« The concept of the Middle East » : différence entre les versions

De Baripedia
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
 
(9 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 7 : Ligne 7 :
| pt = O conceito de Médio Oriente
| pt = O conceito de Médio Oriente
| de = Das Konzept des Nahen Ostens
| de = Das Konzept des Nahen Ostens
| ja = 現代の中東:国家・国家・地域社会
| ja = 中東の概念
| ch = 当代中东:国家、民族和社区
| ch = 中东的概念
}}
}}


Ligne 17 : Ligne 17 :
|style=text-align:center;
|style=text-align:center;
}}
}}
The Middle East, a multifaceted region, stretches from Egypt to Iran, encompassing countries such as Israel, Jordan, Lebanon, Syria, Iraq, Saudi Arabia and others. Geographically, this region acts as a bridge between Europe, Asia and Africa, with a strategic position that has shaped its history and politics. It is the cradle of ancient civilisations and three major monotheistic religions: Judaism, Christianity and Islam, profoundly influencing its culture and traditions. Historically, the Middle East has been the centre of powerful empires, such as the Ottoman Empire, which reigned until its fall after the First World War, and the Persian Empire, renowned for its cultural and scientific wealth. The region has been the birthplace of influential figures such as Saladin in the 12th century, the emblematic figure of resistance against the Crusaders, and more recently Gamal Abdel Nasser, the leader of Egypt and the central figure of Arab nationalism in the 20th century.
The Middle East, a multifaceted region, stretches from Egypt to Iran, encompassing countries such as Israel, Jordan, Lebanon, Syria, Iraq, Saudi Arabia and others. Geographically, this region acts as a bridge between Europe, Asia and Africa, with a strategic position that has shaped its history and politics. It is the cradle of ancient civilisations and three major monotheistic religions: Judaism, Christianity and Islam, profoundly influencing its culture and traditions. Historically, the Middle East has been the centre of powerful empires, such as the Ottoman Empire, which reigned until its fall after the First World War, and the Persian Empire, renowned for its cultural and scientific wealth. The region has been the birthplace of influential figures such as Saladin in the 12th century, the emblematic figure of resistance against the Crusaders, and more recently Gamal Abdel Nasser, the leader of Egypt and the central figure of Arab nationalism in the 20th century.


Ligne 34 : Ligne 35 :
Although Chirol did not rigorously define the geographical boundaries of the Middle East, his writings helped to shape the Western understanding of the region as a crucial strategic space, particularly in relation to British and Russian interests in Central Asia. This focus on the 'Great Game' has highlighted the importance of the region not only for its economic potential (particularly its oil resources), but also for its role in the geopolitical balance of power. Indeed, Chirol's contribution to the discussion of the Middle East is part of a wider context of imperial rivalries and redefined spheres of influence that shaped international politics in the late nineteenth and early twentieth centuries. His writings thus helped to establish the Middle East as a key concept in Western geopolitical discourse, although the exact definition and boundaries of the region have continued to evolve over time.
Although Chirol did not rigorously define the geographical boundaries of the Middle East, his writings helped to shape the Western understanding of the region as a crucial strategic space, particularly in relation to British and Russian interests in Central Asia. This focus on the 'Great Game' has highlighted the importance of the region not only for its economic potential (particularly its oil resources), but also for its role in the geopolitical balance of power. Indeed, Chirol's contribution to the discussion of the Middle East is part of a wider context of imperial rivalries and redefined spheres of influence that shaped international politics in the late nineteenth and early twentieth centuries. His writings thus helped to establish the Middle East as a key concept in Western geopolitical discourse, although the exact definition and boundaries of the region have continued to evolve over time.


== La conceptualisation du "Moyen-Orient" en tant que région distincte ==
== The conceptualisation of the "Middle East" as a distinct region ==
La conceptualisation du "Moyen-Orient" en tant que région distincte est étroitement liée à une perspective européocentrique qui a émergé dans le contexte des intérêts coloniaux et impériaux du XIXe et du début du XXe siècle. Dans cette vision du monde, les régions étaient classées en fonction de leur proximité relative avec l'Europe, donnant naissance aux termes de "Far East" (Extrême-Orient), "Near East" (Proche-Orient) et "Middle East" (Moyen-Orient).
The conceptualisation of the 'Middle East' as a distinct region is closely linked to a Eurocentric perspective that emerged in the context of colonial and imperial interests in the nineteenth and early twentieth centuries. In this view of the world, regions were classified according to their relative proximity to Europe, giving rise to the terms "Far East", "Near East" and "Middle East".


Le "Far East", ou l'Extrême-Orient, englobait des pays comme la Chine, le Japon et la Corée, considérés comme les plus éloignés de l'Europe. Cette région a acquis une importance significative pendant la période de l'impérialisme occidental, marquée par des événements tels que la Guerre de l'Opium (1839-1842) et l'ouverture forcée du Japon au commerce occidental par le Commodore Perry en 1854. Quant au "Near East", il désignait initialement les territoires de l'Empire ottoman adjacents à l'Europe, tels que la Turquie, la Grèce, et parfois l'Égypte. Les réformes du Tanzimat dans l'Empire ottoman au XIXe siècle et la question de l'Orient, un enjeu diplomatique et culturel majeur dans les relations entre les puissances européennes et l'Empire ottoman, illustrent l'importance de cette région dans la politique étrangère européenne de l'époque. Le "Middle East", situé entre ces deux régions, a été défini de manière plus floue. Alfred Thayer Mahan, en popularisant ce terme dans son article de 1902, soulignait l'importance stratégique de la région pour le contrôle des routes maritimes vers l'Asie et les ressources en pétrole. Cette perspective a été renforcée par la rivalité anglo-russe dans la région, connue sous le nom de "Great Game", où les deux puissances se disputaient l'influence en Asie centrale.  
The Far East encompassed countries such as China, Japan and Korea, which were considered to be the furthest from Europe. This region acquired significant importance during the period of Western imperialism, marked by events such as the Opium War (1839-1842) and the forced opening of Japan to Western trade by Commodore Perry in 1854. As for the "Near East", it initially referred to the territories of the Ottoman Empire adjacent to Europe, such as Turkey, Greece and sometimes Egypt. The Tanzimat reforms in the Ottoman Empire in the 19th century and the question of the East, a major diplomatic and cultural issue in relations between the European powers and the Ottoman Empire, illustrate the importance of this region in European foreign policy at the time. The "Middle East", situated between these two regions, was defined more loosely. Alfred Thayer Mahan, in popularising the term in his 1902 article, emphasised the strategic importance of the region for the control of sea routes to Asia and oil resources. This perspective was reinforced by the Anglo-Russian rivalry in the region, known as the "Great Game", where the two powers competed for influence in Central Asia.


L'utilisation de ces termes reflétait et renforçait la vision du monde eurocentrique, où les régions étaient définies et appréhendées principalement en fonction de leurs relations avec les intérêts européens. Cette perspective a été critiquée dans les discours postcoloniaux et les études régionales modernes pour son manque de reconnaissance des dynamiques internes et de l'autonomie des régions concernées. En science politique et en histoire, l'analyse de ces termes met en lumière les complexités et les conséquences de la colonisation et de l'impérialisme, tout en soulignant la nécessité d'approches plus nuancées et contextualisées dans la compréhension des régions du monde.
The use of these terms reflected and reinforced the Eurocentric worldview, where regions were defined and understood primarily in terms of their relationship to European interests. This perspective has been criticised in postcolonial discourses and modern regional studies for its lack of recognition of the internal dynamics and autonomy of the regions concerned. In political science and history, analysis of these terms highlights the complexities and consequences of colonisation and imperialism, while underlining the need for more nuanced and contextualised approaches to understanding the world's regions.


La Première Guerre mondiale a joué un rôle crucial dans la redéfinition des termes géopolitiques et dans la disparition progressive du terme "Near East" (Proche-Orient), ainsi que dans la popularisation et la consolidation du concept de "Middle East" (Moyen-Orient). Au cours de la Première Guerre mondiale, l'Empire ottoman, qui constituait une grande partie de ce qui était alors appelé le Proche-Orient, s'est allié aux Puissances centrales. Cette alliance s'est avérée désastreuse pour l'Empire, qui a subi de lourdes pertes territoriales à la fin de la guerre. Avec le Traité de Sèvres en 1920, suivi du Traité de Lausanne en 1923, l'Empire ottoman a été démantelé, perdant ses territoires en Europe et au Moyen-Orient.
The First World War played a crucial role in the redefinition of geopolitical terms and the gradual disappearance of the term 'Near East', as well as the popularisation and consolidation of the concept of 'Middle East'. During the First World War, the Ottoman Empire, which made up a large part of what was then called the Near East, allied itself with the Central Powers. This alliance proved disastrous for the Empire, which suffered heavy territorial losses at the end of the war. With the Treaty of Sèvres in 1920, followed by the Treaty of Lausanne in 1923, the Ottoman Empire was dismantled, losing its territories in Europe and the Middle East.


Ces événements ont conduit à la "balkanisation" de la région, un terme qui fait référence à la fragmentation en plusieurs petits États, souvent utilisé pour décrire la situation dans les Balkans après les Guerres balkaniques mais aussi applicable ici. Cette période a vu l'émergence de nouveaux États-nations, comme la Turquie moderne sous Mustafa Kemal Atatürk, et la redéfinition des frontières au Moyen-Orient. Parallèlement, les mandats de la Société des Nations ont été établis dans plusieurs régions de l'ancien Empire ottoman. Les puissances européennes, principalement la France et la Grande-Bretagne, ont reçu le mandat de gouverner d'anciens territoires ottomans comme la Syrie, le Liban, l'Irak et la Palestine. Cette administration mandataire a profondément influencé la configuration politique et sociale de la région, laissant un héritage qui continue de façonner le Moyen-Orient moderne.
These events led to the 'Balkanisation' of the region, a term that refers to the fragmentation into several smaller states, often used to describe the situation in the Balkans after the Balkan Wars but also applicable here. This period saw the emergence of new nation-states, such as modern Turkey under Mustafa Kemal Atatürk, and the redefinition of borders in the Middle East. At the same time, League of Nations mandates were established in several regions of the former Ottoman Empire. The European powers, mainly France and Great Britain, were given the mandate to govern former Ottoman territories such as Syria, Lebanon, Iraq and Palestine. This mandate profoundly influenced the political and social configuration of the region, leaving a legacy that continues to shape the modern Middle East.


Avec la disparition de l'Empire ottoman et la reconfiguration de la région, le terme "Near East" a perdu sa pertinence, car la distinction entre "Proche-Orient" et "Moyen-Orient" est devenue moins claire. Dès lors, le terme "Middle East" a commencé à être utilisé de manière plus généralisée pour décrire la région s'étendant de l'Égypte à l'Iran, englobant les territoires arabes, la Turquie et parfois même l'Afghanistan et le Pakistan. Cette période a donc été déterminante dans la redéfinition géopolitique de la région, façonnant la manière dont elle est perçue et catégorisée dans le discours international jusqu'à aujourd'hui. Ces changements reflètent non seulement les dynamiques de pouvoir de l'époque, mais soulignent également l'importance des événements historiques dans la formation des concepts géographiques et politiques.
With the demise of the Ottoman Empire and the reconfiguration of the region, the term "Near East" lost its relevance, as the distinction between "Near East" and "Middle East" became less clear. From then on, the term "Middle East" began to be used more generally to describe the region stretching from Egypt to Iran, encompassing Arab territories, Turkey and sometimes even Afghanistan and Pakistan. This period was therefore decisive in the geopolitical redefinition of the region, shaping the way it is perceived and categorised in international discourse to this day. These changes not only reflect the power dynamics of the time, but also underline the importance of historical events in shaping geographical and political concepts.


La Première Guerre mondiale a joué un rôle décisif dans l'extension et la redéfinition de la notion de "Middle East" (Moyen-Orient). Avant la guerre la compréhension du Moyen-Orient était souvent centrée autour de l'Inde et des routes maritimes vitales pour le commerce et l'influence britannique. Cependant, les conséquences de la guerre ont conduit à une expansion notable de cette notion, en particulier vers l'ouest. L'une des transformations majeures a été l'inclusion des territoires arabes de l'ancien Empire ottoman dans la définition du Moyen-Orient. Avec la chute de cet empire et l'établissement des mandats de la Société des Nations, des régions telles que la Syrie, l'Irak, le Liban et la Palestine sont devenues des éléments centraux de ce que l'on appelle désormais le Moyen-Orient. La redéfinition des frontières et la création de nouveaux États dans ces territoires mandataires ont contribué à façonner une nouvelle compréhension géopolitique de la région.  
The First World War played a decisive role in extending and redefining the notion of the Middle East. Before the war, the understanding of the Middle East was often centred around India and the sea routes vital to British trade and influence. However, the consequences of the war led to a significant expansion of this notion, particularly to the west. One of the major transformations was the inclusion of the Arab territories of the former Ottoman Empire in the definition of the Middle East. With the fall of the Ottoman Empire and the establishment of League of Nations mandates, regions such as Syria, Iraq, Lebanon and Palestine became central parts of what is now known as the Middle East. The redrawing of borders and the creation of new states in these mandate territories helped to shape a new geopolitical understanding of the region.


En outre, l'utilisation officielle et la reconnaissance du terme "Middle East" par les puissances occidentales et les institutions internationales ont renforcé son adoption et son acceptation dans le langage politique et diplomatique. Ce changement reflétait non seulement les réalités géopolitiques de l'après-guerre, mais aussi les intérêts stratégiques et économiques, notamment en ce qui concerne les réserves de pétrole de la région, qui ont commencé à jouer un rôle crucial dans la politique mondiale. La redéfinition du Moyen-Orient après la Première Guerre mondiale a donc eu des implications profondes, à la fois pour les peuples de la région et pour la politique internationale. Elle a marqué le début d'une nouvelle ère dans laquelle le Moyen-Orient est devenu un point focal des intérêts stratégiques mondiaux, une situation qui continue de façonner les relations internationales et les dynamiques régionales dans le monde contemporain.
In addition, the official use and recognition of the term "Middle East" by Western powers and international institutions reinforced its adoption and acceptance in political and diplomatic language. This change reflected not only the geopolitical realities of the post-war era, but also the strategic and economic interests, particularly with regard to the region's oil reserves, which began to play a crucial role in world politics. The redefinition of the Middle East after the First World War therefore had profound implications, both for the peoples of the region and for international politics. It marked the beginning of a new era in which the Middle East became a focal point of global strategic interests, a situation that continues to shape international relations and regional dynamics in the contemporary world.


La période suivant la Première Guerre mondiale a vu la Grande-Bretagne jouer un rôle de premier plan dans la reconfiguration politique et territoriale du Moyen-Orient. Les Britanniques, reconnaissant l'importance stratégique et économique croissante de la région, ont organisé plusieurs rencontres, échanges et conférences, et ont établi des comités et départements spécifiques pour gérer leurs intérêts et territoires dans la région.
The period following the First World War saw Britain play a leading role in the political and territorial reconfiguration of the Middle East. The British, recognising the growing strategic and economic importance of the region, organised a number of meetings, exchanges and conferences, and established specific committees and departments to manage their interests and territories in the region.


Un des premiers exemples de cette démarche a été la création du Middle East Committee en 1917. Ce comité avait pour but de coordonner la politique britannique dans la région, en pleine période de bouleversements géopolitiques dus à la guerre. La mise en place de ce comité témoigne de la reconnaissance croissante par les Britanniques de l'importance du Moyen-Orient dans leurs stratégies globales. En 1921, Winston Churchill, alors Secrétaire d'État aux Colonies, a joué un rôle clé dans la création du Middle East Department. Ce département avait pour mission de gérer les territoires sous contrôle britannique au Moyen-Orient, notamment les mandats de la Société des Nations tels que la Palestine et la Mésopotamie (l'actuel Irak). La création de ce département reflétait la nécessité d'une approche centralisée et cohérente pour administrer et exploiter les ressources et les positions stratégiques dans ces territoires.
One of the earliest examples of this was the creation of the Middle East Committee in 1917. The purpose of this committee was to coordinate British policy in the region at a time of geopolitical upheaval due to the war. The creation of this committee reflected the growing recognition by the British of the importance of the Middle East in their global strategies. In 1921, Winston Churchill, then Secretary of State for the Colonies, played a key role in the creation of the Middle East Department. This department was responsible for managing British-controlled territories in the Middle East, including League of Nations mandates such as Palestine and Mesopotamia (now Iraq). The creation of this department reflected the need for a centralised and coherent approach to administering and exploiting the resources and strategic positions in these territories.


La même année, la Middle East Conference a été organisée, un événement crucial pour déterminer le futur politique des territoires gagnés par la France et la Grande-Bretagne à la suite du démembrement de l'Empire ottoman. Cette conférence a abordé des questions telles que les frontières, l'administration et les politiques à adopter dans les mandats nouvellement établis. Des figures clés telles que Churchill et T.E. Lawrence (plus connu sous le nom de Lawrence d'Arabie) ont participé à ces discussions, qui ont façonné le paysage politique du Moyen-Orient pour les décennies à venir. Ces initiatives britanniques dans la région ont eu des répercussions durables, non seulement en termes de configuration géopolitique, mais aussi en ce qui concerne les relations entre l'Orient et l'Occident. Elles ont également posé les bases des nombreux défis politiques et sociaux que connaît la région jusqu'à nos jours, notamment les questions liées aux frontières artificielles, à l'identité nationale et aux conflits interétatiques.
The same year saw the organisation of the Middle East Conference, a crucial event in determining the political future of the territories won by France and Britain following the dismemberment of the Ottoman Empire. The conference addressed issues such as borders, administration and policies in the newly established mandates. Key figures such as Churchill and T.E. Lawrence (better known as Lawrence of Arabia) participated in these discussions, which would shape the political landscape of the Middle East for decades to come. These British initiatives in the region had lasting repercussions, not only in terms of geopolitical configuration, but also in terms of relations between East and West. They also laid the foundations for the many political and social challenges facing the region to this day, including issues of artificial borders, national identity and inter-state conflict.


= Terminologie géopolitique : Middle East, Near East et Greater Middle East =
= Terminologie géopolitique : Moyen-Orient, Proche-Orient et Grand Moyen-Orient =
La fin de la Première Guerre mondiale a marqué un tournant décisif pour le Moyen-Orient, caractérisé par l'établissement de mandats par la Société des Nations sur les territoires de l'ancien Empire ottoman. Ces mandats, confiés principalement à la Grande-Bretagne et à la France, ont redéfini le paysage politique de la région, jetant les bases de nombreux enjeux contemporains.   
The end of the First World War marked a decisive turning point for the Middle East, characterised by the establishment of mandates by the League of Nations over the territories of the former Ottoman Empire. These mandates, entrusted mainly to Great Britain and France, redefined the political landscape of the region, laying the foundations for many contemporary issues.   


La Grande-Bretagne, forte de son expérience impériale en Inde, a joué un rôle prééminent dans la nouvelle configuration du Moyen-Orient. Parmi les mandats attribués, celui de la Mésopotamie, l'actuel Irak, était particulièrement significatif. Riche en pétrole, ce territoire était crucial pour les intérêts économiques et stratégiques britanniques. L'administration britannique en Irak a été marquée par des tentatives de fusionner diverses entités ethniques et religieuses sous un même état, une entreprise complexe qui a semé les graines de tensions futures. Le mandat britannique en Palestine a également eu des implications profondes. Intégrant la Déclaration Balfour de 1917, qui promettait la création d'un "foyer national pour le peuple juif", ce mandat a posé les bases du conflit israélo-arabe, qui continue de façonner la géopolitique régionale. La gestion britannique de ce mandat a été une entreprise délicate, jonglant entre les aspirations sionistes et les revendications des populations arabes autochtones. La France, de son côté, a reçu les mandats sur la Syrie et le Liban, où elle a mis en place des administrations qui ont profondément influencé le développement culturel et politique de ces pays. La politique française dans ces régions a souvent favorisé certaines communautés, comme les chrétiens maronites au Liban, contribuant à façonner le paysage politique fragmenté que nous connaissons aujourd'hui.
Great Britain, with its imperial experience in India, played a pre-eminent role in the new configuration of the Middle East. Among the mandates granted, that of Mesopotamia, now Iraq, was particularly significant. Rich in oil, this territory was crucial to British economic and strategic interests. The British administration in Iraq was marked by attempts to merge various ethnic and religious entities under a single state, a complex undertaking that sowed the seeds of future tensions. The British Mandate in Palestine also had profound implications. Incorporating the Balfour Declaration of 1917, which promised the creation of a "national home for the Jewish people", the Mandate laid the foundations for the Arab-Israeli conflict, which continues to shape regional geopolitics. British management of the Mandate was a delicate undertaking, juggling Zionist aspirations with the demands of the indigenous Arab populations. France, for its part, received the mandates over Syria and Lebanon, where it set up administrations that profoundly influenced the cultural and political development of these countries. French policy in these regions often favoured certain communities, such as the Maronite Christians in Lebanon, helping to shape the fragmented political landscape we know today.


Ces mandats, bien qu'initialement conçus pour préparer les territoires à l'autonomie et à l'indépendance, ont souvent fonctionné davantage comme des administrations coloniales. Les frontières tracées par les puissances mandataires ne tenaient pas toujours compte des réalités ethniques, religieuses et culturelles, menant à la création d'États aux identités nationales complexes et parfois conflictuelles. Les répercussions de ces mandats se font encore sentir aujourd'hui. Les frontières artificielles et les états-nations créés pendant cette période ont souvent été le terreau de conflits internes et de tensions interétatiques. Ces événements historiques ont non seulement remodelé le Moyen-Orient, mais ont également influencé les théories en science politique et en histoire, en mettant en lumière les conséquences à long terme de la colonisation et de l'impérialisme, ainsi que les défis de la construction nationale dans des contextes multiethniques et multiconfessionnels.
These mandates, although initially designed to prepare the territories for autonomy and independence, often functioned more like colonial administrations. The borders drawn by the mandating powers did not always take account of ethnic, religious and cultural realities, leading to the creation of states with complex and sometimes conflicting national identities. The repercussions of these mandates are still being felt today. The artificial borders and nation-states created during this period have often been the breeding ground for internal conflicts and inter-state tensions. These historical events not only reshaped the Middle East, but also influenced theories in political science and history, highlighting the long-term consequences of colonisation and imperialism, as well as the challenges of nation-building in multi-ethnic and multi-faith contexts.


La Seconde Guerre mondiale a joué un rôle crucial dans la consolidation de l'usage du terme "Middle East" (Moyen-Orient) et dans l'obsolescence de l'expression "Near East" (Proche-Orient). Cette période de conflit mondial a vu des combats se dérouler dans de nombreuses régions, y compris dans les Balkans et en Afrique du Nord, régions qui ont été progressivement englobées dans la définition élargie du Moyen-Orient.
The Second World War played a crucial role in the consolidation of the use of the term 'Middle East' and the obsolescence of the term 'Near East'. This period of global conflict saw fighting in many areas, including the Balkans and North Africa, which were gradually subsumed under the broader definition of the Middle East.


Durant la Seconde Guerre mondiale, le théâtre d'opérations du Moyen-Orient ne se limitait pas uniquement aux pays traditionnellement associés à cette région, comme l'Égypte, la Syrie ou l'Irak. Il englobait également des zones de conflit en Afrique du Nord, notamment la campagne d'Afrique du Nord qui a vu des affrontements majeurs entre les forces de l'Axe, principalement italiennes et allemandes, et les Alliés, comprenant des troupes britanniques, françaises, et plus tard américaines. Des figures telles que le général britannique Bernard Montgomery et le maréchal allemand Erwin Rommel sont devenues célèbres pour leurs rôles dans ces combats. L'utilisation accrue du terme "Middle East" pour désigner ces divers théâtres d'opérations reflétait une compréhension plus large et plus flexible de la région. Cette extension géographique a également été influencée par les besoins stratégiques et logistiques des puissances belligérantes, pour qui la maîtrise des routes maritimes et des ressources, en particulier le pétrole, était cruciale.
During the Second World War, the Middle East theatre of operations was not limited to the countries traditionally associated with the region, such as Egypt, Syria and Iraq. It also encompassed areas of conflict in North Africa, notably the North African campaign which saw major clashes between the Axis forces, mainly Italian and German, and the Allies, comprising British, French and later American troops. Figures such as British General Bernard Montgomery and German Field Marshal Erwin Rommel became famous for their roles in these battles. The increased use of the term "Middle East" to refer to these various theatres of operation reflected a broader and more flexible understanding of the region. This geographical extension was also influenced by the strategic and logistical needs of the belligerent powers, for whom control of sea routes and resources, particularly oil, was crucial.


En conséquence, le terme "Near East", qui avait traditionnellement désigné les parties de l'Empire ottoman les plus proches de l'Europe, est progressivement tombé en désuétude. Après la dissolution de l'Empire ottoman et la redéfinition des frontières et des entités politiques dans la région, la distinction entre "Near East" et "Middle East" est devenue de moins en moins pertinente. Ainsi, la Seconde Guerre mondiale a non seulement été un catalyseur pour le changement géopolitique et territorial, mais a également influencé la terminologie et la conceptualisation des régions du monde. La disparition progressive de l'expression "Near East" et la prédominance du terme "Middle East" dans le discours politique et académique sont emblématiques de ces changements.
As a result, the term "Near East", which had traditionally referred to the parts of the Ottoman Empire closest to Europe, gradually fell into disuse. Following the dissolution of the Ottoman Empire and the redefinition of borders and political entities in the region, the distinction between "Near East" and "Middle East" became increasingly irrelevant. Thus, the Second World War was not only a catalyst for geopolitical and territorial change, but also influenced the terminology and conceptualisation of the world's regions. The gradual disappearance of the expression 'Near East' and the predominance of the term 'Middle East' in political and academic discourse are emblematic of these changes.


L'implication croissante des États-Unis au Moyen-Orient pendant et après la Seconde Guerre mondiale a renforcé et solidifié le concept de "Middle East" (Moyen-Orient) dans le discours international. Un jalon significatif de cet intérêt grandissant a été l'établissement du "Middle East Institute" à Washington, D.C., qui a joué un rôle crucial dans la promotion des études et de la compréhension de la région aux États-Unis. Fondé en 1946, le Middle East Institute a été créé dans le contexte d'un intérêt stratégique et économique croissant des États-Unis pour le Moyen-Orient. Cette période a vu l'Amérique émerger comme une superpuissance mondiale, cherchant à étendre son influence dans des régions stratégiquement importantes, notamment en raison de la présence de vastes réserves de pétrole. Le Moyen-Orient, avec ses ressources énergétiques et sa position géopolitique clé, est devenu un axe central de la politique étrangère américaine.
The growing involvement of the United States in the Middle East during and after the Second World War strengthened and solidified the concept of 'Middle East' in international discourse. A significant milestone in this growing interest was the establishment of the Middle East Institute in Washington, D.C., which played a crucial role in promoting the study and understanding of the region in the United States. Founded in 1946, the Middle East Institute was established against a background of growing strategic and economic interest in the Middle East on the part of the United States. This period saw America emerge as a global superpower, seeking to extend its influence in strategically important regions, not least because of the presence of vast oil reserves. The Middle East, with its energy resources and key geopolitical position, became a central focus of American foreign policy.


Le rôle du Middle East Institute a été de fournir des analyses, des informations et des conseils sur la région, aidant à façonner la politique étrangère américaine ainsi que la compréhension académique et publique du Moyen-Orient. En rassemblant des experts, des diplomates, des universitaires et des praticiens, l'institut a contribué à une meilleure appréciation des complexités politiques, culturelles, économiques et sociales de la région. L'engagement accru des États-Unis au Moyen-Orient après la Seconde Guerre mondiale a également été marqué par des événements clés tels que la doctrine Truman en 1947, qui visait à contenir l'expansion soviétique et a impliqué un soutien accru aux pays de la région, et la création de l'état d'Israël en 1948, un développement qui a profondément affecté les dynamiques régionales. L'émergence du Middle East Institute et l'implication croissante des États-Unis dans la région ont non seulement renforcé le concept de Moyen-Orient dans le discours géopolitique, mais ont également signalé une ère de changement significatif dans la politique internationale, où le Moyen-Orient est devenu un point focal de l'intérêt et de l'intervention américains.
The Middle East Institute's role has been to provide analysis, information and advice on the region, helping to shape US foreign policy as well as academic and public understanding of the Middle East. By bringing together experts, diplomats, academics and practitioners, the Institute has contributed to a better appreciation of the political, cultural, economic and social complexities of the region. Increased US involvement in the Middle East after the Second World War was also marked by key events such as the Truman Doctrine in 1947, which aimed to contain Soviet expansion and involved increased support for countries in the region, and the creation of the State of Israel in 1948, a development that profoundly affected regional dynamics. The emergence of the Middle East Institute and the growing involvement of the United States in the region not only reinforced the concept of the Middle East in geopolitical discourse, but also signalled an era of significant change in international politics, where the Middle East became a focal point of American interest and intervention.


La période de la Guerre froide a vu l'émergence du concept de "Grand Moyen-Orient", une extension géographique du terme traditionnel "Moyen-Orient". Cette redéfinition a été influencée par les stratégies géopolitiques et les intérêts des superpuissances de l'époque, les États-Unis et l'Union Soviétique, dans le contexte de leur rivalité mondiale. Le "Grand Moyen-Orient" englobe une région beaucoup plus vaste que celle traditionnellement désignée par le terme "Moyen-Orient". Il s'étend du Sahara occidental en Afrique du Nord jusqu'à l'Inde en Asie du Sud, incluant des pays d'Afrique subsaharienne comme l'Éthiopie. Cette extension reflète une compréhension plus large des enjeux stratégiques et des zones d'influence qui dépassent les frontières traditionnelles du Moyen-Orient. Pendant la Guerre froide, cette région élargie a été un terrain clé de la lutte d'influence entre les États-Unis et l'URSS. Les superpuissances se sont engagées dans une série de conflits par procuration et ont soutenu divers régimes et mouvements en fonction de leurs intérêts stratégiques et idéologiques. Des pays comme l'Égypte, l'Iran, l'Afghanistan et d'autres ont joué des rôles significatifs dans cette dynamique.  
The Cold War period saw the emergence of the concept of the 'Greater Middle East', a geographical extension of the traditional term 'Middle East'. This redefinition was influenced by the geopolitical strategies and interests of the superpowers of the time, the United States and the Soviet Union, in the context of their global rivalry. The "Greater Middle East" encompasses a much wider region than the one traditionally referred to as the "Middle East". It stretches from the Western Sahara in North Africa to India in South Asia, including sub-Saharan African countries such as Ethiopia. This extension reflects a broader understanding of strategic issues and zones of influence that go beyond the traditional borders of the Middle East. During the Cold War, this wider region was a key battleground in the struggle for influence between the USA and the USSR. The superpowers engaged in a series of proxy conflicts and supported various regimes and movements according to their strategic and ideological interests. Countries such as Egypt, Iran, Afghanistan and others have played significant roles in this dynamic.


La notion de "Grand Moyen-Orient" a également été associée à des initiatives politiques plus récentes, notamment la vision américaine post-11 septembre pour une transformation démocratique et économique de la région. Cette vision, promue sous l'administration de George W. Bush, envisageait un redessinage des politiques et des structures sociales dans une vaste zone englobant non seulement le Moyen-Orient traditionnel mais aussi des parties de l'Afrique du Nord et de l'Asie du Sud. L'usage du terme "Grand Moyen-Orient" reflète donc les changements dans la perception et l'engagement politique des puissances mondiales dans la région. Il souligne également comment les concepts géopolitiques peuvent évoluer et s'adapter en fonction des réalités politiques et stratégiques globales.
The notion of a "Greater Middle East" has also been associated with more recent political initiatives, notably the post-9/11 American vision for a democratic and economic transformation of the region. This vision, promoted under the George W. Bush administration, envisaged a reshaping of politics and social structures in a vast area encompassing not only the traditional Middle East but also parts of North Africa and South Asia. The use of the term "Greater Middle East" therefore reflects changes in the perception and political engagement of world powers in the region. It also highlights how geopolitical concepts can evolve and adapt in line with global political and strategic realities.


La popularisation et l'élargissement du concept de "Moyen-Orient" ont suscité des débats et des réflexions, notamment chez des figures comme Winston Churchill, qui ont exprimé des réserves quant à l'usage parfois flou et expansif de ce terme. Churchill, en tant que personnage central dans la redéfinition des frontières et des politiques au Moyen-Orient après la Première Guerre mondiale, était particulièrement conscient des complexités et des spécificités régionales qui risquaient d'être occultées par une utilisation trop générique de l'expression "Moyen-Orient". À l'ONU, l'emploi du terme "Western Asia" (Asie occidentale) pour désigner une partie de ce que beaucoup considèrent comme le Moyen-Orient est un exemple de ces tentatives de catégorisation plus précises et géographiquement orientées. Cette appellation vise à définir la région sur une base plus géographique que politique ou culturelle, offrant ainsi une alternative à la terminologie plus chargée et ambiguë du "Moyen-Orient".
The popularisation and expansion of the concept of the 'Middle East' has given rise to debate and reflection, with figures such as Winston Churchill expressing reservations about the sometimes vague and expansive use of the term. Churchill, as a central figure in the redefinition of borders and policies in the Middle East after the First World War, was particularly aware of the complexities and regional specificities that risked being obscured by an overly generic use of the term "Middle East". At the UN, the use of the term "Western Asia" to designate part of what many consider to be the Middle East is an example of these attempts at more precise and geographically oriented categorisation. It aims to define the region more geographically than politically or culturally, offering an alternative to the more loaded and ambiguous terminology of "Middle East".


En parallèle, les appellations traditionnelles et historiques pour différentes sous-régions et zones géographiques n'ont pas disparu et continuent d'être utilisées. Des termes comme "Maghreb" (Afrique du Nord-Ouest), "Machrek" (Proche-Orient arabe), "Anatolie" (partie asiatique de la Turquie), "Mésopotamie" (historiquement utilisé pour l'Irak jusqu'en 1921), et "Croissant fertile" (région englobant le Levant et certaines parties de la Mésopotamie) possèdent une richesse historique et culturelle spécifique. Ces termes reflètent non seulement une géographie particulière, mais aussi des histoires, des cultures et des identités distinctes. La persistance de ces appellations souligne la diversité et la complexité du Moyen-Orient en tant que région. Elle met en évidence la difficulté de capturer la multitude de ses caractéristiques sous une seule étiquette. Cela reflète également un aspect crucial de l'étude géopolitique et culturelle : la nécessité de reconnaître et de respecter les spécificités locales et historiques tout en abordant les questions régionales et internationales.
At the same time, traditional and historical names for different sub-regions and geographical areas have not disappeared and continue to be used. Terms such as "Maghreb" (North-West Africa), "Mashreq" (Arab Near East), "Anatolia" (Asian part of Turkey), "Mesopotamia" (historically used for Iraq until 1921), and "Fertile Crescent" (region encompassing the Levant and parts of Mesopotamia) have a specific historical and cultural richness. These terms reflect not only a particular geography, but also distinct histories, cultures and identities. The persistence of these names underlines the diversity and complexity of the Middle East as a region. It highlights the difficulty of capturing the multitude of its characteristics under a single label. It also reflects a crucial aspect of geopolitical and cultural study: the need to recognise and respect local and historical specificities while addressing regional and international issues.


== Les trois espaces stratégiques du monde musulman ==
== The three strategic areas of the Muslim world ==
[[Fichier:Les trois espaces stratégiques du monde musulman.jpg|350px|vignette|centre|Les trois espaces stratégiques du monde musulman.]]
[[Fichier:Les trois espaces stratégiques du monde musulman.jpg|350px|vignette|centre|Les trois espaces stratégiques du monde musulman.]]


Cette carte représente une vision stratégique du monde musulman, divisée en trois régions distinctes qui soulignent la diversité et les complexités politiques, économiques et culturelles au sein de l'islam. La première région, le cœur traditionnel du Moyen-Orient, s'étend de l'Égypte aux pays du Golfe et jusqu'à l'Iran et le Yémen. Cette zone est chargée d'histoire, ayant été le berceau de la civilisation et le théâtre de conflits majeurs tels que les guerres arabes-israéliennes, la révolution iranienne de 1979 et les guerres du Golfe. Ces territoires sont au cœur des préoccupations géopolitiques mondiales, notamment en raison de leurs vastes réserves d'hydrocarbures qui attirent l'attention des puissances mondiales depuis des décennies. La deuxième région, le Maghreb, qui comprend le Maroc, l'Algérie, la Tunisie et la Libye, présente une mosaïque d'identités influencée par les héritages berbère, arabe et européen. Les événements tels que la guerre d'Algérie pour l'indépendance et le printemps arabe, qui a commencé en Tunisie en 2010, témoignent de la quête continue d'autonomie et de démocratie. La proximité du Maghreb avec l'Europe en fait également une région cruciale pour les questions migratoires et de sécurité. La troisième région, qui regroupe l'Asie centrale et le Caucase, est souvent négligée dans les discussions sur le Moyen-Orient mais est essentielle pour comprendre les relations transrégionales. Avec la chute de l'Union Soviétique, des États comme le Kazakhstan et l'Ouzbékistan ont gagné en importance stratégique en raison de leurs ressources naturelles et de leur position dans les "nouveaux jeux géopolitiques" impliquant la Russie, la Chine et les États-Unis. La guerre en Afghanistan, qui a vu l'intervention de puissances étrangères de la période soviétique à l'ère post-11 septembre, illustre la complexité et l'instabilité qui peuvent émaner de cette région.
This map represents a strategic vision of the Muslim world, divided into three distinct regions that highlight the political, economic and cultural diversity and complexities within Islam. The first region, the traditional heartland of the Middle East, stretches from Egypt to the Gulf states and on to Iran and Yemen. This area is steeped in history, having been the cradle of civilisation and the scene of major conflicts such as the Arab-Israeli wars, the Iranian revolution of 1979 and the Gulf wars. These territories are at the heart of the world's geopolitical concerns, notably because of their vast hydrocarbon reserves, which have attracted the attention of world powers for decades. The second region, the Maghreb, which includes Morocco, Algeria, Tunisia and Libya, presents a mosaic of identities influenced by the Berber, Arab and European heritages. Events such as the Algerian war for independence and the Arab Spring, which began in Tunisia in 2010, bear witness to the ongoing quest for autonomy and democracy. The Maghreb's proximity to Europe also makes it a crucial region for migration and security issues. The third region, Central Asia and the Caucasus, is often overlooked in discussions of the Middle East but is essential to understanding trans-regional relations. With the collapse of the Soviet Union, states such as Kazakhstan and Uzbekistan gained in strategic importance due to their natural resources and their position in the 'new geopolitical games' involving Russia, China and the United States. The war in Afghanistan, which saw the intervention of foreign powers from the Soviet period to the post-9/11 era, illustrates the complexity and instability that can emanate from this region.


Chacune de ces régions, bien que partageant la foi musulmane, a ses propres trajectoires historiques et défis contemporains. De l'empire ottoman aux révolutions arabes modernes, en passant par la guerre froide et les conflits contemporains, les histoires de ces régions sont entrelacées avec les grands mouvements de l'histoire mondiale. Les frontières et les identités de ces régions ont été façonnées par une combinaison de facteurs internes et d'interventions étrangères, reflétant les dynamiques de pouvoir et les enjeux qui vont bien au-delà de leurs géographies immédiates. En science politique et en histoire, une telle carte rappelle l'importance de l'approche régionale tout en reconnaissant les interconnexions qui définissent les relations internationales contemporaines.
Each of these regions, although sharing the Muslim faith, has its own historical trajectory and contemporary challenges. From the Ottoman Empire to the modern Arab revolutions, via the Cold War and contemporary conflicts, the histories of these regions are intertwined with the great movements of world history. The borders and identities of these regions have been shaped by a combination of internal factors and foreign interventions, reflecting power dynamics and issues that go far beyond their immediate geographies. For political science and history, such a map is a reminder of the importance of the regional approach, while recognising the interconnections that define contemporary international relations.


La gouvernance dans les régions indiquées sur la carte est marquée par une complexité substantielle, résultant de la diversité ethnique, culturelle et politique. Le Xinjiang, par exemple, est une région autonome du nord-ouest de la Chine, habitée principalement par les Ouïghours, un groupe ethnique musulman turcophone. Cette région est devenue un point focal des débats internationaux sur les droits humains en raison des politiques chinoises, qui sont perçues comme des tentatives d'assimilation forcée et de répression des identités culturelles et religieuses distinctes. Le Xinjiang illustre comment la gouvernance dans des régions géopolitiquement sensibles peut impliquer des stratégies étatiques complexes qui interagissent avec des questions de sécurité nationale, de développement économique et de droits des minorités. La Chine justifie ses actions dans le Xinjiang par la nécessité de lutter contre l'extrémisme et le séparatisme, tandis que les critiques internationales y voient une violation des droits des minorités et de la liberté religieuse.
Governance in the regions shown on the map is marked by substantial complexity, resulting from ethnic, cultural and political diversity. Xinjiang, for example, is an autonomous region in north-west China, inhabited mainly by the Uyghurs, a Turkic-speaking Muslim ethnic group. The region has become a focal point of international human rights debate because of Chinese policies, which are seen as attempts to forcibly assimilate and repress distinct cultural and religious identities. Xinjiang illustrates how governance in geopolitically sensitive regions can involve complex state strategies that interact with issues of national security, economic development and minority rights. China justifies its actions in Xinjiang by the need to combat extremism and separatism, while international critics see it as a violation of minority rights and religious freedom.


Au-delà du Xinjiang, la carte indique également que les dynamiques de gouvernance dans le "Grand Moyen-Orient" sont influencées par une variété de facteurs, notamment les tensions sectaires, les conflits interétatiques, les interventions étrangères et les mouvements de contestation populaire. La région est un complexe échiquier de pouvoirs locaux, régionaux et internationaux, où les États-nations, les organisations non gouvernementales, les groupes rebelles et les puissances étrangères s'affrontent et coopèrent dans diverses configurations. Cette complexité est particulièrement visible dans des pays comme la Syrie et l'Irak, où les interventions étrangères, les conflits sectaires et le terrorisme ont conduit à des crises humanitaires et à des défis de reconstruction nationale. En Afrique du Nord, des pays comme la Libye montrent comment l'absence de gouvernance stable peut entraîner une fragmentation politique et des guerres civiles. En même temps, des États comme l'Iran et la Turquie jouent des rôles régionaux influents, à la fois en tant que puissances économiques et militaires et en tant qu'acteurs culturels et politiques. Ainsi, la carte sert de rappel que les stratégies de gouvernance dans le Grand Moyen-Orient ne peuvent pas être comprises sans tenir compte de la richesse et de la complexité des identités régionales, des alliances stratégiques, des enjeux économiques et des aspirations politiques. Ces éléments façonnent les politiques intérieures et les relations internationales de manière dynamique et souvent imprévisible.
Beyond Xinjiang, the map also shows that the dynamics of governance in the 'Greater Middle East' are influenced by a variety of factors, including sectarian tensions, inter-state conflicts, foreign intervention and popular protest movements. The region is a complex chessboard of local, regional and international powers, where nation-states, non-governmental organisations, rebel groups and foreign powers clash and cooperate in a variety of configurations. This complexity is particularly apparent in countries such as Syria and Iraq, where foreign intervention, sectarian conflict and terrorism have led to humanitarian crises and national reconstruction challenges. In North Africa, countries such as Libya show how the absence of stable governance can lead to political fragmentation and civil wars. At the same time, states such as Iran and Turkey are playing influential regional roles, both as economic and military powers and as cultural and political players. In this way, the map serves as a reminder that governance strategies in the Greater Middle East cannot be understood without taking into account the richness and complexity of regional identities, strategic alliances, economic stakes and political aspirations. These elements shape domestic politics and international relations in dynamic and often unpredictable ways.


== Caractéristiques géographiques déterminantes du Moyen-Orient ==
== Key geographical features of the Middle East ==
[[Fichier:Middle East - main geographical features.png|350px|vignette|centre|Moyen-Orient - principales caractéristiques géographiques.]]Cette carte met en évidence les principales caractéristiques géographiques du Moyen-Orient et des régions environnantes, une zone qui a historiquement été un carrefour de civilisations et qui continue d'être un centre d'intérêt géopolitique stratégique.
[[Fichier:Middle East - main geographical features.png|350px|vignette|centre|Moyen-Orient - principales caractéristiques géographiques.]]This map highlights the main geographical features of the Middle East and surrounding regions, an area that has historically been a crossroads of civilisations and continues to be a centre of strategic geopolitical interest.


=== Le Maghreb : Carrefour de civilisations et de terrains ===
=== The Maghreb: a crossroads of civilisations and terrains ===
La région du Maghreb, située dans le nord-ouest de l'Afrique, constitue un espace unique à l'intersection de plusieurs mondes. Elle est définie par des caractéristiques géographiques remarquables, dont les chaînes de montagnes de l'Atlas qui s'étendent à travers plusieurs de ses pays, notamment le Maroc, l'Algérie et la Tunisie. Ces montagnes ne sont pas seulement un élément marquant du paysage naturel, mais elles ont également façonné les modes de vie et les itinéraires commerciaux dans la région. Le Sahara, bordant le Maghreb au sud, est le plus grand désert chaud du monde et sert à la fois de barrière et de pont entre l'Afrique subsaharienne et les rivages méditerranéens du Maghreb. Cette immensité aride a été traversée depuis des millénaires par des caravanes commerciales transportant des biens tels que le sel, l'or et les tissus, reliant ainsi le Maghreb à l'Afrique subsaharienne et au-delà. Historiquement, le Maghreb a été un espace d'échanges culturels et commerciaux intenses. Les Phéniciens, les Romains, les Byzantins et plus tard les Arabes et les Européens ont laissé leur empreinte sur la région, ce qui a abouti à un riche héritage culturel et architectural. L'influence arabe est particulièrement notable à partir du VIIe siècle avec l'introduction de l'islam, qui a profondément influencé la culture, la langue et l'identité de la région.
The Maghreb region, located in north-west Africa, is a unique area at the intersection of several worlds. It is defined by remarkable geographical features, including the Atlas mountain ranges that stretch across several of its countries, notably Morocco, Algeria and Tunisia. These mountains are not only a striking feature of the natural landscape, but have also shaped lifestyles and trade routes in the region. The Sahara, bordering the Maghreb to the south, is the world's largest hot desert and acts as both a barrier and a bridge between sub-Saharan Africa and the Mediterranean shores of the Maghreb. This arid vastness has been crossed for millennia by trade caravans carrying goods such as salt, gold and cloth, linking the Maghreb to sub-Saharan Africa and beyond. Historically, the Maghreb has been an area of intense cultural and commercial exchange. Phoenicians, Romans, Byzantines and later Arabs and Europeans left their mark on the region, resulting in a rich cultural and architectural heritage. The Arab influence is particularly notable from the seventh century onwards with the introduction of Islam, which had a profound influence on the region's culture, language and identity.


Au fil des siècles, le Maghreb a vu s'épanouir des centres de savoir et de culture, comme la ville de Fès au Maroc et la Qarawiyyin, l'une des plus anciennes universités du monde encore en activité. La région a également été le théâtre d'importantes batailles et conflits, y compris les campagnes de résistance contre la colonisation française et espagnole, menant finalement à l'indépendance des nations maghrébines au milieu du XXe siècle. Aujourd'hui, le Maghreb continue de jouer un rôle stratégique en raison de sa position géographique aux portes de l'Europe, de ses ressources naturelles, notamment les hydrocarbures en Algérie et en Libye, et de ses défis contemporains tels que les mouvements migratoires et les questions de sécurité régionale. La compréhension de la géographie du Maghreb est donc essentielle pour appréhender les dynamiques actuelles qui façonnent la région et son interaction avec le reste du monde.
Over the centuries, the Maghreb has seen centres of knowledge and culture flourish, such as the city of Fez in Morocco and the Qarawiyyin, one of the oldest universities in the world still in operation. The region has also been the scene of major battles and conflicts, including resistance campaigns against French and Spanish colonisation, ultimately leading to the independence of the Maghreb nations in the mid-twentieth century. Today, the Maghreb continues to play a strategic role due to its geographical position at the gateway to Europe, its natural resources, particularly hydrocarbons in Algeria and Libya, and its contemporary challenges such as migratory movements and regional security issues. Understanding the geography of the Maghreb is therefore essential to grasping the current dynamics shaping the region and its interaction with the rest of the world.


=== Le Sahara : Un désert connectant des mondes ===
=== The Sahara: A desert connecting worlds ===
À l'est du Maghreb s'étend le Sahara, un désert immense qui traverse de nombreux pays africains. Cette vaste étendue de terre aride représente l'une des barrières naturelles les plus imposantes sur Terre, affectant profondément les schémas de peuplement, les itinéraires de commerce et les échanges culturels. Le Sahara est plus qu'un désert; il est une frontière écologique, un espace qui a historiquement séparé le nord verdoyant de l'Afrique de ses régions subsahariennes plus humides. Le "Libyan Desert" fait référence à la partie du Sahara qui se trouve en Libye et en Égypte. Cette région est particulièrement connue pour ses paysages extrêmes et ses formations géologiques, comme les massifs montagneux de l'Akakus en Libye ou les oasis dispersées qui ont servi de haltes vitales pour les caravanes à travers les âges. Ces oasis, telles que Siwa en Égypte, ont été des centres de commerce et de contact culturel, reliant l'Afrique du Nord à la Vallée du Nil et au-delà.
To the east of the Maghreb lies the Sahara, a vast desert that runs through many African countries. This vast expanse of arid land represents one of the most imposing natural barriers on Earth, profoundly affecting settlement patterns, trade routes and cultural exchanges. The Sahara is more than a desert; it is an ecological frontier, a space that has historically separated the verdant north of Africa from its wetter sub-Saharan regions. The "Libyan Desert" refers to the part of the Sahara that lies in Libya and Egypt. This region is particularly well known for its extreme landscapes and geological formations, such as the Akakus mountain massifs in Libya or the scattered oases that have served as vital stopping points for caravans throughout the ages. These oases, such as Siwa in Egypt, were centres of trade and cultural contact, linking North Africa to the Nile Valley and beyond.


Les dynamiques transsahariennes, influencées par le désert libyen et le Sahara dans son ensemble, ont été cruciales tout au long de l'histoire. Les routes commerciales transsahariennes ont facilité le commerce de biens précieux, notamment l'or, le sel et les esclaves, entre l'Afrique subsaharienne et les marchés méditerranéens. Ces échanges ont également permis la diffusion de l'islam et d'autres traditions culturelles, tissant un réseau complexe d'influences qui continuent de façonner l'identité des sociétés sahariennes et sahéliennes.
Trans-Saharan dynamics, influenced by the Libyan Desert and the Sahara as a whole, have been crucial throughout history. Trans-Saharan trade routes facilitated the trade of precious goods, including gold, salt and slaves, between sub-Saharan Africa and Mediterranean markets. These exchanges also enabled the spread of Islam and other cultural traditions, weaving a complex web of influences that continue to shape the identity of Saharan and Sahelian societies.


De plus, le désert a été et reste un théâtre pour les questions de sécurité et de conflits. La région a vu des tensions transfrontalières et des activités de groupes militants, exacerbées par l'immensité du terrain et les défis de la gouvernance. Dans le contexte contemporain, le désert libyen est devenu un lieu de transit pour les migrants cherchant à rejoindre l'Europe, plaçant ainsi la région au cœur des discussions sur les politiques migratoires et la sécurité internationale. Comprendre la géographie du Sahara et du désert libyen est donc essentiel pour saisir les enjeux politiques, économiques et sociaux qui caractérisent ces régions et leur impact sur les dynamiques africaines et méditerranéennes plus larges.
In addition, the desert has been and remains a theatre for security issues and conflicts. The region has seen cross-border tensions and the activities of militant groups, exacerbated by the vastness of the terrain and the challenges of governance. In the contemporary context, the Libyan desert has become a transit point for migrants seeking to reach Europe, placing the region at the heart of discussions on migration policies and international security. Understanding the geography of the Sahara and the Libyan desert is therefore essential for grasping the political, economic and social issues that characterise these regions and their impact on wider African and Mediterranean dynamics.


=== L'Anatolie : Terre d'empire et de diversité topographique ===
=== Anatolia: a land of empire and topographical diversity ===
L'Anatolie, ou Asie Mineure, qui constitue la majeure partie de la Turquie moderne, est une région d'une richesse historique et culturelle exceptionnelle. Sa position géographique, qui chevauche deux continents, a fait de l'Anatolie un carrefour de civilisations depuis l'Antiquité. Des empires anciens tels que les Hittites, les Grecs, les Romains, les Byzantins et, plus tard, les Ottomans ont laissé leur empreinte sur la péninsule, en faisant une mosaïque de cultures et d'héritages historiques. Géologiquement, l'Anatolie est située sur une zone de rencontre entre plusieurs plaques tectoniques, ce qui explique son activité sismique notable. Cette activité a contribué à façonner la topographie diverse de la région, avec des chaînes de montagnes telles que le Taurus et le Pontique, et des plateaux intérieurs où se trouvent des lacs salés et des bassins fertiles. Ces derniers ont été le théâtre de l'essor de l'agriculture et du développement des premières cités-états. Les montagnes et les plateaux d'Anatolie jouent également un rôle important dans la détermination du climat régional, avec des zones côtières bénéficiant d'un climat méditerranéen tandis que l'intérieur des terres présente des conditions plus continentales. Ces variations climatiques, combinées à la richesse des sols, ont permis le développement d'une agriculture variée et ont soutenu des populations denses à travers l'histoire.
Anatolia, or Asia Minor, which makes up most of modern Turkey, is a region of exceptional historical and cultural wealth. Its geographical position, straddling two continents, has made Anatolia a crossroads of civilisations since ancient times. Ancient empires such as the Hittites, Greeks, Romans, Byzantines and, later, the Ottomans left their mark on the peninsula, making it a mosaic of cultures and historical legacies. Geologically, Anatolia lies at the meeting point of several tectonic plates, which explains its significant seismic activity. This activity has helped to shape the region's diverse topography, with mountain ranges such as the Taurus and Pontic mountains, and inland plateaux containing salt lakes and fertile basins. The latter were the scene of the rise of agriculture and the development of the first city-states. Anatolia's mountains and plateaux also play an important role in determining the region's climate, with coastal areas enjoying a Mediterranean climate and inland areas experiencing more continental conditions. These climatic variations, combined with the richness of the soils, have enabled the development of varied agriculture and supported dense populations throughout history.


Les empires byzantin et ottoman, ayant leur capitale dans la région qui est aujourd'hui Istanbul, ont tiré parti de la position stratégique de l'Anatolie, contrôlant des routes commerciales cruciales entre l'Est et l'Ouest et exerçant une influence culturelle et politique majeure sur les régions voisines. L'Anatolie est parsemée de vestiges de ces périodes florissantes, y compris des palais, des mosquées, des églises et des citadelles qui continuent d'attirer des chercheurs et des touristes du monde entier. Aujourd'hui, l'Anatolie continue de jouer un rôle géopolitique central, non seulement pour la Turquie mais aussi pour le Moyen-Orient et l'Europe. Sa situation géographique, sa richesse culturelle et ses ressources naturelles en font une région pivot dans les discussions sur la sécurité, l'économie et la diplomatie dans la région élargie du Moyen-Orient.
The Byzantine and Ottoman empires, with their capitals in what is now Istanbul, took advantage of Anatolia's strategic position, controlling crucial trade routes between East and West and exerting a major cultural and political influence on neighbouring regions. Anatolia is dotted with the remains of these flourishing periods, including palaces, mosques, churches and citadels, which continue to attract scholars and tourists from all over the world. Today, Anatolia continues to play a central geopolitical role, not only for Turkey but also for the Middle East and Europe. Its geographical location, cultural wealth and natural resources make it a pivotal region in discussions of security, economics and diplomacy in the wider Middle East.


=== Le Croissant fertile : Berceau de l'agriculture et de la civilisation ===
=== The Fertile Crescent: the cradle of agriculture and civilisation ===
Le Croissant fertile est une bande de terre historiquement riche qui s'étend du Levant à l'Irak. Cette zone est essentielle à l'histoire de l'humanité, reconnue comme le lieu où l'agriculture s'est développée pour la première fois en raison de ses sols exceptionnellement riches et de l'accès à l'eau fourni par les grands fleuves tels que le Tigre et l'Euphrate. Les conditions propices à l'agriculture ont permis aux sociétés sédentaires de s'établir et ont été le fondement des premières civilisations urbaines.
The Fertile Crescent is a historically rich strip of land stretching from the Levant to Iraq. This area is central to the history of mankind, recognised as the place where agriculture first developed due to its exceptionally rich soils and access to water provided by major rivers such as the Tigris and Euphrates. Conditions conducive to agriculture enabled sedentary societies to establish themselves and were the foundation of the first urban civilisations.


La Syrie et l'Irak, en particulier, sont des terres où les anciennes civilisations mésopotamiennes telles que les Sumériens, les Assyriens et les Babyloniens ont émergé et prospéré, créant des villes complexes, des systèmes d'écriture et des codes juridiques qui ont façonné les premières étapes du développement humain. La Mésopotamie est souvent surnommée le "berceau de la civilisation" pour cette raison. Dans le Levant, qui comprend le Liban, la Jordanie, Israël et la Palestine, les Phéniciens étaient renommés pour leur navigation et leur commerce maritimes, établissant des colonies et des réseaux commerciaux à travers la Méditerranée. Les villes du Levant, grâce à leur emplacement stratégique, ont été des centres d'échange et d'interaction culturelle entre divers empires et cultures tout au long de l'histoire.
Syria and Iraq, in particular, are lands where ancient Mesopotamian civilisations such as the Sumerians, Assyrians and Babylonians emerged and prospered, creating complex cities, writing systems and legal codes that shaped the early stages of human development. Mesopotamia is often referred to as the "cradle of civilisation" for this reason. In the Levant, which includes Lebanon, Jordan, Israel and Palestine, the Phoenicians were renowned for their maritime navigation and trade, establishing colonies and trading networks across the Mediterranean. The cities of the Levant, thanks to their strategic location, have been centres of exchange and cultural interaction between various empires and cultures throughout history.


De nos jours, le Croissant fertile reste d'une importance vitale pour la région, malgré les défis posés par la modernisation, les conflits et la gestion des ressources en eau. La Syrie et l'Irak, par exemple, sont confrontés à des difficultés liées à la surexploitation et à la pollution de leurs ressources aquatiques. Les tensions sur les ressources en eau sont exacerbées par les conflits régionaux et la pression démographique, ce qui rend la coopération régionale sur la gestion de l'eau d'autant plus cruciale. La région continue d'être un foyer d'activité agricole, soutenant les économies locales et fournissant des moyens de subsistance à des millions de personnes. Toutefois, l'agriculture dans le Croissant fertile est soumise aux aléas du changement climatique, nécessitant des adaptations et des stratégies innovantes pour préserver la fertilité des sols et la durabilité des pratiques agricoles. Les défis actuels du Croissant fertile reflètent l'interaction entre son riche passé et les réalités complexes du présent.
Today, the Fertile Crescent remains of vital importance to the region, despite the challenges posed by modernisation, conflict and the management of water resources. Syria and Iraq, for example, are facing difficulties linked to the over-exploitation and pollution of their water resources. Tensions over water resources are exacerbated by regional conflicts and demographic pressure, making regional cooperation on water management all the more crucial. The region continues to be a hotbed of agricultural activity, supporting local economies and providing livelihoods for millions of people. However, agriculture in the Fertile Crescent is subject to the vagaries of climate change, requiring adaptation and innovative strategies to preserve soil fertility and the sustainability of farming practices. The current challenges facing the Fertile Crescent reflect the interaction between its rich past and the complex realities of the present.


=== La péninsule arabique : Centre névralgique de la religion et des ressources ===
=== The Arabian Peninsula: the nerve centre of religion and resources ===
La péninsule Arabique est une région géographique particulièrement significative tant sur le plan culturel que sur le plan économique. C'est le berceau de l'islam, avec des villes saintes comme La Mecque et Médine situées en Arabie Saoudite, qui attirent des millions de fidèles musulmans du monde entier pour le pèlerinage annuel du Hajj, l'un des cinq piliers de l'islam. La dimension spirituelle de ces lieux confère à la péninsule une importance incontestable dans l'identité et la conscience collectives du monde musulman.
The Arabian Peninsula is a particularly significant geographical region, both culturally and economically. It is the cradle of Islam, with holy cities such as Mecca and Medina in Saudi Arabia attracting millions of Muslim faithful from all over the world for the annual Hajj pilgrimage, one of the five pillars of Islam. The spiritual dimension of these places gives the peninsula an undeniable importance in the collective identity and consciousness of the Muslim world.


Sur le plan géologique, la péninsule Arabique est célèbre pour ses vastes réserves de pétrole et de gaz, qui font de cette région une des plus riches en ressources énergétiques de la planète. La découverte de pétrole au XXe siècle a transformé les économies des pays de la péninsule, en particulier l'Arabie Saoudite, le Koweït, les Émirats arabes unis, le Qatar et le Bahreïn, les propulsant sur la scène mondiale comme acteurs clés dans l'économie énergétique. L'abondance de ces ressources a entraîné d'importants investissements dans les infrastructures et a généré d'énormes revenus, permettant à ces États de jouer un rôle influent dans la politique et les finances internationales.
In geological terms, the Arabian Peninsula is famous for its vast oil and gas reserves, making it one of the richest energy regions on the planet. The discovery of oil in the 20th century transformed the economies of the countries of the peninsula, in particular Saudi Arabia, Kuwait, the United Arab Emirates, Qatar and Bahrain, propelling them onto the world stage as key players in the energy economy. The abundance of these resources has led to major investment in infrastructure and generated huge revenues, enabling these states to play an influential role in international politics and finance.


Le Yémen et Oman, bien que riches en histoire et en culture, ont des économies qui ne reposent pas autant sur les hydrocarbures. Le Yémen, en particulier, fait face à des défis de développement significatifs et à une situation humanitaire difficile exacerbée par des conflits prolongés. La péninsule Arabique est également une région de grande importance stratégique du fait de sa position géographique, contrôlant des routes maritimes clés telles que le détroit d'Ormuz et le détroit de Bab-el-Mandeb. Ces points de passage sont essentiels pour le transport mondial de pétrole, et leur sécurité est une préoccupation majeure pour les pays consommateurs d'énergie du monde entier.
Yemen and Oman, while rich in history and culture, have economies that are not as dependent on hydrocarbons. Yemen, in particular, faces significant development challenges and a difficult humanitarian situation exacerbated by protracted conflict. The Arabian Peninsula is also a region of great strategic importance due to its geographical position, controlling key maritime routes such as the Strait of Hormuz and the Strait of Bab-el-Mandeb. These crossings are essential for the global transport of oil, and their security is a major concern for energy-consuming countries around the world.


La péninsule Arabique est un espace qui conjugue une signification religieuse profonde, une abondance de ressources naturelles et une position stratégique cruciale, ce qui en fait un pivot de l'économie mondiale et de la politique internationale. Les pays de la péninsule naviguent entre la préservation de leur héritage culturel et religieux et l'adaptation aux dynamiques économiques et politiques contemporaines, dans un équilibre qui continue d'influencer la région et au-delà.
The Arabian Peninsula is an area that combines deep religious significance, an abundance of natural resources and a crucial strategic position, making it a pivotal point in the global economy and international politics. The countries of the peninsula navigate between preserving their cultural and religious heritage and adapting to contemporary economic and political dynamics, in a balance that continues to influence the region and beyond.


=== L'Ethiopie et ses liens historiques avec le Moyen-Orient ===
=== Ethiopia and its historical links with the Middle East ===
L'Éthiopie, située dans la Corne de l'Afrique, a des liens profonds avec le Moyen-Orient qui transcendent les frontières géographiques. Ces liens sont ancrés dans une histoire partagée de commerce, de religion et d'échanges culturels. Historiquement, l'Éthiopie était connue comme le royaume d'Abyssinie, un empire qui maintenait des relations avec les royaumes arabes et le Moyen-Orient depuis l'antiquité.
Ethiopia, located in the Horn of Africa, has deep ties with the Middle East that transcend geographical borders. These links are rooted in a shared history of trade, religion and cultural exchange. Historically, Ethiopia was known as the Kingdom of Abyssinia, an empire that maintained relations with the Arab kingdoms and the Middle East since antiquity.


L'Éthiopie est le foyer de l'une des plus anciennes traditions chrétiennes au monde, l'Église orthodoxe éthiopienne, qui, selon la tradition, a été établie au IVe siècle après J.C. Cette tradition religieuse partage certaines racines avec les traditions religieuses du Moyen-Orient, notamment le christianisme oriental et le judaïsme. L'histoire éthiopienne est également intimement liée à l'islam, avec l'un des premiers hijras (exode) des musulmans persécutés de la Mecque vers l'Abyssinie, recherchant la protection du roi chrétien éthiopien de l'époque, un événement respecté dans la tradition islamique.
Ethiopia is home to one of the world's oldest Christian traditions, the Ethiopian Orthodox Church, which, according to tradition, was established in the fourth century AD. This religious tradition shares certain roots with Middle Eastern religious traditions, notably Eastern Christianity and Judaism. Ethiopian history is also closely linked to Islam, with one of the first hijras (exodus) of persecuted Muslims from Mecca to Abyssinia, seeking the protection of the Ethiopian Christian king of the time, an event respected in Islamic tradition.


La position de l'Éthiopie en tant que carrefour entre l'Afrique et le Moyen-Orient est renforcée par sa proximité avec la péninsule Arabique, séparée seulement par la mer Rouge et le golfe d'Aden. Les échanges commerciaux ont longtemps traversé ces eaux, transportant des épices, de l'or et d'autres marchandises précieuses, facilitant ainsi un riche métissage de cultures et de peuples. En termes géopolitiques, l'Éthiopie et la Corne de l'Afrique sont devenues de plus en plus pertinentes pour la sécurité et la politique du Moyen-Orient, notamment en raison des conflits régionaux et des problèmes de sécurité maritime. De plus, l'Éthiopie est un acteur clé dans la gestion des ressources en eau du Nil, un sujet de préoccupation majeure pour les pays en aval comme l'Égypte et le Soudan. Dans le contexte actuel, l'Éthiopie est confrontée à ses propres défis internes, y compris des tensions ethniques et politiques, mais son rôle dans la région continue d'être influencé par ses liens historiques et contemporains avec le Moyen-Orient. Ces connexions soulignent la nature interconnectée de la région et la manière dont les histoires de diverses nations sont entrelacées à travers le temps et l'espace.
Ethiopia's position as a crossroads between Africa and the Middle East is reinforced by its proximity to the Arabian Peninsula, separated only by the Red Sea and the Gulf of Aden. Trade has long traversed these waters, carrying spices, gold and other precious commodities, facilitating a rich intermingling of cultures and peoples. In geopolitical terms, Ethiopia and the Horn of Africa have become increasingly relevant to the security and politics of the Middle East, not least because of regional conflicts and maritime security issues. In addition, Ethiopia is a key player in the management of the Nile's water resources, a major concern for downstream countries such as Egypt and Sudan. In the current context, Ethiopia faces its own internal challenges, including ethnic and political tensions, but its role in the region continues to be influenced by its historical and contemporary links with the Middle East. These connections underline the interconnected nature of the region and how the histories of various nations are intertwined across time and space.


La carte représentant le Moyen-Orient et ses régions environnantes dépeint une zone du monde où la géographie a joué un rôle primordial dans le façonnement de l'histoire humaine. Les déserts vastes et arides, tels que le Sahara et le désert Arabique, ont servi de barrières naturelles mais aussi de corridors de communication et d'échanges culturels, influençant les routes caravanières et les échanges entre les civilisations. Les vallées fertiles du Croissant fertile, irriguées par les systèmes fluviaux légendaires du Tigre et de l'Euphrate, ont vu naître l'agriculture et les premières grandes villes de l'histoire humaine. Ces terres riches ont non seulement favorisé le développement des premières civilisations urbaines mais ont également été le théâtre de nombreux conflits historiques en raison de leur grande valeur agricole et stratégique. Les montagnes, comme celles de l'Atlas en Afrique du Nord et du Taurus en Anatolie, ont servi de refuges et de forteresses naturelles tout au long de l'histoire, offrant protection et isolant les peuples et les cultures, permettant ainsi le développement de langues et de traditions uniques. En même temps, elles ont constitué des obstacles pour les armées en marche, modelant ainsi les stratégies militaires et les frontières des empires. Quant aux centres urbains historiques qui parsèment cette région, de Bagdad à Damas, de Jérusalem à Istanbul, ils sont les témoins vivants des époques révolues. Ces villes, souvent établies en raison de leur situation géographique stratégique ou de leur proximité avec l'eau et les terres fertiles, ont été des centres de pouvoir, de commerce et de culture, influençant grandement l'évolution de la région.
The map of the Middle East and its surrounding regions depicts an area of the world where geography has played a key role in shaping human history. The vast, arid deserts, such as the Sahara and the Arabian Desert, have served as natural barriers but also as corridors for communication and cultural exchange, influencing caravan routes and exchanges between civilisations. The fertile valleys of the Fertile Crescent, irrigated by the legendary Tigris and Euphrates river systems, saw the birth of agriculture and the first great cities in human history. These rich lands not only fostered the development of the first urban civilisations, but were also the scene of many historic conflicts due to their great agricultural and strategic value. Mountains, such as the Atlas Mountains in North Africa and the Taurus Mountains in Anatolia, have served as refuges and natural fortresses throughout history, offering protection and isolating peoples and cultures, allowing the development of unique languages and traditions. At the same time, they have acted as obstacles to advancing armies, shaping military strategies and the boundaries of empires. As for the historic urban centres that dot this region, from Baghdad to Damascus, from Jerusalem to Istanbul, they are living witnesses to bygone eras. These cities, often established because of their strategic geographical location or their proximity to water and fertile land, have been centres of power, trade and culture, greatly influencing the evolution of the region.


Aujourd'hui, ces mêmes caractéristiques géographiques continuent d'influencer les enjeux contemporains. Les ressources en eau sont devenues des points de contention cruciaux dans les relations internationales, les terres fertiles sont au cœur des préoccupations environnementales et les itinéraires commerciaux historiques sont repris dans les débats sur la mondialisation et la sécurité. La géographie du Moyen-Orient et des régions adjacentes, avec sa diversité et sa complexité, reste donc un facteur déterminant des dynamiques politiques, économiques et sociales.
Today, these same geographical features continue to influence contemporary issues. Water resources have become crucial points of contention in international relations, fertile land is at the heart of environmental concerns, and historic trade routes are taken up in debates on globalisation and security. The geography of the Middle East and adjacent regions, with its diversity and complexity, remains a determining factor in political, economic and social dynamics.


= Annexes =
= Appendices =
*Cleveland, William L., and Martin Bunton. [https://books.google.fr/books?hl=en&lr=&id=O9JVDgAAQBAJ&oi=fnd&pg=PT8&dq=what+is+middle+east&ots=QjEa1kEZni&sig=aoTua8NCxvqPOm9v0XDXoE3Q4fo#v=onepage&q=what%20is%20middle%20east&f=false A history of the modern Middle East]. Hachette UK, 2016.
*Cleveland, William L., and Martin Bunton. [https://books.google.fr/books?hl=en&lr=&id=O9JVDgAAQBAJ&oi=fnd&pg=PT8&dq=what+is+middle+east&ots=QjEa1kEZni&sig=aoTua8NCxvqPOm9v0XDXoE3Q4fo#v=onepage&q=what%20is%20middle%20east&f=false A history of the modern Middle East]. Hachette UK, 2016.
*Goldschmidt Jr, Arthur, and Aomar Boum. [https://books.google.fr/books?hl=en&lr=&id=BMxVDgAAQBAJ&oi=fnd&pg=PT9&dq=what+is+middle+east&ots=wpuzt-17QA&sig=DFenP0W8jsEl7_fwPhxLxPVCql8#v=onepage&q=what%20is%20middle%20east&f=false A concise history of the Middle East]. Hachette UK, 2015.
*Goldschmidt Jr, Arthur, and Aomar Boum. [https://books.google.fr/books?hl=en&lr=&id=BMxVDgAAQBAJ&oi=fnd&pg=PT9&dq=what+is+middle+east&ots=wpuzt-17QA&sig=DFenP0W8jsEl7_fwPhxLxPVCql8#v=onepage&q=what%20is%20middle%20east&f=false A concise history of the Middle East]. Hachette UK, 2015.
Ligne 146 : Ligne 147 :
*Little, Douglas. [https://books.google.fr/books?hl=en&lr=&id=ry9LiMTykfkC&oi=fnd&pg=PR7&dq=what+is+middle+east&ots=7pM5t8cIlZ&sig=45mBpDQ1c8AkChmLkR98EmXxR6I American orientalism: the United States and the Middle East since 1945]. Univ of North Carolina Press, 2008.
*Little, Douglas. [https://books.google.fr/books?hl=en&lr=&id=ry9LiMTykfkC&oi=fnd&pg=PR7&dq=what+is+middle+east&ots=7pM5t8cIlZ&sig=45mBpDQ1c8AkChmLkR98EmXxR6I American orientalism: the United States and the Middle East since 1945]. Univ of North Carolina Press, 2008.


= Références =
= References =
<references/>
<references/>

Version actuelle datée du 20 décembre 2023 à 15:18

Based on a course by Yilmaz Özcan.[1][2]

The Middle East, a multifaceted region, stretches from Egypt to Iran, encompassing countries such as Israel, Jordan, Lebanon, Syria, Iraq, Saudi Arabia and others. Geographically, this region acts as a bridge between Europe, Asia and Africa, with a strategic position that has shaped its history and politics. It is the cradle of ancient civilisations and three major monotheistic religions: Judaism, Christianity and Islam, profoundly influencing its culture and traditions. Historically, the Middle East has been the centre of powerful empires, such as the Ottoman Empire, which reigned until its fall after the First World War, and the Persian Empire, renowned for its cultural and scientific wealth. The region has been the birthplace of influential figures such as Saladin in the 12th century, the emblematic figure of resistance against the Crusaders, and more recently Gamal Abdel Nasser, the leader of Egypt and the central figure of Arab nationalism in the 20th century.

The Middle East has also been a major area of geopolitical conflict, influenced by European colonisation and the interests of world powers in its natural resources, mainly oil. The Sykes-Picot agreements of 1916, which redefined the region's borders after the fall of the Ottoman Empire, are a striking example of Western influence on the political configuration of the Middle East. This period also marked the beginning of the Palestinian question, which remains a major bone of contention. In economic terms, the discovery and exploitation of oil radically transformed certain Middle Eastern countries, such as Saudi Arabia, Qatar and the United Arab Emirates, into regional economic powers. However, this wealth is not evenly distributed and has been a source of internal and external tensions. The region has witnessed major social movements, such as the Arab Spring in 2011, which triggered a series of popular uprisings demanding democratic reforms. These events have highlighted the challenges faced by many Middle Eastern societies, such as corruption, unemployment and political repression. In theoretical terms, analyses of the Middle East in political science and history often incorporate concepts such as colonialism, nationalism, pan-Arabism and, more recently, studies of terrorism and religious fundamentalism. These concepts help to understand the complex dynamics of the region.

The Middle East today remains a region in flux, navigating between tradition and modernity, and continues to play a central role on the world stage, influencing politics, economics and culture far beyond its borders.

The concept of the Middle East[modifier | modifier le wikicode]

The notion of the "Middle East" is closely linked to a European perspective and reflects the way in which Western powers have historically viewed and categorised this region. The term was first popularised in 1902 by Alfred Thayer Mahan, an influential American naval strategist, in the context of an article that discussed strategic issues relating to India and the Indian Ocean.

Mahan used the term to refer to a geographical area of strategic importance to naval and commercial interests, particularly the route to India, a crucial British colony at the time. Mahan's region of the "Middle East" included territories from the Ottoman Empire in the west to the western border of India, encompassing the Persian Gulf and other key areas for maritime and commercial control. This conceptualisation of the Middle East is emblematic of the Eurocentric approach that prevailed in geopolitical analysis at the beginning of the 20th century. It reflects the vision of the colonial powers, who saw the region primarily through the prism of their own strategic and economic interests. This perspective shaped not only the way the Middle East was understood and represented in Western discourse, but also the way the region's borders and political structures were established, particularly after the fall of the Ottoman Empire and the end of the First World War.

The term 'Middle East' was used long before Alfred Thayer Mahan, although its popularisation is often attributed to him. Sir Thomas Edward Gordon, a British officer and diplomat, is said to have used the term "Middle East" as early as 1842. However, this early use did not have the same impact or resonance as Mahan's in geopolitical and academic circles. Gordon's use of the term 'Middle East' can be seen as an early indication of how the European powers were beginning to conceptualise and define the region in the context of their imperial and strategic interests. However, it was Mahan's 1902 article that really helped to anchor the term in modern geopolitical parlance. Mahan, by focusing on the importance of the region for the control of sea lanes and access to resources, gave the term a strategic dimension that resonated with the interests and concerns of the Western powers of the day. This difference in the impact and diffusion of the two uses illustrates how certain ideas or concepts gain influence depending on the historical and geopolitical context in which they are employed. While Gordon's use remained relatively obscure, Mahan's came at a time when the strategic challenges of the Middle East were beginning to be increasingly recognised by the Western powers, which contributed to the popularisation and perpetuation of the term.

Valentine Chirol, an influential journalist and commentator on foreign policy, adds an interesting perspective to the history of the concept of 'Middle East'. Chirol, working for The Times of London (not The New York Times), played a key role in the popularisation and dissemination of the term in the early twentieth century. Valentine Chirol, as a correspondent and later as head of foreign affairs at The Times, wrote many influential articles and books on international politics, and his writings often touched on the region we now call the Middle East. His analyses focused particularly on geopolitical dynamics, including the so-called 'Great Game' - the strategic rivalry between the British and Russian empires for control of Central Asia.

Although Chirol did not rigorously define the geographical boundaries of the Middle East, his writings helped to shape the Western understanding of the region as a crucial strategic space, particularly in relation to British and Russian interests in Central Asia. This focus on the 'Great Game' has highlighted the importance of the region not only for its economic potential (particularly its oil resources), but also for its role in the geopolitical balance of power. Indeed, Chirol's contribution to the discussion of the Middle East is part of a wider context of imperial rivalries and redefined spheres of influence that shaped international politics in the late nineteenth and early twentieth centuries. His writings thus helped to establish the Middle East as a key concept in Western geopolitical discourse, although the exact definition and boundaries of the region have continued to evolve over time.

The conceptualisation of the "Middle East" as a distinct region[modifier | modifier le wikicode]

The conceptualisation of the 'Middle East' as a distinct region is closely linked to a Eurocentric perspective that emerged in the context of colonial and imperial interests in the nineteenth and early twentieth centuries. In this view of the world, regions were classified according to their relative proximity to Europe, giving rise to the terms "Far East", "Near East" and "Middle East".

The Far East encompassed countries such as China, Japan and Korea, which were considered to be the furthest from Europe. This region acquired significant importance during the period of Western imperialism, marked by events such as the Opium War (1839-1842) and the forced opening of Japan to Western trade by Commodore Perry in 1854. As for the "Near East", it initially referred to the territories of the Ottoman Empire adjacent to Europe, such as Turkey, Greece and sometimes Egypt. The Tanzimat reforms in the Ottoman Empire in the 19th century and the question of the East, a major diplomatic and cultural issue in relations between the European powers and the Ottoman Empire, illustrate the importance of this region in European foreign policy at the time. The "Middle East", situated between these two regions, was defined more loosely. Alfred Thayer Mahan, in popularising the term in his 1902 article, emphasised the strategic importance of the region for the control of sea routes to Asia and oil resources. This perspective was reinforced by the Anglo-Russian rivalry in the region, known as the "Great Game", where the two powers competed for influence in Central Asia.

The use of these terms reflected and reinforced the Eurocentric worldview, where regions were defined and understood primarily in terms of their relationship to European interests. This perspective has been criticised in postcolonial discourses and modern regional studies for its lack of recognition of the internal dynamics and autonomy of the regions concerned. In political science and history, analysis of these terms highlights the complexities and consequences of colonisation and imperialism, while underlining the need for more nuanced and contextualised approaches to understanding the world's regions.

The First World War played a crucial role in the redefinition of geopolitical terms and the gradual disappearance of the term 'Near East', as well as the popularisation and consolidation of the concept of 'Middle East'. During the First World War, the Ottoman Empire, which made up a large part of what was then called the Near East, allied itself with the Central Powers. This alliance proved disastrous for the Empire, which suffered heavy territorial losses at the end of the war. With the Treaty of Sèvres in 1920, followed by the Treaty of Lausanne in 1923, the Ottoman Empire was dismantled, losing its territories in Europe and the Middle East.

These events led to the 'Balkanisation' of the region, a term that refers to the fragmentation into several smaller states, often used to describe the situation in the Balkans after the Balkan Wars but also applicable here. This period saw the emergence of new nation-states, such as modern Turkey under Mustafa Kemal Atatürk, and the redefinition of borders in the Middle East. At the same time, League of Nations mandates were established in several regions of the former Ottoman Empire. The European powers, mainly France and Great Britain, were given the mandate to govern former Ottoman territories such as Syria, Lebanon, Iraq and Palestine. This mandate profoundly influenced the political and social configuration of the region, leaving a legacy that continues to shape the modern Middle East.

With the demise of the Ottoman Empire and the reconfiguration of the region, the term "Near East" lost its relevance, as the distinction between "Near East" and "Middle East" became less clear. From then on, the term "Middle East" began to be used more generally to describe the region stretching from Egypt to Iran, encompassing Arab territories, Turkey and sometimes even Afghanistan and Pakistan. This period was therefore decisive in the geopolitical redefinition of the region, shaping the way it is perceived and categorised in international discourse to this day. These changes not only reflect the power dynamics of the time, but also underline the importance of historical events in shaping geographical and political concepts.

The First World War played a decisive role in extending and redefining the notion of the Middle East. Before the war, the understanding of the Middle East was often centred around India and the sea routes vital to British trade and influence. However, the consequences of the war led to a significant expansion of this notion, particularly to the west. One of the major transformations was the inclusion of the Arab territories of the former Ottoman Empire in the definition of the Middle East. With the fall of the Ottoman Empire and the establishment of League of Nations mandates, regions such as Syria, Iraq, Lebanon and Palestine became central parts of what is now known as the Middle East. The redrawing of borders and the creation of new states in these mandate territories helped to shape a new geopolitical understanding of the region.

In addition, the official use and recognition of the term "Middle East" by Western powers and international institutions reinforced its adoption and acceptance in political and diplomatic language. This change reflected not only the geopolitical realities of the post-war era, but also the strategic and economic interests, particularly with regard to the region's oil reserves, which began to play a crucial role in world politics. The redefinition of the Middle East after the First World War therefore had profound implications, both for the peoples of the region and for international politics. It marked the beginning of a new era in which the Middle East became a focal point of global strategic interests, a situation that continues to shape international relations and regional dynamics in the contemporary world.

The period following the First World War saw Britain play a leading role in the political and territorial reconfiguration of the Middle East. The British, recognising the growing strategic and economic importance of the region, organised a number of meetings, exchanges and conferences, and established specific committees and departments to manage their interests and territories in the region.

One of the earliest examples of this was the creation of the Middle East Committee in 1917. The purpose of this committee was to coordinate British policy in the region at a time of geopolitical upheaval due to the war. The creation of this committee reflected the growing recognition by the British of the importance of the Middle East in their global strategies. In 1921, Winston Churchill, then Secretary of State for the Colonies, played a key role in the creation of the Middle East Department. This department was responsible for managing British-controlled territories in the Middle East, including League of Nations mandates such as Palestine and Mesopotamia (now Iraq). The creation of this department reflected the need for a centralised and coherent approach to administering and exploiting the resources and strategic positions in these territories.

The same year saw the organisation of the Middle East Conference, a crucial event in determining the political future of the territories won by France and Britain following the dismemberment of the Ottoman Empire. The conference addressed issues such as borders, administration and policies in the newly established mandates. Key figures such as Churchill and T.E. Lawrence (better known as Lawrence of Arabia) participated in these discussions, which would shape the political landscape of the Middle East for decades to come. These British initiatives in the region had lasting repercussions, not only in terms of geopolitical configuration, but also in terms of relations between East and West. They also laid the foundations for the many political and social challenges facing the region to this day, including issues of artificial borders, national identity and inter-state conflict.

Terminologie géopolitique : Moyen-Orient, Proche-Orient et Grand Moyen-Orient[modifier | modifier le wikicode]

The end of the First World War marked a decisive turning point for the Middle East, characterised by the establishment of mandates by the League of Nations over the territories of the former Ottoman Empire. These mandates, entrusted mainly to Great Britain and France, redefined the political landscape of the region, laying the foundations for many contemporary issues.

Great Britain, with its imperial experience in India, played a pre-eminent role in the new configuration of the Middle East. Among the mandates granted, that of Mesopotamia, now Iraq, was particularly significant. Rich in oil, this territory was crucial to British economic and strategic interests. The British administration in Iraq was marked by attempts to merge various ethnic and religious entities under a single state, a complex undertaking that sowed the seeds of future tensions. The British Mandate in Palestine also had profound implications. Incorporating the Balfour Declaration of 1917, which promised the creation of a "national home for the Jewish people", the Mandate laid the foundations for the Arab-Israeli conflict, which continues to shape regional geopolitics. British management of the Mandate was a delicate undertaking, juggling Zionist aspirations with the demands of the indigenous Arab populations. France, for its part, received the mandates over Syria and Lebanon, where it set up administrations that profoundly influenced the cultural and political development of these countries. French policy in these regions often favoured certain communities, such as the Maronite Christians in Lebanon, helping to shape the fragmented political landscape we know today.

These mandates, although initially designed to prepare the territories for autonomy and independence, often functioned more like colonial administrations. The borders drawn by the mandating powers did not always take account of ethnic, religious and cultural realities, leading to the creation of states with complex and sometimes conflicting national identities. The repercussions of these mandates are still being felt today. The artificial borders and nation-states created during this period have often been the breeding ground for internal conflicts and inter-state tensions. These historical events not only reshaped the Middle East, but also influenced theories in political science and history, highlighting the long-term consequences of colonisation and imperialism, as well as the challenges of nation-building in multi-ethnic and multi-faith contexts.

The Second World War played a crucial role in the consolidation of the use of the term 'Middle East' and the obsolescence of the term 'Near East'. This period of global conflict saw fighting in many areas, including the Balkans and North Africa, which were gradually subsumed under the broader definition of the Middle East.

During the Second World War, the Middle East theatre of operations was not limited to the countries traditionally associated with the region, such as Egypt, Syria and Iraq. It also encompassed areas of conflict in North Africa, notably the North African campaign which saw major clashes between the Axis forces, mainly Italian and German, and the Allies, comprising British, French and later American troops. Figures such as British General Bernard Montgomery and German Field Marshal Erwin Rommel became famous for their roles in these battles. The increased use of the term "Middle East" to refer to these various theatres of operation reflected a broader and more flexible understanding of the region. This geographical extension was also influenced by the strategic and logistical needs of the belligerent powers, for whom control of sea routes and resources, particularly oil, was crucial.

As a result, the term "Near East", which had traditionally referred to the parts of the Ottoman Empire closest to Europe, gradually fell into disuse. Following the dissolution of the Ottoman Empire and the redefinition of borders and political entities in the region, the distinction between "Near East" and "Middle East" became increasingly irrelevant. Thus, the Second World War was not only a catalyst for geopolitical and territorial change, but also influenced the terminology and conceptualisation of the world's regions. The gradual disappearance of the expression 'Near East' and the predominance of the term 'Middle East' in political and academic discourse are emblematic of these changes.

The growing involvement of the United States in the Middle East during and after the Second World War strengthened and solidified the concept of 'Middle East' in international discourse. A significant milestone in this growing interest was the establishment of the Middle East Institute in Washington, D.C., which played a crucial role in promoting the study and understanding of the region in the United States. Founded in 1946, the Middle East Institute was established against a background of growing strategic and economic interest in the Middle East on the part of the United States. This period saw America emerge as a global superpower, seeking to extend its influence in strategically important regions, not least because of the presence of vast oil reserves. The Middle East, with its energy resources and key geopolitical position, became a central focus of American foreign policy.

The Middle East Institute's role has been to provide analysis, information and advice on the region, helping to shape US foreign policy as well as academic and public understanding of the Middle East. By bringing together experts, diplomats, academics and practitioners, the Institute has contributed to a better appreciation of the political, cultural, economic and social complexities of the region. Increased US involvement in the Middle East after the Second World War was also marked by key events such as the Truman Doctrine in 1947, which aimed to contain Soviet expansion and involved increased support for countries in the region, and the creation of the State of Israel in 1948, a development that profoundly affected regional dynamics. The emergence of the Middle East Institute and the growing involvement of the United States in the region not only reinforced the concept of the Middle East in geopolitical discourse, but also signalled an era of significant change in international politics, where the Middle East became a focal point of American interest and intervention.

The Cold War period saw the emergence of the concept of the 'Greater Middle East', a geographical extension of the traditional term 'Middle East'. This redefinition was influenced by the geopolitical strategies and interests of the superpowers of the time, the United States and the Soviet Union, in the context of their global rivalry. The "Greater Middle East" encompasses a much wider region than the one traditionally referred to as the "Middle East". It stretches from the Western Sahara in North Africa to India in South Asia, including sub-Saharan African countries such as Ethiopia. This extension reflects a broader understanding of strategic issues and zones of influence that go beyond the traditional borders of the Middle East. During the Cold War, this wider region was a key battleground in the struggle for influence between the USA and the USSR. The superpowers engaged in a series of proxy conflicts and supported various regimes and movements according to their strategic and ideological interests. Countries such as Egypt, Iran, Afghanistan and others have played significant roles in this dynamic.

The notion of a "Greater Middle East" has also been associated with more recent political initiatives, notably the post-9/11 American vision for a democratic and economic transformation of the region. This vision, promoted under the George W. Bush administration, envisaged a reshaping of politics and social structures in a vast area encompassing not only the traditional Middle East but also parts of North Africa and South Asia. The use of the term "Greater Middle East" therefore reflects changes in the perception and political engagement of world powers in the region. It also highlights how geopolitical concepts can evolve and adapt in line with global political and strategic realities.

The popularisation and expansion of the concept of the 'Middle East' has given rise to debate and reflection, with figures such as Winston Churchill expressing reservations about the sometimes vague and expansive use of the term. Churchill, as a central figure in the redefinition of borders and policies in the Middle East after the First World War, was particularly aware of the complexities and regional specificities that risked being obscured by an overly generic use of the term "Middle East". At the UN, the use of the term "Western Asia" to designate part of what many consider to be the Middle East is an example of these attempts at more precise and geographically oriented categorisation. It aims to define the region more geographically than politically or culturally, offering an alternative to the more loaded and ambiguous terminology of "Middle East".

At the same time, traditional and historical names for different sub-regions and geographical areas have not disappeared and continue to be used. Terms such as "Maghreb" (North-West Africa), "Mashreq" (Arab Near East), "Anatolia" (Asian part of Turkey), "Mesopotamia" (historically used for Iraq until 1921), and "Fertile Crescent" (region encompassing the Levant and parts of Mesopotamia) have a specific historical and cultural richness. These terms reflect not only a particular geography, but also distinct histories, cultures and identities. The persistence of these names underlines the diversity and complexity of the Middle East as a region. It highlights the difficulty of capturing the multitude of its characteristics under a single label. It also reflects a crucial aspect of geopolitical and cultural study: the need to recognise and respect local and historical specificities while addressing regional and international issues.

The three strategic areas of the Muslim world[modifier | modifier le wikicode]

Les trois espaces stratégiques du monde musulman.

This map represents a strategic vision of the Muslim world, divided into three distinct regions that highlight the political, economic and cultural diversity and complexities within Islam. The first region, the traditional heartland of the Middle East, stretches from Egypt to the Gulf states and on to Iran and Yemen. This area is steeped in history, having been the cradle of civilisation and the scene of major conflicts such as the Arab-Israeli wars, the Iranian revolution of 1979 and the Gulf wars. These territories are at the heart of the world's geopolitical concerns, notably because of their vast hydrocarbon reserves, which have attracted the attention of world powers for decades. The second region, the Maghreb, which includes Morocco, Algeria, Tunisia and Libya, presents a mosaic of identities influenced by the Berber, Arab and European heritages. Events such as the Algerian war for independence and the Arab Spring, which began in Tunisia in 2010, bear witness to the ongoing quest for autonomy and democracy. The Maghreb's proximity to Europe also makes it a crucial region for migration and security issues. The third region, Central Asia and the Caucasus, is often overlooked in discussions of the Middle East but is essential to understanding trans-regional relations. With the collapse of the Soviet Union, states such as Kazakhstan and Uzbekistan gained in strategic importance due to their natural resources and their position in the 'new geopolitical games' involving Russia, China and the United States. The war in Afghanistan, which saw the intervention of foreign powers from the Soviet period to the post-9/11 era, illustrates the complexity and instability that can emanate from this region.

Each of these regions, although sharing the Muslim faith, has its own historical trajectory and contemporary challenges. From the Ottoman Empire to the modern Arab revolutions, via the Cold War and contemporary conflicts, the histories of these regions are intertwined with the great movements of world history. The borders and identities of these regions have been shaped by a combination of internal factors and foreign interventions, reflecting power dynamics and issues that go far beyond their immediate geographies. For political science and history, such a map is a reminder of the importance of the regional approach, while recognising the interconnections that define contemporary international relations.

Governance in the regions shown on the map is marked by substantial complexity, resulting from ethnic, cultural and political diversity. Xinjiang, for example, is an autonomous region in north-west China, inhabited mainly by the Uyghurs, a Turkic-speaking Muslim ethnic group. The region has become a focal point of international human rights debate because of Chinese policies, which are seen as attempts to forcibly assimilate and repress distinct cultural and religious identities. Xinjiang illustrates how governance in geopolitically sensitive regions can involve complex state strategies that interact with issues of national security, economic development and minority rights. China justifies its actions in Xinjiang by the need to combat extremism and separatism, while international critics see it as a violation of minority rights and religious freedom.

Beyond Xinjiang, the map also shows that the dynamics of governance in the 'Greater Middle East' are influenced by a variety of factors, including sectarian tensions, inter-state conflicts, foreign intervention and popular protest movements. The region is a complex chessboard of local, regional and international powers, where nation-states, non-governmental organisations, rebel groups and foreign powers clash and cooperate in a variety of configurations. This complexity is particularly apparent in countries such as Syria and Iraq, where foreign intervention, sectarian conflict and terrorism have led to humanitarian crises and national reconstruction challenges. In North Africa, countries such as Libya show how the absence of stable governance can lead to political fragmentation and civil wars. At the same time, states such as Iran and Turkey are playing influential regional roles, both as economic and military powers and as cultural and political players. In this way, the map serves as a reminder that governance strategies in the Greater Middle East cannot be understood without taking into account the richness and complexity of regional identities, strategic alliances, economic stakes and political aspirations. These elements shape domestic politics and international relations in dynamic and often unpredictable ways.

Key geographical features of the Middle East[modifier | modifier le wikicode]

Moyen-Orient - principales caractéristiques géographiques.

This map highlights the main geographical features of the Middle East and surrounding regions, an area that has historically been a crossroads of civilisations and continues to be a centre of strategic geopolitical interest.

The Maghreb: a crossroads of civilisations and terrains[modifier | modifier le wikicode]

The Maghreb region, located in north-west Africa, is a unique area at the intersection of several worlds. It is defined by remarkable geographical features, including the Atlas mountain ranges that stretch across several of its countries, notably Morocco, Algeria and Tunisia. These mountains are not only a striking feature of the natural landscape, but have also shaped lifestyles and trade routes in the region. The Sahara, bordering the Maghreb to the south, is the world's largest hot desert and acts as both a barrier and a bridge between sub-Saharan Africa and the Mediterranean shores of the Maghreb. This arid vastness has been crossed for millennia by trade caravans carrying goods such as salt, gold and cloth, linking the Maghreb to sub-Saharan Africa and beyond. Historically, the Maghreb has been an area of intense cultural and commercial exchange. Phoenicians, Romans, Byzantines and later Arabs and Europeans left their mark on the region, resulting in a rich cultural and architectural heritage. The Arab influence is particularly notable from the seventh century onwards with the introduction of Islam, which had a profound influence on the region's culture, language and identity.

Over the centuries, the Maghreb has seen centres of knowledge and culture flourish, such as the city of Fez in Morocco and the Qarawiyyin, one of the oldest universities in the world still in operation. The region has also been the scene of major battles and conflicts, including resistance campaigns against French and Spanish colonisation, ultimately leading to the independence of the Maghreb nations in the mid-twentieth century. Today, the Maghreb continues to play a strategic role due to its geographical position at the gateway to Europe, its natural resources, particularly hydrocarbons in Algeria and Libya, and its contemporary challenges such as migratory movements and regional security issues. Understanding the geography of the Maghreb is therefore essential to grasping the current dynamics shaping the region and its interaction with the rest of the world.

The Sahara: A desert connecting worlds[modifier | modifier le wikicode]

To the east of the Maghreb lies the Sahara, a vast desert that runs through many African countries. This vast expanse of arid land represents one of the most imposing natural barriers on Earth, profoundly affecting settlement patterns, trade routes and cultural exchanges. The Sahara is more than a desert; it is an ecological frontier, a space that has historically separated the verdant north of Africa from its wetter sub-Saharan regions. The "Libyan Desert" refers to the part of the Sahara that lies in Libya and Egypt. This region is particularly well known for its extreme landscapes and geological formations, such as the Akakus mountain massifs in Libya or the scattered oases that have served as vital stopping points for caravans throughout the ages. These oases, such as Siwa in Egypt, were centres of trade and cultural contact, linking North Africa to the Nile Valley and beyond.

Trans-Saharan dynamics, influenced by the Libyan Desert and the Sahara as a whole, have been crucial throughout history. Trans-Saharan trade routes facilitated the trade of precious goods, including gold, salt and slaves, between sub-Saharan Africa and Mediterranean markets. These exchanges also enabled the spread of Islam and other cultural traditions, weaving a complex web of influences that continue to shape the identity of Saharan and Sahelian societies.

In addition, the desert has been and remains a theatre for security issues and conflicts. The region has seen cross-border tensions and the activities of militant groups, exacerbated by the vastness of the terrain and the challenges of governance. In the contemporary context, the Libyan desert has become a transit point for migrants seeking to reach Europe, placing the region at the heart of discussions on migration policies and international security. Understanding the geography of the Sahara and the Libyan desert is therefore essential for grasping the political, economic and social issues that characterise these regions and their impact on wider African and Mediterranean dynamics.

Anatolia: a land of empire and topographical diversity[modifier | modifier le wikicode]

Anatolia, or Asia Minor, which makes up most of modern Turkey, is a region of exceptional historical and cultural wealth. Its geographical position, straddling two continents, has made Anatolia a crossroads of civilisations since ancient times. Ancient empires such as the Hittites, Greeks, Romans, Byzantines and, later, the Ottomans left their mark on the peninsula, making it a mosaic of cultures and historical legacies. Geologically, Anatolia lies at the meeting point of several tectonic plates, which explains its significant seismic activity. This activity has helped to shape the region's diverse topography, with mountain ranges such as the Taurus and Pontic mountains, and inland plateaux containing salt lakes and fertile basins. The latter were the scene of the rise of agriculture and the development of the first city-states. Anatolia's mountains and plateaux also play an important role in determining the region's climate, with coastal areas enjoying a Mediterranean climate and inland areas experiencing more continental conditions. These climatic variations, combined with the richness of the soils, have enabled the development of varied agriculture and supported dense populations throughout history.

The Byzantine and Ottoman empires, with their capitals in what is now Istanbul, took advantage of Anatolia's strategic position, controlling crucial trade routes between East and West and exerting a major cultural and political influence on neighbouring regions. Anatolia is dotted with the remains of these flourishing periods, including palaces, mosques, churches and citadels, which continue to attract scholars and tourists from all over the world. Today, Anatolia continues to play a central geopolitical role, not only for Turkey but also for the Middle East and Europe. Its geographical location, cultural wealth and natural resources make it a pivotal region in discussions of security, economics and diplomacy in the wider Middle East.

The Fertile Crescent: the cradle of agriculture and civilisation[modifier | modifier le wikicode]

The Fertile Crescent is a historically rich strip of land stretching from the Levant to Iraq. This area is central to the history of mankind, recognised as the place where agriculture first developed due to its exceptionally rich soils and access to water provided by major rivers such as the Tigris and Euphrates. Conditions conducive to agriculture enabled sedentary societies to establish themselves and were the foundation of the first urban civilisations.

Syria and Iraq, in particular, are lands where ancient Mesopotamian civilisations such as the Sumerians, Assyrians and Babylonians emerged and prospered, creating complex cities, writing systems and legal codes that shaped the early stages of human development. Mesopotamia is often referred to as the "cradle of civilisation" for this reason. In the Levant, which includes Lebanon, Jordan, Israel and Palestine, the Phoenicians were renowned for their maritime navigation and trade, establishing colonies and trading networks across the Mediterranean. The cities of the Levant, thanks to their strategic location, have been centres of exchange and cultural interaction between various empires and cultures throughout history.

Today, the Fertile Crescent remains of vital importance to the region, despite the challenges posed by modernisation, conflict and the management of water resources. Syria and Iraq, for example, are facing difficulties linked to the over-exploitation and pollution of their water resources. Tensions over water resources are exacerbated by regional conflicts and demographic pressure, making regional cooperation on water management all the more crucial. The region continues to be a hotbed of agricultural activity, supporting local economies and providing livelihoods for millions of people. However, agriculture in the Fertile Crescent is subject to the vagaries of climate change, requiring adaptation and innovative strategies to preserve soil fertility and the sustainability of farming practices. The current challenges facing the Fertile Crescent reflect the interaction between its rich past and the complex realities of the present.

The Arabian Peninsula: the nerve centre of religion and resources[modifier | modifier le wikicode]

The Arabian Peninsula is a particularly significant geographical region, both culturally and economically. It is the cradle of Islam, with holy cities such as Mecca and Medina in Saudi Arabia attracting millions of Muslim faithful from all over the world for the annual Hajj pilgrimage, one of the five pillars of Islam. The spiritual dimension of these places gives the peninsula an undeniable importance in the collective identity and consciousness of the Muslim world.

In geological terms, the Arabian Peninsula is famous for its vast oil and gas reserves, making it one of the richest energy regions on the planet. The discovery of oil in the 20th century transformed the economies of the countries of the peninsula, in particular Saudi Arabia, Kuwait, the United Arab Emirates, Qatar and Bahrain, propelling them onto the world stage as key players in the energy economy. The abundance of these resources has led to major investment in infrastructure and generated huge revenues, enabling these states to play an influential role in international politics and finance.

Yemen and Oman, while rich in history and culture, have economies that are not as dependent on hydrocarbons. Yemen, in particular, faces significant development challenges and a difficult humanitarian situation exacerbated by protracted conflict. The Arabian Peninsula is also a region of great strategic importance due to its geographical position, controlling key maritime routes such as the Strait of Hormuz and the Strait of Bab-el-Mandeb. These crossings are essential for the global transport of oil, and their security is a major concern for energy-consuming countries around the world.

The Arabian Peninsula is an area that combines deep religious significance, an abundance of natural resources and a crucial strategic position, making it a pivotal point in the global economy and international politics. The countries of the peninsula navigate between preserving their cultural and religious heritage and adapting to contemporary economic and political dynamics, in a balance that continues to influence the region and beyond.

Ethiopia and its historical links with the Middle East[modifier | modifier le wikicode]

Ethiopia, located in the Horn of Africa, has deep ties with the Middle East that transcend geographical borders. These links are rooted in a shared history of trade, religion and cultural exchange. Historically, Ethiopia was known as the Kingdom of Abyssinia, an empire that maintained relations with the Arab kingdoms and the Middle East since antiquity.

Ethiopia is home to one of the world's oldest Christian traditions, the Ethiopian Orthodox Church, which, according to tradition, was established in the fourth century AD. This religious tradition shares certain roots with Middle Eastern religious traditions, notably Eastern Christianity and Judaism. Ethiopian history is also closely linked to Islam, with one of the first hijras (exodus) of persecuted Muslims from Mecca to Abyssinia, seeking the protection of the Ethiopian Christian king of the time, an event respected in Islamic tradition.

Ethiopia's position as a crossroads between Africa and the Middle East is reinforced by its proximity to the Arabian Peninsula, separated only by the Red Sea and the Gulf of Aden. Trade has long traversed these waters, carrying spices, gold and other precious commodities, facilitating a rich intermingling of cultures and peoples. In geopolitical terms, Ethiopia and the Horn of Africa have become increasingly relevant to the security and politics of the Middle East, not least because of regional conflicts and maritime security issues. In addition, Ethiopia is a key player in the management of the Nile's water resources, a major concern for downstream countries such as Egypt and Sudan. In the current context, Ethiopia faces its own internal challenges, including ethnic and political tensions, but its role in the region continues to be influenced by its historical and contemporary links with the Middle East. These connections underline the interconnected nature of the region and how the histories of various nations are intertwined across time and space.

The map of the Middle East and its surrounding regions depicts an area of the world where geography has played a key role in shaping human history. The vast, arid deserts, such as the Sahara and the Arabian Desert, have served as natural barriers but also as corridors for communication and cultural exchange, influencing caravan routes and exchanges between civilisations. The fertile valleys of the Fertile Crescent, irrigated by the legendary Tigris and Euphrates river systems, saw the birth of agriculture and the first great cities in human history. These rich lands not only fostered the development of the first urban civilisations, but were also the scene of many historic conflicts due to their great agricultural and strategic value. Mountains, such as the Atlas Mountains in North Africa and the Taurus Mountains in Anatolia, have served as refuges and natural fortresses throughout history, offering protection and isolating peoples and cultures, allowing the development of unique languages and traditions. At the same time, they have acted as obstacles to advancing armies, shaping military strategies and the boundaries of empires. As for the historic urban centres that dot this region, from Baghdad to Damascus, from Jerusalem to Istanbul, they are living witnesses to bygone eras. These cities, often established because of their strategic geographical location or their proximity to water and fertile land, have been centres of power, trade and culture, greatly influencing the evolution of the region.

Today, these same geographical features continue to influence contemporary issues. Water resources have become crucial points of contention in international relations, fertile land is at the heart of environmental concerns, and historic trade routes are taken up in debates on globalisation and security. The geography of the Middle East and adjacent regions, with its diversity and complexity, remains a determining factor in political, economic and social dynamics.

Appendices[modifier | modifier le wikicode]

References[modifier | modifier le wikicode]