« 法律入门:关键概念和定义 » : différence entre les versions

De Baripedia
Ligne 99 : Ligne 99 :


=== 强制性质:意味着约束 ===
=== 强制性质:意味着约束 ===
A fundamental aspect of legal rules is the presence of a sanction guaranteed by public authority. This feature distinguishes legal rules from other types of social norms, such as moral rules or conventions. Sanction in the legal context refers to a legal consequence or penalty imposed in response to the violation of a rule of law. Sanctions can take various forms, such as fines, prison sentences, reparation orders or other disciplinary measures. The role of sanctions is not only to punish offences, but also to deter future illegal behaviour and maintain social order. The public authority, or public power, plays a crucial role in ensuring and applying these sanctions. State bodies, such as the courts, the police and the various administrative agencies, function as the instruments by which the rules of law are applied and sanctions imposed. These bodies ensure compliance with the law, deal with offences and implement judicial decisions. The courts, in particular, play a central role in this process. They interpret the law, adjudicate on offences and determine the appropriate penalties. The police, for their part, are responsible for enforcing the law and maintaining public order, including the arrest and detention of offenders. The guarantee of a sanction by the public authority is a key element that gives the rules of law their strength and effectiveness. It ensures that the legal system is respected and followed, and that offences are dealt with appropriately, thereby contributing to stability and justice within society.
法律规则的一个基本方面是存在由公共权力保证的制裁。这一特点将法律规则与其他类型的社会规范(如道德规则或公约)区分开来。法律意义上的制裁是指针对违反法律规则的行为所施加的法律后果或惩罚。制裁的形式多种多样,如罚款、监禁、赔偿令或其他纪律措施。制裁的作用不仅在于惩罚违法行为,还在于威慑未来的违法行为,维护社会秩序。公共当局或公共权力在确保和实施这些制裁方面发挥着至关重要的作用。法院、警察和各种行政机构等国家机构是执行法律规则和实施制裁的工具。这些机构确保法律得到遵守,处理违法行为并执行司法判决。尤其是法院,在这一过程中发挥着核心作用。它们解释法律、对违法行为做出裁决并确定适当的处罚。警察则负责执法和维护公共秩序,包括逮捕和拘留罪犯。公共权力机构的制裁保障是赋予法律规则力量和效力的关键因素。它确保法律制度得到尊重和遵守,犯罪得到适当处理,从而促进社会的稳定和公正。


In most modern legal systems, including Switzerland, legal rules are distinct from religious rules. Contemporary legal systems are generally based on principles of positive law, which are established and applied independently of religious doctrines or prescriptions. However, it is true that certain rules or principles stemming from religious traditions have influenced or found their way into the positive law of many countries, including Switzerland. For example, the commandment "Thou shalt not kill", derived from many religious texts, is reflected in criminal laws that prohibit murder. This incorporation is not so much a question of religious authority over the law, but rather a coincidence whereby certain universally recognised moral standards, present in many religious traditions, coincide with the principles of justice and public order considered essential in secular law.
在包括瑞士在内的大多数现代法律体系中,法律规则有别于宗教规则。现代法律制度一般以实在法原则为基础,这些原则的确立和适用独立于宗教教义或规定。不过,源自宗教传统的某些规则或原则确实影响了包括瑞士在内的许多国家的实在法,或被纳入其中。例如,源于许多宗教经文的 "不可杀人 "诫命就反映在禁止谋杀的刑法中。这种纳入与其说是宗教对法律的权威问题,不如说是许多宗教传统中某些普遍认可的道德标准与世俗法律中被认为至关重要的正义和公共秩序原则相吻合的巧合。


It is important to note that when such rules are incorporated into positive law, they do so not as religious doctrines, but as autonomous legal norms justified by secular considerations of public order, security and social welfare. Their validity and application do not depend on their religious origin, but on their formal incorporation into the legislative framework and their conformity with the general principles of law. Although modern legal systems and positive law operate independently of religious rules, there are cases where certain moral standards common to several religious traditions are incorporated into positive law. However, these norms are applied as secular laws, reflecting universal values rather than specific religious prescriptions.[[Fichier:Code pénal suisse - article 111.png|vignette|center|700px|[http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19370083/ Code pénal suisse] - [http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19370083/index.html#a111 article 111]]]Article 111 of the Swiss Penal Code is a perfect example of how an ethical norm, often found in various religious and moral traditions, is incorporated into positive law in the form of secular law. Article 111 of the Swiss Penal Code clearly stipulates the legal consequences of murder, thus defining a clear legal prohibition on intentionally killing another person. This legal provision reflects a principle widely recognised in many cultures and societies, namely that murder is a serious transgression against the individual and society. However, in the context of positive law, this prohibition is formulated and applied independently of any religious considerations.
必须指出的是,当这些规则被纳入实在法时,它们并不是作为宗教教义,而是作为自主的法律规范,是出于对公共秩序、安全和社会福利的世俗考虑。它们的有效性和适用性并不取决于其宗教渊源,而是取决于它们是否被正式纳入立法框架以及是否符合一般法律原则。虽然现代法律制度和实在法的运作独立于宗教规则,但在有些情况下,若干宗教传统中共同的某些道德标准被纳入实在法。不过,这些准则是作为世俗法律适用的,反映的是普遍价值观,而不是具体的宗教规定。[[Fichier:Code pénal suisse - article 111.png|vignette|center|700px|[http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19370083/ Code pénal suisse] - [http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19370083/index.html#a111 article 111]]]瑞士刑法典》第 111 条是一个很好的例子,说明各种宗教和道德传统中经常出现 的伦理规范是如何以世俗法律的形式被纳入实在法的。瑞士刑法典》第 111 条明确规定了谋杀的法律后果,从而在法律上明确禁止蓄意 杀害他人。这一法律规定反映了许多文化和社会广泛认可的原则,即谋杀是对个人和社会的严重侵犯。然而,在实在法的背景下,这一禁令的制定和适用与任何宗教因素无关。


The Swiss Penal Code, like other legal systems, bases its laws on principles of justice, public order and the protection of individual rights. By establishing penalties for offences such as murder, it seeks to prevent criminal acts, protect citizens and maintain social order. The emphasis is on protecting human life and deterring behaviour that is dangerous to society. This example shows how positive law can incorporate principles that are also valued in religious and moral traditions, but does so within the framework of a secular legal system, with justifications and applications centred on the needs and values of civil society.
与其他法律体系一样,《瑞士刑法典》的法律基础是正义、公共秩序和保护个人权利的原则。通过规定对谋杀等罪行的处罚,该法旨在防止犯罪行为、保护公民和维护社会秩序。其重点在于保护人的生命和阻止危害社会的行为。这个例子说明了实在法如何能够纳入宗教和道德传统所珍视的原则,但却是在世俗法律制度的框架内进行的,其理由和适用都以公民社会的需求和价值观为中心。


== The elements of a rule of law ==
== 法治的要素 ==
Legal institutions are fundamental elements in the organisation of social relations in any society. They are made up of coherent sets of legal rules designed to structure specific aspects of human interaction. These institutions provide a legal framework that clearly defines the rights, obligations and procedures relating to these interactions, reflecting social values and needs.
在任何社会中,法律制度都是组织社会关系的基本要素。它们由一整套连贯的法律规则组成,旨在构建人类互动的特定方面。这些制度提供了一个法律框架,明确规定了与这些互动有关的权利、义务和程序,反映了社会价值观和需求。


Take the example of marriage, which is a central legal institution in many societies. As an institution, marriage is governed by laws that determine how two people can legally come together and what the legal consequences of this union are. These laws cover aspects such as the conditions under which a marriage is valid, the mutual responsibilities of the spouses, the management of joint property, and procedures in the event of separation or divorce. These regulations aim to ensure a balance between individual rights and collective interests, while protecting the parties involved, particularly in situations of breakdown or conflict.
以婚姻为例,婚姻是许多社会的核心法律制度。作为一种制度,婚姻受法律管辖,这些法律决定了两个人如何才能合法地走到一起,以及这种结合的法律后果是什么。这些法律涉及婚姻有效的条件、配偶双方的责任、共同财产的管理以及分居或离婚的程序等方面。这些法规旨在确保个人权利和集体利益之间的平衡,同时保护相关各方,尤其是在婚姻破裂或冲突的情况下。


Similarly, adoption is a legal institution that makes it possible to create legal ties of kinship between individuals who are not biologically related. The rules governing adoption are designed to ensure the welfare and protection of adopted children. They define the eligibility criteria for adopters, the procedures to be followed for adoption, and the legal effects of adoption on family relationships. The aim is to provide a stable and loving family environment for the child, while respecting his or her rights and those of his or her biological and adoptive parents.
同样,收养也是一种法律制度,它可以在没有血缘关系的个人之间建立合法的亲属关系。有关收养的规则旨在确保被收养儿童的福利和保护。这些规则规定了收养人的资格标准、收养应遵循的程序以及收养对家庭关系的法律效力。其目的是为儿童提供一个稳定和充满爱的家庭环境,同时尊重儿童及其亲生父母和收养父母的权利。


These institutions, such as marriage and adoption, illustrate how the law can influence and shape fundamental social structures. By providing a detailed and structured legal framework, they contribute to social stability and respect for the rights and duties of individuals within society. Their evolution over time also reflects changes in social attitudes and norms, showing how the law adapts to meet society's changing needs.
婚姻和收养等制度说明了法律如何影响和塑造基本的社会结构。通过提供详细而有条理的法律框架,这些制度有助于社会稳定和尊重个人在社会中的权利和义务。随着时间的推移,它们的演变也反映了社会态度和规范的变化,显示了法律如何适应社会不断变化的需求。


=== The state of affairs ===  
=== 事态发展 ===  
The state of affairs refers to the concrete facts or circumstances that form the basis of a legal situation or dispute. It serves as the basis for the application of the law and for judicial decisions. In the application of a rule of law, the state of facts acts as a conditional proposition that determines when and how the rule should be applied. This means that the rule of law only applies if certain factual conditions, described in the state of facts, are met. For example, in a theft case, the statement of fact will detail the circumstances of the theft, such as where, when and how the act was committed. These details are essential to determine whether the facts meet the legal criteria defining theft and to decide on the appropriate application of the law.
事态是指构成法律状况或争议基础的具体事实或情况。它是法律适用和司法判决的基础。在适用法律规则时,事实状态作为一个条件命题,决定了何时以及如何适用法律规则。这意味着,只有在事实状态中描述的某些事实条件得到满足时,法律规则才适用。例如,在一起盗窃案中,事实陈述将详细说明盗窃的具体情况,如行为发生的地点、时间和方式。这些细节对于确定事实是否符合定义盗窃的法律标准以及决定法律的适当适用至关重要。


In the context of a judgment, the statement of facts of a case comprises a complete and chronological statement of the relevant facts. It includes the identification of the parties involved, a description of the events leading up to the dispute, the key stages of the legal proceedings, and the claims or conclusions of each party. This factual exposition is crucial as it provides the framework within which the judge or court will assess the case, interpret the applicable law, and reach a decision. The accuracy and completeness of the statement of facts is therefore essential to ensure a fair and informed decision. The state of facts plays a fundamental role both in the application of the rules of law and in the judging process. It ensures that legal decisions are taken on the basis of a clear and detailed understanding of the specific facts of each case, thus guaranteeing the adequacy and fairness of the application of the law.
在判决书中,案件事实陈述包括按时间顺序排列的相关事实的完整陈述。其中包括确定所涉各方、描述导致争议的事件、法律诉讼的关键阶段以及各方的主张或结论。对事实的阐述至关重要,因为它为法官或法院评估案件、解释适用法律和做出裁决提供了框架。因此,事实陈述的准确性和完整性对于确保做出公正、知情的裁决至关重要。事实陈述在法律规则的适用和判决过程中都起着根本性的作用。它确保法律裁决是在对每个案件的具体事实有清楚、详细了解的基础上做出的,从而保证法律适用的充分性和公正性。


The example of "he who intentionally kills" is a good illustration of how a specific state of affairs can determine the application of a rule of law. In this case, the state of affairs concerns the intentional act of killing another person. In the legal context, this sentence would indicate the factual conditions necessary for the application of a criminal law relating to murder. For an individual to be tried under this law, it must be established that the act of killing was carried out intentionally. In other words, intent (or 'mens rea' in legal terms) is a crucial element of the state of facts that must be proved for a murder conviction to proceed.
"故意杀人者 "的例子很好地说明了特定事态如何决定法律规则的适用。在本案中,事态涉及故意杀害他人的行为。在法律语境中,这句话表明了适用与谋杀有关的刑法所需的事实条件。若要根据该法对某人进行审判,必须确定该杀人行为是故意实施的。换句话说,意图(或法律术语中的 "犯罪意图")是谋杀定罪所必须证明的事实状态的关键要素。


In a murder trial, for example, the court will examine the evidence and circumstances surrounding the case to determine whether the accused acted with intent to kill. This includes examining the accused's actions, his state of mind at the time, and any other relevant factors that may shed light on his intentions. If the intention to kill is proven, then the state of affairs corresponds to the rule of law applicable to murder, and the court can proceed to apply the appropriate sanction. This example illustrates how the state of facts serves as the basis for the application of legal rules, underlining the importance of detailed factual analysis in the judicial decision-making process.
例如,在谋杀案的审判中,法庭将审查证据和案件相关情况,以确定被告的行为是否具有杀人意图。这包括审查被告的行为、他当时的精神状态以及任何其他可能揭示其意图的相关因素。如果杀人意图得到证实,那么事态就符合适用于谋杀的法律规则,法院就可以着手适用适当的制裁。这个例子说明了事实状态如何成为适用法律规则的基础,强调了详细的事实分析在司法决策过程中的重要性。


=== The operative part ===
=== 执行部分 ===
The operative part is an essential component of a court judgment or decision, setting out the legal conclusion of the case. It clearly states the legal effect of the court's decision, indicating the specific actions that the parties must take or avoid as a result of the judgment. This part of the judgment is crucial because it determines the practical implications and legal consequences for the parties involved. In a dispositif, the court may pronounce different forms of legal effect. It may issue a prohibition, preventing a party from carrying out certain actions. For example, in a case of copyright infringement, the writ may prohibit the defendant from continuing to use the protected content. In addition, the device may impose an obligation to do, requiring a party to perform a specific action. This is common in contractual disputes where the court orders a party to perform its contractual obligations. Alternatively, the device may impose an obligation not to do certain things, such as stopping an activity that causes a nuisance to others. The role of the arrangement is not limited to simply stating these obligations or prohibitions. It has binding legal authority, meaning that the parties are legally obliged to comply with its terms. In the event of non-compliance, sanctions may be applied or enforcement measures taken to ensure compliance. In this way, the mechanism plays a decisive role in the effective implementation of justice, translating the court's legal conclusions into concrete, enforceable actions.
执行部分是法院判决或裁定的重要组成部分,规定了案件的法律结论。它明确说明了法院判决的法律效力,指出了判决后当事人必须采取或避免的具体行动。判决书的这一部分至关重要,因为它决定了对当事人的实际影响和法律后果。在判决书中,法院可宣布不同形式的法律效力。它可以发出禁止令,阻止当事人实施某些行为。例如,在侵犯版权案件中,令状可禁止被告继续使用受保护的内容。此外,该装置还可规定义务,要求一方当事人采取特定行动。这在合同纠纷中很常见,法院会命令一方履行合同义务。另外,设备也可以规定不做某些事情的义务,例如停止对他人造成滋扰的活动。这种安排的作用不仅限于陈述这些义务或禁令。它具有法律约束力,这意味着各方在法律上有义务遵守其条款。如果出现不遵守的情况,可以实施制裁或采取强制措施来确保遵守。因此,该机制在有效执行司法方面发挥着决定性作用,将法院的法律结论转化为具体的、可执行的行动。


The example of who "shall be deprived of a custodial sentence of not less than 5 years", illustrates a type of device that might be found in a court decision, specifying the penalty imposed on a person found guilty of an offence. However, there seems to be a slight error in the wording. Normally, in the legal context, a disposition would state that the person is "sentenced to a custodial sentence of at least 5 years". In this case, the provision clearly indicates that the penalty for the offence committed is a prison sentence of at least five years. This means that, following sentencing, the convicted individual will be required by law to serve a prison sentence for the specified period. This type of device is typical in criminal cases where the court determines the appropriate sentence based on the seriousness of the offence and other relevant factors relating to the case. This device translates the court's decision into concrete action, indicating how the law should be applied in that particular case. The sentencing specification reflects the application of the rule of law to the established state of facts, demonstrating how justice is dispensed in individual cases in accordance with established norms and laws.
"将被剥夺不少于 5 年的监禁刑罚 "的例子说明了法院判决中可能会出现的一种手段,即明确规定对被认定有罪的人的处罚。然而,措辞中似乎有一点错误。通常情况下,在法律语境中,处分会说明该人 "被判处至少 5 年的监禁"。在本案中,该条款明确指出对所犯罪行的处罚是至少 5 年监禁。这意味着,在判刑后,被定罪者将依法在指定期限内服刑。这类装置在刑事案件中很常见,法院会根据罪行的严重程度和与案件有关的其他相关因素来决定适当的刑罚。这种手段将法院的判决转化为具体行动,表明在该特定案件中应如何适用法律。量刑规范反映了法治在既定事实状态中的应用,展示了如何根据既定规范和法律在个案中伸张正义。


The dispositif is also the part of a judgment that contains the court's actual decision. This is the section where the court explicitly rules on the claims or submissions of the parties involved in the case. In the operative part, the court summarises its decisions on the main issues in dispute. For example, in a civil case, this may include decisions on claims for damages, the performance of a contract, or liability in an accident. In a criminal case, the operative part will contain the court's decision as to the guilt or innocence of the accused and set out the penalties or sanctions, if any. This part of the judgment is crucial because it determines the outcome of the case and the legal consequences for the parties. It must be clear and precise, because it is on the basis of the operative part that enforcement or appeal actions are taken. It is also this part of the judgment that is legally binding and can be enforced by the force of law. The operative part, as the formal legal conclusion of the case, represents the concrete application of the rules of law to the facts established during the trial. It reflects the way in which the court has interpreted the law and taken into account the evidence and arguments presented by the parties. In short, the operative part is the heart of the judicial decision, translating the court's deliberations and legal reasoning into a final and enforceable conclusion.
判决书也是包含法院实际判决的部分。在这一部分中,法院对涉案各方的主张或意见做出明确裁决。在执行部分,法院总结了其对主要争议问题的裁决。例如,在民事案件中,这可能包括对损害赔偿要求、合同履行或事故责任的裁决。在刑事案件中,执行部分将包含法院对被告有罪或无罪的判决,并列出刑罚或制裁(如有)。判决书的这一部分至关重要,因为它决定了案件的结果和当事人的法律后果。判决书必须清晰准确,因为执行或上诉行动正是以执行部分为基础。判决书的这一部分也具有法律约束力,可以通过法律的力量强制执行。执行部分作为案件的正式法律结论,体现了法律规则对审判期间所确定事实的具体应用。它反映了法院对法律的解释方式,并考虑了各方提供的证据和论据。简而言之,执行部分是司法判决的核心,将法院的审议和法律推理转化为最终的可执行结论。


=== Dispositive, suppletive or declarative rules ===
=== Dispositive, suppletive or declarative rules ===

Version du 11 décembre 2023 à 11:45

根据维克多-莫尼埃的课程改编[1][2][3]

在对广阔的法律领域进行探索的过程中,我们将踏上一段知识之旅,探究支撑法律体系和塑造社会互动的原则和结构。这种讨论并不只是简单地从最基本的角度来定义法律,而是试图揭示法律是如何渗透和指导社会生活的基本方面的。通过研究客观法和主观法等概念,我们不仅要了解规范个人行为的规则,还要了解这些规则如何反映并影响社会价值观和结构。

我们将研究实在法及其与自然法的相互作用,这一课题揭示了成文法与普遍伦理原则之间的紧张关系和平衡。法国民法典》的例子很好地说明了正义和平等的理想曾被视为道德或哲学的范畴,是如何被纳入实在法的,反映了随着时间的推移社会观念的变化。

通过对婚姻和收养等法律制度的探讨,我们认识到法律是如何塑造人与人之间的关系,又是如何被人与人之间的关系所塑造的。这些制度不仅仅是法律协议;它们反映了社会如何看待和重视个人关系和责任。

司法程序及其状态和手段是我们讨论的另一个焦点。在这里,我们揭示了法律决定是如何做出的,强调了解释事实和适用法律规则的重要性。强制性规则和决定性规则让我们深入了解个人自由与法律约束之间的动态关系。

本次讨论不仅仅是一次学术演讲,更是对法律如何塑造人类价值观和社会互动,以及法律如何被人类价值观和社会互动所塑造的一次探索。通过更好地理解这些原则,我们不仅能获得法律知识,还能从更深的角度认识社会本身以及我们在其中的角色。

什么是法律?

法律是一整套由社会制定并强制实施的行为规则,规定了社会成员的预期行为。这些规则具有约束力,是人类互动的指南,以公平和可预测的方式调节人际关系。法律职能的核心是确保社会和谐与和平共处。法律充当调解机制,缓解和解决个人之间的冲突。法律在社会结构组织中也发挥着至关重要的作用,它不仅保护个人和集体利益,也保护和谐社会运作所必需的物品。法律是社会秩序的基本支柱,保障社会的稳定和公正。

社会中的法律

社会可以被进一步重新定义为在一个有组织的框架内共存的一组个人,他们共享共同的规范、价值观和制度。这种共存并非一成不变,而是以不断发展和演变的多种人际关系为特征。

每个社会成员都参与到与他人互动的密集网络中,形成了丰富多样的社会结构。这些互动并不只是偶尔的接触,而是构成了一系列复杂的关系,塑造着个人和集体的经历。这些关系受到文化规范、法律、信仰和经济习俗等因素的影响。

社会可以被视为一个有生命的有机体,每个成员都在维护和发展社会结构和文化方面发挥着至关重要的作用。个人之间的不断互动不仅是社会的特征,也是塑造和改造社会的动力。

社会组织、公共约束和法律秩序

在任何社会中,个人都面临着影响和限制其行为、选择和机会的一系列制约因素。这些制约因素的表现形式多种多样,反映了社会结构的复杂性和多样性。在任何社会中,法律法规都是一种主要的约束形式。这些法律规范由政府当局和其他监管机构实施,旨在确保公共秩序、安全和公正。虽然它们对维持秩序和保护公民权利至关重要,但也会限制某些个人自由,为个人的行为确定法律框架。除法律外,社会和文化规范也对个人行为产生强大影响。文化价值观、传统和期望往往决定了在一个社会中什么是可接受的,什么是不可接受的。这些规范有时会限制个性的表达,并强加符合集体期望的行为模式。经济条件是另一种重要的制约形式。财富、贫困和获得资源的机会不均等都会对个人的选择产生重大影响。这些经济制约因素会限制教育、医疗保健、体面住房和其他基本福祉方面的机会。最后,自然和地理环境也有其自身的限制。气候、地形和自然资源的获取直接影响着人们的生活方式。这些环境因素可以决定可能的经济活动类型、生活方式,甚至个人面临的挑战。这些不同形式的制约因素对于确定社会的结构和功能至关重要。它们有助于社会稳定和人类互动的可预测性,同时也塑造了社区生活的活力。公共强制是指国家当局行使的强制标准、规则和决定的合法权力。这种权力适用于所有国家机构和人员,包括政府、执法机构、司法机构和公共行政部门。这种权力的本质在于其执行法律法规的能力,从而保障公共秩序和公民安全。公共制约的概念也延伸至拥有法律承认的权利的个人或实体。在这种情况下,权利持有人有权要求尊重这一权利,必要时可诉诸国家权力。例如,在发生违法行为时,所有者可以要求主管当局介入,强制遵守法律,从而维护自己的财产权。因此,公共执法是法治的基本组成部分。它不仅确保法律得到执行,也是保护社会中个人权利和自由的机制。国家正是通过这种权力来维护秩序、正义和社会凝聚力。

法律秩序是一个复杂、综合的法律规则体系,它协调着社会内部以及国际舞台上各实体之间的关系。这一体系包含一系列规范,从一国的国内法到国际互动规则,提供了一个多层次的监管框架。这一法律秩序的核心是法治所规定的规则,并通过对不守法行为的制裁予以强化。这些规则是正义和公共秩序的基础,确保社会中的行为和互动符合公认的道德标准。例如,违反国家法律的个人可能会受到刑事制裁,这反映了运用法律约束来维护社会秩序。法律秩序涵盖国家和超国家两个层面。在国家层面,它包括宪法、议会制定的法律、行政法规和法院裁决。这些要素构成了法律框架,政府机构和公民的权利与义务都建立在此框架之上。例如,一个国家的宪法规定了政府的形式和公民的基本权利,而法律法规则详细规定了社会生活的具体方面,如劳动法或环境保护。在国际层面,法律体系由条约、国际公约和全球公认的法律原则组成。这些标准规范国家与其他国际参与者之间的关系,涵盖国际贸易、人权和人道主义法等领域。例如,《日内瓦公约》确立了战俘待遇规则,说明了国际法如何在冲突时期努力维护秩序和人道。

从整体上看,法律秩序为社会的稳定和效率提供了一个必要的结构,同时确保为和平解决冲突以及在全球范围内保护权利和自由提供一个框架。它不仅是一套规则,也是一个有生命力的体系,随着社会、经济和政治的变化而演变,反映了社会生活和国际关系的不断动态。

法律和社会秩序的作用

从本质上讲,法律是一个社会为规范其成员的行为而制定和实施的规则体系。这些规则在不同的社会可能大相径庭,但它们的共同目标是维持秩序、保护权利和财产以及促进普遍福利。制裁则是确保遵守这些规则的手段。它是对违反既定规范行为的正式回应,可以采取各种形式,如罚款、监禁或其他纪律措施。例如,如果一个人犯了盗窃罪,他或她不仅违反了道德规范,也违反了法律规则。针对这种违法行为,社会的法律制度可能会施加制裁,如监禁,以惩罚违法者,并阻止其他人实施类似行为。这种对违禁行为的压制有助于维护社会秩序,增强人们对法律制度的信心。因此,惩罚违法行为的制裁措施是任何社会保持凝聚力和稳定的关键因素。它反映了在个人自由和集体利益之间保持平衡的必要性,确保一些人的权利和自由不会被另一些人的行为压垮。

国家在确保社会正常运转方面发挥着至关重要的作用,这项任务涉及在中央政府机构的领导下建立和维护纪律规则。这一责任基于几项基本职能。首先,国家负责制定并执行规则和规范,以界定社会中的适当行为和互动。这些规则通常以法律法规的形式正式确定下来,其作用是防止混乱,促进安全有序的环境。这些规则的清晰度和准确性至关重要。定义明确、易于理解的法律使公民能够清楚地认识到自己的权利和义务,从而促进对这些规范的遵守,减少误解或冲突的风险。国家的权威体现在其执行这些法律的权力上。这包括由警察维护公共秩序,由法院审判和惩罚犯罪,以及执行判决。例如,在违反道路交通法的情况下,警察有权进行干预,违法者可能会受到罚款等处罚,严重者可能会被判处监禁。此外,国家有义务定期调整和更新法律框架,以反映社会、经济和技术的变化。这种适应性对于应对新出现的挑战和满足不断变化的社会需求至关重要。例如,随着互联网和数字技术的出现,许多国家都制定了新的法律来规范在线活动、保护个人数据和打击网络犯罪。这样,通过建立法律和监管框架并确保其得到执行,国家确保了社会的秩序和安全。这些行动不仅有助于维护和平与社会凝聚力,还有助于社会的发展和全面繁荣。

法律在促进社会和平共处方面发挥着根本性作用。作为一个法律规则和规范体系,法律发挥着规范个人之间互动的基本框架的作用,从而确保社会和谐稳定。法律的主要功能之一是缓和人际关系。为此,法律界定了可接受的行为,并规定了不可接受行为的后果。例如,民法确定了契约和家庭关系中的权利和义务,而刑法则规定了对盗窃或暴力等有害行为的惩罚。通过提供解决冲突和处理违法行为的系统方法,法律有助于防止混乱和促进正义。法律还是社会秩序的基础。它创建了一个框架,使经济、政治和社会活动能够以有序和可预测的方式进行。通过制定明确的规则并确保这些规则得到执行,法律促进了合作与互信,而这对任何社会的平稳运行都至关重要。因此,法律不仅仅是一套规则和条例,它还是社会结构的重要组成部分,在维护和平与秩序方面发挥着关键作用,使人们能够富有成效地和谐共处。

法律的主要目的是组织社会和保护国家利益,但更根本的目的是保障个人权利和自由。"我仍然不知道什么是法律,但我现在知道什么是没有法律的国家"。维德尔提到的历史经历,即 1944 年从集中营解放出来的囚犯抵达里昂车站的经历,突出表明了一个不尊重法律原则的国家的悲惨后果。在这种情况下,缺乏适当的法律结构和保护措施就为滥用权力、压迫和大规模侵犯人权开辟了道路。第二次世界大战时期和集中营的恐怖也许是最黑暗、最令人痛心的例子,说明了国家在不受法律约束或指导的情况下行事会发生什么。因此,Vedel 的观点有力地说明了建立一个强大的、受人尊重的法律体系的必要性。理想形式的法律必须发挥保障作用,防止专横和滥用权力,同时组织社会、政治和经济结构。在任何社会中,法律对于建立和维护秩序、正义和自由都至关重要。因此,维德尔强调的历史经验雄辩地提醒我们,法律作为社会秩序的支柱和个人基本权利的保护者,发挥着根本性的作用。

广义上的社会秩序是一个复杂的结构,它确保社会的凝聚力与和谐运作。它建立在一些基本支柱之上,这些支柱共同使社会繁荣昌盛并适应变化。这种社会秩序的核心是一个结构化的组织,它为社会提供了一个框架。这种组织有多种形式,包括政府、法律、教育和其他社会机构,这些机构确定了社区生活的规则。这些机构负责制定规范个人和群体间互动的准则和法律,从而确保社会关系的秩序和可预见性。社会秩序的一个关键要素是指导和监督这些机构运作的权威。这种权威,无论是政治权威、法律权威还是其他权威,都在执行法律和政策以及指导公共事务方面发挥着至关重要的作用。权力机构确保法律得到遵守,所做决定符合普遍利益。社会秩序还必须确保其成员的物质和智力生计。这意味着不仅要满足基本的物质需求,如食物、住房和健康,还要促进教育、文化和信息的获取。通过满足这些基本需求,社会秩序有助于个人的福祉和成就。社会秩序的另一个基本方面是其在不同利益之间保持平衡的能力。在任何社会中,不同群体和个人都有不同的需求、愿望和观点,这可能导致冲突。社会秩序通过其机构和程序,通过谈判、调解和实施公平的政策,努力协调这些对立的利益。最后,社会秩序必须不断调整。社会是动态的;随着时间的推移,社会风气、价值观、技术和环境条件都会发生变化。一个有效的社会秩序必须能够适应这些变化,修订其法律、政策和结构,以应对新的挑战和机遇。简而言之,社会秩序是一个复杂、多维的系统,在构建社会方面发挥着重要作用。它通过满足基本需求、管理不同利益和适应社会的不断变化来确保社会的凝聚力。

法律 "一词的多种含义

法律 "一词源自低拉丁语 "directum",意指直接或笔直的事物,而非曲折或迂回的事物。这一词源清楚地说明了法律的概念是通往正义和公平的清晰而直接的道路。从这个角度看,法律被视为可靠、正直的指南,引导个人和社会采取公正、适当的行为,远离欺诈、腐败和不公正。而 "juridical"(法律)一词则是指属于法律的一切,或拉丁语中的 "ius"。"Ius "源于拉丁语动词 "iubere",意为 "命令"。这个词根强调了法律固有的权威性--它不仅仅是一套建议或意见,而是一套规范个人和机构行为的命令和义务。此外,"iustus "意为 "公正者",是 "iusticia "一词的来源,意为 "正义"。这凸显了法律与正义之间的内在关系。因此,法律被视为服务于正义的工具,旨在确保每个人都能得到应得的东西,并以公平和平衡的方式做出决定和采取行动。因此,这些术语反映了许多法律制度的基本原则:法律应导致正确、公正和有序的行动,正义是所有法律规则和条例的最终目标。

客观法律是指由社会制定并对其成员具有约束力的一套行为规则。这些规则的特点是具有社会颁布和制裁的性质,这意味着它们是由公认的机构(如立法机构或监管机构)制定的,并在不遵守的情况下受到制裁。这些行为规则涵盖广泛的规范,包括法律、法规、法令和判例法,对社会内部的互动起着规范作用。其目的是维持秩序,保护个人的权利和自由,调节人与人之间、机构与机构之间的关系,以及促进普遍福利。法律 "一词与客观法律的概念相对应。它指的是适用于特定司法管辖区的一系列规则。这一概念不仅包括成文法,还包括法院认可和适用的原则和惯例。客观法构成了社会赖以生存的法律结构。它对于确保社会凝聚力、个人待遇的公平性以及社区内各种行为和互动的法律后果的可预见性至关重要。

主观权利是客观法律赋予个人或群体的一种能力或权力。这种特权使其持有者能够以某种方式行事,要求他人做出某些行为,或禁止某些行为,一般是为了自己的利益,有时是为了他人的利益。这些主观权利可以采取不同的形式,如财产权、契约权或基本权利,如言论自由权或隐私权。例如,财产权允许持有人在客观法律规定的框架内按自己的意愿享有和处置其财产。同样,在合同中,一方获得了要求另一方履行某些约定行动的权利。英语中的 "权利 "概念与法语中的 droit subjectif 相对应。它指的是一种被客观法律合法化的要求或利益。这些 "权利 "可以通过法律制度得到保护或执行,违反这些权利可以导致赔偿或制裁。因此,主观法是法律的个人化和个性化方面,体现了客观法律转化为个人和团体具体特权的方式。它是保护个人利益和实现社会正义的基础。

实在法包括特定社会(无论是国家实体还是国际社会)在特定时间有效实施的所有法律规则。该术语指的是 "制定 "或确立的法律,即实际制定、通过和适用的法律。实在法包括客观法和主观法。作为客观法,它包括主管当局颁布的法律、法规、法令和其他法律规范。这些规则规定了个人和组织必须在其中运作的总体法律框架。例如,一个国家的民法典或刑法典就是实在法作为客观法的表现形式。作为主观法,实在法还表现为赋予个人或团体的权利和特权。这些主观权利得到实在法的承认和保护。例如,财产权或公平审判权就是实在法中涉及个人权利的方面。因此,实在法是在特定司法管辖区实际适用和认可的法律。它有别于 "自然法 "和 "理想法","自然法 "基于正义和道德的理论概念,而 "理想法 "则代表理想社会中应有的法律。实在法是一个动态概念,随着立法变革、司法判决和社会转型而不断发展。它是法律在社会日常生活中的具体体现。

自然法被视为一套超越实在法的原则和价值观。这些原则应源于人性、理性或更高的道德秩序,是正义和公平概念的基础。自然法通常与理想正义和道德义务的概念联系在一起。实在法是在特定社会中确立和适用的法律,而自然法则不同,它被认为是普遍的、永恒不变的。它没有写入法律条文,而是被视为人类固有的,或源于人类的理性。自然法原则通常是制定和解释实在法的灵感来源。它们被用来评价或批评现行法律,并指导新法律的起草。例如,全人类基本平等或自由权等概念都是源自自然法的理念,这些理念影响了世界各地的许多法律。由于其抽象性和普遍性,自然法经常被用作判断实在法正确性或合法性的参考。纵观历史,自然法一直被用来挑战和改变被视为不公正或压迫性的法律和做法,如奴隶制、种族隔离或剥夺公民权利。自然法涉及普遍的道德和伦理原则。它代表了实在法所趋向的正义理想,并为评估和改进现有法律制度提供了一个框架。

1804 年《法国民法典》又称《拿破仑法典》,是法国大革命后法国巩固法律的重要一步,代表了法国为统一和系统化全国民法所做的重大努力。法国民法典》的构想目标是建立一套统一适用于所有法国公民的民事法律体系,无论他们居住在哪个地区。在《民法典》通过之前,法国受众多地方法律和地区习俗的制约,这使得法律体系复杂且不一致。民法典》引入了一个更加统一和集中的法律体系,促进了法国法律和行政的统一。

民法典》第 1 条尤其值得注意,因为该条规定存在 "普遍和永恒不变的法律",被视为所有实在法的渊源。这一表述反映了自然法思想的影响,强调实在法应以规范人类关系的自然理性原则为基础。这意味着默示承认所颁布的法律应符合某些普遍的理性原则,这一概念对现代法律思想产生了深远的影响。民法典》不仅在法国,而且在许多其他国家都产生了相当大的影响,成为法律制度改革和发展的典范。它标志着法律史上的一个决定性阶段,强调了民法的编纂以及普遍和合理原则在法律发展中的重要性。

1804 年《民法典》 - 第 1 条

法国民法典》不仅在法国,而且在欧洲许多其他地区,特别是 19 世纪初受法国影响或统治的地区,都产生了相当大的持久影响。虽然《民法典》的最终版本没有保留最初的标题,该标题让人联想到普遍和永恒不变的法律,但其原则和结构对欧洲法律的影响是深远的。拿破仑时代,法国将其影响力远远扩展到传统边界之外,将《民法典》带入被占领或吞并的领土。例如,当日内瓦成为日内瓦湖省的省府时,它处于法国的管理之下,因此《法国民法典》也适用于日内瓦人民。民法典》在法国本土以外的采用,说明法国法律思想在欧洲的传播。至于被法国吞并的汝拉,即使在成为瑞士伯尔尼州的一部分后,也保留了《民法典》。这一事实证明,即使在法国统治结束后,《民法典》所引入的某些法律原则和结构仍得到了持久的遵守。民法典》在这些地区的采用和延续,表明了它作为法律现代化和统一工具的重要影响。拿破仑法典》是许多欧洲国家民法改革的典范,对西方世界的法律概念和实践产生了持久的影响。

在实证主义者看来,法律是由主管当局正式制定和通过的法律法规严格定义的。根据这种观点,只有那些构成实在法主体的规范和规则才具有约束力,才能合法地影响司法判决。在实证主义思想中,自然法概念或道德原则本身不具有法律约束力,除非它们被明确纳入实在法。这意味着,对于法官、律师、立法者或任何其他法学家而言,法律的适用仅限于法律文本和官方法规。未在这些文本中正式确定的正义、公平或道德观念在决策过程中没有法律效力。

这种方法强调法律与道德的明确分离,认为法律体系的作用不是解释或应用抽象的道德原则,而是应用成文的法律。对于实证主义者来说,法律的权威来自于它被公认的机构正式采纳,而不是来自于它是否符合外在的道德或自然原则。这种观点对法律实践有重大影响。它将法官的作用限制在解释和适用现行法律上,而不诉诸实在法之外的考虑因素。尽管这种观点有其批评者,特别是那些认为法律应受道德或伦理因素影响的人,但它仍然是世界上许多法律体系中法律思想的基石。

近几十年来,法律演变的一个重要发展是通过宪法和立法将自由和平等等曾被视为自然法的原则纳入实在法。这一现象反映了世界范围内的一种趋势,即普世价值和原则正被编纂成法典并在国家法律体系中得到正式承认。150 年前,自由和平等等概念通常被视为道德或哲学理想,而不是受法律保护的权利。然而,随着时间的推移,人们越来越认识到这些原则对于一个公正和公平的社会的重要性,并逐渐将其纳入实在法的框架。这通常是通过宪法修正案或新立法实现的。

将这些原则纳入现代宪法意味着它们已获得具有约束力的法律效力。例如,1948 年的《世界人权宣言》是这一发展过程中的一个重要里程碑,它确立了国际人权标准,随后被许多国家的法律所采纳。如今,不歧视、言论自由权和公平审判权等原则已被视为许多法律体系的基本组成部分。这一发展表明,社会及其法律制度是如何根据不断演变的价值观和道德要求进行调整和变革的。它还标志着自然法和实在法之间的传统分野正在减弱,人们日益认识到道德和伦理原则可以而且应该在正式法律的形成过程中发挥作用。

理解和区分实在法和自然法这两个法律理论中的基本概念非常重要。实在法是指由立法和政府当局正式制定和通过的法律法规。这些都是具体制定、载入法律文本并由司法系统适用的规范。实在法是每个社会所特有的,可能随着时间的推移而演变,反映社会价值观、需求和环境的变化。而自然法所依据的原则被认为是普遍的、永恒不变的,通常与道德、伦理或理想正义的概念相关联。自然法并没有写入具体的法律条文,而是被视为人类本性中固有的或从人类理性中衍生出来的。自然法的支持者认为,某些道德真理或原则应指导法律的制定和应用。理解这两类法律之间的相互作用至关重要。从历史上看,自然法经常被用作批评或改革实在法的依据,尤其是当现行法律被认为不公正或过时时。同样,实在法通过借鉴自然法的原则,可以不断发展,更好地反映正义与平等的理想。在现代法律实践中,自然法和实在法之间经常进行对话,普遍原则影响着法律的起草和解释。对于学习法律、在法律领域工作或对法律如何影响正义和道德观念以及法律如何受正义和道德观念影响感兴趣的人来说,了解这种动态是至关重要的。

法治

法治或法律规则是法律体系的基本要素,是指导和规范个人社会交往行为的准则。这些规则的特点是普遍性、抽象性和约束性,并得到国家制裁力量的支持。作为一般规范,它们适用于各种情况,并不局限于具体案例或特定个人。其抽象性意味着它们处理的是一般情况或行为模式,而非具体细节。法治的强制性是其最重要的属性之一。违反这些规则会导致制裁,由法院和执法机构等公共机构执行。这意味着法律规则不仅仅是建议,而是必须遵守的指令,否则将承担法律后果。

就法律而言,它是一套法律规则,通常由议会等立法机构制定和通过。法律是这些规则的正式表达,是社会可接受行为的详细指南。法律涵盖多个领域,从规范个人之间关系的民法到处理犯罪和刑罚的刑法。法律规定了个人和组织必须遵守的清晰明确的标准,在维护社会秩序和正义方面发挥着至关重要的作用。

法治和法律的重要性在于它们能够构建和稳定社会、经济和政治互动。它们确保了社会在一定程度上的可预测性和公平性,使个人能够了解其行为的后果并做出相应的计划。它们还通过对可允许的行为设定限制和提供解决冲突的机制来保护个人的权利和自由。归根结底,法律规则和立法对于一个有组织、正常运转的社会是必不可少的,在这样的社会中,正义和秩序得以维护。

公法与私法的区别

强制性、一般性和抽象性

法律规则的强制性是任何法律体系都显而易见的基本要素。这一特点意味着法律规则不仅仅是建议或意见,而是个人和组织在法律上必须遵守的强制性标准。不遵守这些规则就会产生法律后果,如制裁、处罚或其他形式的法律补救。公共机构,特别是司法机构和执法机构确保了这种约束性。法院在解释法律和确定对违法行为的处罚方面发挥着至关重要的作用。警察负责执法和维护公共秩序。法律义务是法律区别于道德规则或社会习俗等其他规范体系的一项原则。虽然后者可以影响行为,但它们并不具有与法律相同的约束力。例如,道德规则可以规定道德行为,但违反道德规则一般不会受到法律制裁。另一方面,违反法律则会产生国家在法律上规定并实施的后果。这一义务对于确保社会秩序和稳定至关重要。它确保个人和机构遵守一套商定的规则,从而促进社会关系中的合作、可预测性和公平性。简而言之,法律规则的约束性是任何有组织和公正社会的结构和运作的支柱。

法律规则的普遍性是促进其有效性和公平性的另一个基本特征。这种普遍性意味着法律规则适用于不确定数量的人和多种情况,没有任何具体或个人区别。与针对特定个人或群体的决定不同,法律规则的制定是为了涵盖一般类别的行为或情况。例如,禁止偷窃的法律适用于所有社会成员,无论其个人身份、职业或任何其他个人特征如何。这种普遍性确保了法律规则的公正和公平,以同样的方式适用于所有情况相似的人。这种普遍性是确保法律面前人人平等的根本,也是许多法律制度的基本原则。它使法律成为正义和公共秩序的工具,为个人和机构的行为制定明确统一的标准。它还有助于法律体系的可预测性和稳定性,因为个人可以理解并预见其行为的法律后果。法律规则的一般性是确保法律体系公正有效的关键因素,从而有助于维护社会的秩序和正义。

法律规则的抽象性是其能够涵盖各种情况的基本特征。这种抽象性意味着法律规则不是针对特定情况或案例制定的,而是旨在适用于可能出现的任何情况。这种抽象性至关重要,因为它使法律规则可以灵活地适用于各种不同的情况,而无需不断修改或调整。例如,禁止故意伤害他人的法律足够抽象,可以涵盖多种类型的有害行为,而无需列出每一种可能构成伤害的具体行为。抽象性还能让法院在多种不同情况下解释和适用法律时保持一致。这有助于确保以类似的方式处理类似的案件,从而提高法律制度的公平性和可预见性。此外,它还能使法律适应社会的发展和变化,而无需不断重写法律。法律规则的抽象性是其有效性和长期相关性的基础。它使法律体系能够涵盖广泛的行为和情况,同时在应用中保持公平和公正。

强制性质:意味着约束

法律规则的一个基本方面是存在由公共权力保证的制裁。这一特点将法律规则与其他类型的社会规范(如道德规则或公约)区分开来。法律意义上的制裁是指针对违反法律规则的行为所施加的法律后果或惩罚。制裁的形式多种多样,如罚款、监禁、赔偿令或其他纪律措施。制裁的作用不仅在于惩罚违法行为,还在于威慑未来的违法行为,维护社会秩序。公共当局或公共权力在确保和实施这些制裁方面发挥着至关重要的作用。法院、警察和各种行政机构等国家机构是执行法律规则和实施制裁的工具。这些机构确保法律得到遵守,处理违法行为并执行司法判决。尤其是法院,在这一过程中发挥着核心作用。它们解释法律、对违法行为做出裁决并确定适当的处罚。警察则负责执法和维护公共秩序,包括逮捕和拘留罪犯。公共权力机构的制裁保障是赋予法律规则力量和效力的关键因素。它确保法律制度得到尊重和遵守,犯罪得到适当处理,从而促进社会的稳定和公正。

在包括瑞士在内的大多数现代法律体系中,法律规则有别于宗教规则。现代法律制度一般以实在法原则为基础,这些原则的确立和适用独立于宗教教义或规定。不过,源自宗教传统的某些规则或原则确实影响了包括瑞士在内的许多国家的实在法,或被纳入其中。例如,源于许多宗教经文的 "不可杀人 "诫命就反映在禁止谋杀的刑法中。这种纳入与其说是宗教对法律的权威问题,不如说是许多宗教传统中某些普遍认可的道德标准与世俗法律中被认为至关重要的正义和公共秩序原则相吻合的巧合。

必须指出的是,当这些规则被纳入实在法时,它们并不是作为宗教教义,而是作为自主的法律规范,是出于对公共秩序、安全和社会福利的世俗考虑。它们的有效性和适用性并不取决于其宗教渊源,而是取决于它们是否被正式纳入立法框架以及是否符合一般法律原则。虽然现代法律制度和实在法的运作独立于宗教规则,但在有些情况下,若干宗教传统中共同的某些道德标准被纳入实在法。不过,这些准则是作为世俗法律适用的,反映的是普遍价值观,而不是具体的宗教规定。

瑞士刑法典》第 111 条是一个很好的例子,说明各种宗教和道德传统中经常出现 的伦理规范是如何以世俗法律的形式被纳入实在法的。瑞士刑法典》第 111 条明确规定了谋杀的法律后果,从而在法律上明确禁止蓄意 杀害他人。这一法律规定反映了许多文化和社会广泛认可的原则,即谋杀是对个人和社会的严重侵犯。然而,在实在法的背景下,这一禁令的制定和适用与任何宗教因素无关。

与其他法律体系一样,《瑞士刑法典》的法律基础是正义、公共秩序和保护个人权利的原则。通过规定对谋杀等罪行的处罚,该法旨在防止犯罪行为、保护公民和维护社会秩序。其重点在于保护人的生命和阻止危害社会的行为。这个例子说明了实在法如何能够纳入宗教和道德传统所珍视的原则,但却是在世俗法律制度的框架内进行的,其理由和适用都以公民社会的需求和价值观为中心。

法治的要素

在任何社会中,法律制度都是组织社会关系的基本要素。它们由一整套连贯的法律规则组成,旨在构建人类互动的特定方面。这些制度提供了一个法律框架,明确规定了与这些互动有关的权利、义务和程序,反映了社会价值观和需求。

以婚姻为例,婚姻是许多社会的核心法律制度。作为一种制度,婚姻受法律管辖,这些法律决定了两个人如何才能合法地走到一起,以及这种结合的法律后果是什么。这些法律涉及婚姻有效的条件、配偶双方的责任、共同财产的管理以及分居或离婚的程序等方面。这些法规旨在确保个人权利和集体利益之间的平衡,同时保护相关各方,尤其是在婚姻破裂或冲突的情况下。

同样,收养也是一种法律制度,它可以在没有血缘关系的个人之间建立合法的亲属关系。有关收养的规则旨在确保被收养儿童的福利和保护。这些规则规定了收养人的资格标准、收养应遵循的程序以及收养对家庭关系的法律效力。其目的是为儿童提供一个稳定和充满爱的家庭环境,同时尊重儿童及其亲生父母和收养父母的权利。

婚姻和收养等制度说明了法律如何影响和塑造基本的社会结构。通过提供详细而有条理的法律框架,这些制度有助于社会稳定和尊重个人在社会中的权利和义务。随着时间的推移,它们的演变也反映了社会态度和规范的变化,显示了法律如何适应社会不断变化的需求。

事态发展

事态是指构成法律状况或争议基础的具体事实或情况。它是法律适用和司法判决的基础。在适用法律规则时,事实状态作为一个条件命题,决定了何时以及如何适用法律规则。这意味着,只有在事实状态中描述的某些事实条件得到满足时,法律规则才适用。例如,在一起盗窃案中,事实陈述将详细说明盗窃的具体情况,如行为发生的地点、时间和方式。这些细节对于确定事实是否符合定义盗窃的法律标准以及决定法律的适当适用至关重要。

在判决书中,案件事实陈述包括按时间顺序排列的相关事实的完整陈述。其中包括确定所涉各方、描述导致争议的事件、法律诉讼的关键阶段以及各方的主张或结论。对事实的阐述至关重要,因为它为法官或法院评估案件、解释适用法律和做出裁决提供了框架。因此,事实陈述的准确性和完整性对于确保做出公正、知情的裁决至关重要。事实陈述在法律规则的适用和判决过程中都起着根本性的作用。它确保法律裁决是在对每个案件的具体事实有清楚、详细了解的基础上做出的,从而保证法律适用的充分性和公正性。

"故意杀人者 "的例子很好地说明了特定事态如何决定法律规则的适用。在本案中,事态涉及故意杀害他人的行为。在法律语境中,这句话表明了适用与谋杀有关的刑法所需的事实条件。若要根据该法对某人进行审判,必须确定该杀人行为是故意实施的。换句话说,意图(或法律术语中的 "犯罪意图")是谋杀定罪所必须证明的事实状态的关键要素。

例如,在谋杀案的审判中,法庭将审查证据和案件相关情况,以确定被告的行为是否具有杀人意图。这包括审查被告的行为、他当时的精神状态以及任何其他可能揭示其意图的相关因素。如果杀人意图得到证实,那么事态就符合适用于谋杀的法律规则,法院就可以着手适用适当的制裁。这个例子说明了事实状态如何成为适用法律规则的基础,强调了详细的事实分析在司法决策过程中的重要性。

执行部分

执行部分是法院判决或裁定的重要组成部分,规定了案件的法律结论。它明确说明了法院判决的法律效力,指出了判决后当事人必须采取或避免的具体行动。判决书的这一部分至关重要,因为它决定了对当事人的实际影响和法律后果。在判决书中,法院可宣布不同形式的法律效力。它可以发出禁止令,阻止当事人实施某些行为。例如,在侵犯版权案件中,令状可禁止被告继续使用受保护的内容。此外,该装置还可规定义务,要求一方当事人采取特定行动。这在合同纠纷中很常见,法院会命令一方履行合同义务。另外,设备也可以规定不做某些事情的义务,例如停止对他人造成滋扰的活动。这种安排的作用不仅限于陈述这些义务或禁令。它具有法律约束力,这意味着各方在法律上有义务遵守其条款。如果出现不遵守的情况,可以实施制裁或采取强制措施来确保遵守。因此,该机制在有效执行司法方面发挥着决定性作用,将法院的法律结论转化为具体的、可执行的行动。

谁 "将被剥夺不少于 5 年的监禁刑罚 "的例子说明了法院判决中可能会出现的一种手段,即明确规定对被认定有罪的人的处罚。然而,措辞中似乎有一点错误。通常情况下,在法律语境中,处分会说明该人 "被判处至少 5 年的监禁"。在本案中,该条款明确指出对所犯罪行的处罚是至少 5 年监禁。这意味着,在判刑后,被定罪者将依法在指定期限内服刑。这类装置在刑事案件中很常见,法院会根据罪行的严重程度和与案件有关的其他相关因素来决定适当的刑罚。这种手段将法院的判决转化为具体行动,表明在该特定案件中应如何适用法律。量刑规范反映了法治在既定事实状态中的应用,展示了如何根据既定规范和法律在个案中伸张正义。

判决书也是包含法院实际判决的部分。在这一部分中,法院对涉案各方的主张或意见做出明确裁决。在执行部分,法院总结了其对主要争议问题的裁决。例如,在民事案件中,这可能包括对损害赔偿要求、合同履行或事故责任的裁决。在刑事案件中,执行部分将包含法院对被告有罪或无罪的判决,并列出刑罚或制裁(如有)。判决书的这一部分至关重要,因为它决定了案件的结果和当事人的法律后果。判决书必须清晰准确,因为执行或上诉行动正是以执行部分为基础。判决书的这一部分也具有法律约束力,可以通过法律的力量强制执行。执行部分作为案件的正式法律结论,体现了法律规则对审判期间所确定事实的具体应用。它反映了法院对法律的解释方式,并考虑了各方提供的证据和论据。简而言之,执行部分是司法判决的核心,将法院的审议和法律推理转化为最终的可执行结论。

Dispositive, suppletive or declarative rules

Dispositive rules (also known as suppletive or declaratory rules) capture an important aspect of civil law. These rules are those that apply in the absence of stipulations to the contrary by the parties concerned in their agreements or contracts.

Dispositive rules function as a frame of reference or default standard. They come into play when the parties to an agreement have not expressed a contrary will or drafted their own clauses to specifically govern their relationship or situation. In other words, these rules offer a standard legal solution that applies automatically, unless the parties have agreed a different arrangement. A classic example of a dispositive rule is the rules governing the distribution of property in the event of the dissolution of a company or marriage without a pre-established contract. If the parties have not drawn up a specific agreement on how to divide the assets, the dispositive rules laid down by law will apply.

These rules are essential because they provide legal certainty and predictability in situations where the parties have not drawn up specific agreements. They also allow a degree of flexibility in the regulation of private affairs, giving parties the freedom to determine their own arrangements while providing a legal safety net in the absence of agreement. Dispositive rules act as a filler, filling in gaps where the parties have not expressed any particular will. In this way, they enable transactions and legal relationships to function smoothly, while providing a basic framework for situations not regulated by private agreements.

Peremptory rules

Peremptory rules are legal norms that apply absolutely and unconditionally to all persons falling within their scope. They are designed to be incontestable and cannot be modified by individual agreements or wishes. Unlike dispositive rules, which allow parties to agree their own terms as long as they do not run counter to the rules, mandatory rules leave no room for such private negotiations or arrangements. They are established to protect interests deemed fundamental by society, such as public order, morality, safety and fundamental rights.

For example, in the field of labour law, there are mandatory rules concerning minimum wages, maximum working hours and safety conditions in the workplace. These rules are designed to protect workers against exploitation and dangerous working conditions, and cannot be changed by agreement between employer and employee. Similarly, in family law, certain rules relating to filiation, adoption and marriage are mandatory. They guarantee respect for fundamental rights and the protection of the most vulnerable parties, such as children. Imperative rules are therefore essential to ensure fairness, justice and the protection of vital interests in society. They represent the fundamental values and principles on which the legal order is based and serve as an essential guide in the application and interpretation of laws.

Annexes

References