pubblica con il suo pubblico di riferimento, la parità di trattamento è fondamentale.
  2. i suoi mezzi d'azione [e la sua struttura interna]: si riferisce alla definizione weberiana dello Stato, secondo la quale lo Stato ha il monopolio della coercizione legittima che può esercitare mezzi per costringere i cittadini a rispettare determinati standard che le aziende non hanno. L'azienda può persuadere, lo Stato può costringere.
  3. beni e servizi distribuiti: il servizio pubblico è l'insieme di beni e servizi che contribuiranno alla coesione sociale, economica e territoriale di un paese. Quando parliamo di servizio pubblico, diciamo che ci sono quattro principi che devono essere rispettati per opporsi ad un bene e servizio privato: l'accessibilità ad un servizio geografico[1], ognuno ha il diritto di accedere ad un servizio pubblico; l'accessibilità in termini di prezzo[2], nessuno deve essere escluso dal servizio pubblico per ragioni di prezzo o di costo; la qualità dei servizi[3], l'accesso a servizi di qualità accettabile; l'adattabilità di questi servizi[4], il servizio pubblico deve essere conforme alle esigenze dei cittadini. Questi principi non si ritrovano nel caso delle imprese private.
  4. gli obiettivi perseguiti: l'obiettivo perseguito è l'interesse generale, che è un obiettivo complesso in quanto può combinare interessi diversi e difficilmente conciliabili.

Queste quattro caratteristiche permettono di distinguere una pubblica amministrazione da un altro tipo di organizzazione.

Come si differenzia l'amministrazione pubblica da quella privata?[modifier | modifier le wikicode]

Il nuovo management pubblico ritiene che la distinzione tra queste due forme di organizzazione può essere rimossa, ma classicamente, si distingue tra le due forme di organizzazione.

Studio privato Pubblica Amministrazione
Obiettivo chiaro
profitto.
Obiettivi multipli e vaghi
possono differire a seconda delle politiche pubbliche, come gli obiettivi di bilancio o sanitari.
Controllo "automatico" delle prestazioni
il monitoraggio delle prestazioni può essere effettuato secondo criteri contabili.
Definizione ambigua e complesso controllo/valutazione delle prestazioni
outputs vs policy outcomes. Il collegamento è complesso da stabilire..
Congruenza tra gli interessi di manager e proprietari
carriere, stock option, ecc.
Difficoltà di controllo dei dirigenti pubblici da parte del potere politico
asimmetrie informative, possibilità di non coerenza.
Sanzioni dirette da parte del mercato
banca, borsa valori
Nessun fallimento pubblico
?

Qual è la definizione concreta di pubblica amministrazione?[modifier | modifier le wikicode]

La definizione di pubblica amministrazione ruoterà intorno a tre dimensioni:

  • Dimensione organizzativa[1, 2, 3];
  • Il legame con l'arena pubblica[4, 5];
  • Le prestazioni della pubblica amministrazione sono prestazioni erogate a tutti i cittadini e non solo ai cittadini privilegiati[6, 7].
  1. Un'organizzazione che coinvolge la cooperazione di più persone per raggiungere uno o più obiettivi.
  2. Tale coordinamento è garantito dall'esistenza di una gerarchia, nonché dall'esistenza di regole scritte e impersonali che devono disciplinare il funzionamento della pubblica amministrazione, ma anche l'assunzione e la promozione di funzionari pubblici al suo interno.
  3. La cooperazione comporta la specializzazione o la divisione dei compiti, che richiede un certo coordinamento.
  4. Questo sforzo di cooperazione si svolge in uno spazio pubblico (l'amministrazione svolge un ruolo importante nella formulazione e nell'attuazione delle politiche pubbliche ed è quindi parte integrante del processo politico).
  5. Il suo ruolo nell'arena pubblica lo sottopone a controlli formali e informali da parte dei politici e dell'opinione pubblica (cfr. nozione di responsabilità e le sue varie forme).
  6. L'amministrazione è pubblica nel senso che:
    1. svolge, per conto dell'ente che detiene il monopolio della legittima coercizione, attività che incidono sulla scelta degli scopi e sull'allocazione delle risorse all'interno di una determinata società;
    2. fornisce servizi alla comunità e serve l'interesse generale (rispetto agli interessi particolari);
    3. ha una competenza globale (persegue un gran numero di obiettivi) che attua per soddisfare l'interesse pubblico.
  7. L'amministrazione pubblica è fondamentalmente diversa da un'amministrazione privata: i beni e i servizi pubblici non vengono venduti sul mercato, l'amministrazione opera in continuità e su tutto il territorio nazionale.

Riferimenti[modifier | modifier le wikicode]