Modification de Orígenes y causas de la revolución industrial inglesa

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 119 : Ligne 119 :
=== Sentimiento de superioridad y apertura mental ===
=== Sentimiento de superioridad y apertura mental ===


El análisis histórico de Karl Marx sobre las sociedades asiáticas y europeas es complejo y forma parte de un conjunto más amplio de teorías sobre el desarrollo socioeconómico y el cambio histórico. Marx abordó la cuestión del etnocentrismo y los sentimientos de superioridad en el contexto europeo, examinando cómo estas actitudes podrían haber influido en el comportamiento europeo durante la época colonial y la expansión imperial. Es cierto que durante gran parte de la historia europea, el cristianismo proporcionó un marco cultural e ideológico homogeneizador, sobre todo durante el periodo en que la Iglesia católica dominó religiosa y políticamente. Esto puede haber contribuido a una sensación de superioridad y a un fuerte sentimiento de identidad colectiva, sobre todo en relación con otras civilizaciones. La expulsión de judíos y musulmanes durante y después de la Edad Media (como en España a finales del siglo XV), por ejemplo, se debió en parte a un deseo de unidad religiosa y política que, en última instancia, alimentó la ideología de la "pureza" cristiana. Sin embargo, Europa distaba mucho de ser monolítica, y las diferencias confesionales, sobre todo tras la Reforma protestante del siglo XVI, dieron lugar a siglos de conflictos religiosos y diversidad dentro de la propia Europa. Estos conflictos y la competencia entre Estados nación y poderes confesionales también pueden haber estimulado la innovación y la expansión en ultramar, ya que cada uno buscaba ampliar su influencia y riqueza. La apertura europea -la curiosidad y el deseo de descubrir y explotar nuevos territorios y recursos- fue otro factor clave de la expansión europea y del desarrollo de la Revolución Industrial. Esta combinación de etnocentrismo y deseo de explorar llevó a las naciones europeas a navegar hacia nuevos continentes, establecer colonias e iniciar el proceso de comercio global que sería precursor de la economía mundial moderna. La tesis de Marx de la unidad cristiana como base de un sentimiento de superioridad forma parte, por tanto, de un análisis mucho más amplio y no debe considerarse una explicación completa o exclusiva de las complejidades históricas de la época.
L'analyse historique de Karl Marx sur les sociétés asiatiques et européennes est complexe et fait partie d'un ensemble plus large de théories sur le développement socio-économique et le changement historique. Marx a abordé la question de l'ethnocentrisme et du sentiment de supériorité dans le contexte européen, en examinant comment ces attitudes pourraient avoir influencé le comportement européen durant l'ère coloniale et l'expansion impériale. Il est vrai que pendant une grande partie de l'histoire européenne, le christianisme a fourni un cadre culturel et idéologique homogénéisant, en particulier pendant l'époque où l'Église catholique dominait religieusement et politiquement. Cela a pu contribuer à un sentiment de supériorité et à un fort sentiment d'identité collective, notamment par rapport à d'autres civilisations. L'expulsion des Juifs et des Musulmans pendant et après le Moyen-Âge (comme en Espagne à la fin du 15e siècle), par exemple, était en partie due à un désir d'unité religieuse et politique qui a finalement alimenté l'idéologie de la "pureté" chrétienne. Néanmoins, l'Europe était loin d'être monolithique, et les différences confessionnelles, en particulier après la Réforme protestante au 16e siècle, ont entraîné des siècles de conflits religieux et de diversité au sein de l'Europe elle-même. Ces conflits et cette concurrence entre États-nations et puissances confessionnelles ont également pu stimuler l'innovation et l'expansion outre-mer, chacun cherchant à étendre son influence et sa richesse. L'ouverture européenne, c'est-à-dire la curiosité et le désir de découvrir et d'exploiter de nouveaux territoires et ressources, a été un autre facteur clé dans l'expansion européenne et le développement de la révolution industrielle. Cette combinaison d'ethnocentrisme et de désir d'exploration a poussé les nations européennes à naviguer vers de nouveaux continents, à établir des colonies et à commencer le processus d'échanges commerciaux globaux qui serait un précurseur de l'économie mondiale moderne. La thèse de Marx sur l'unité chrétienne comme base du sentiment de supériorité est donc un élément d'une analyse beaucoup plus large et ne devrait pas être vue comme une explication complète ou exclusive des complexités historiques de l'époque.


En su obra, David Landes ha propuesto la idea de que ciertos elementos culturales y tecnológicos, como el alfabeto, pueden haber desempeñado un papel en la capacidad de Europa para progresar tecnológica y económicamente. Según este punto de vista, el alfabeto fonético, que requería la memorización de un número relativamente pequeño de caracteres en comparación con los sistemas ideográficos utilizados en Asia oriental, facilitó la difusión de las habilidades de lectura y escritura, contribuyendo así a una mayor difusión del conocimiento y la innovación. En cuanto a la influencia del protestantismo, pensadores como Max Weber han sugerido que ciertas formas de protestantismo, en particular la ética calvinista, fomentaron la alfabetización y una cierta forma de ascetismo propicio a la acumulación de capital, lo que habría favorecido el desarrollo del espíritu empresarial y del capitalismo moderno. La situación en Japón es diferente, pero no constituye necesariamente un obstáculo insalvable para la industrialización. El sistema de escritura japonés es complejo y combina tres conjuntos de caracteres: kanji (caracteres tomados del chino), hiragana y katakana (dos silabarios exclusivos del japonés). Sin embargo, la enseñanza básica de estos caracteres se sistematizó desde una edad temprana en Japón, lo que permitió una alfabetización generalizada. Además, la era Meiji en Japón (1868-1912) estuvo marcada por una serie de reformas encaminadas a modernizar el país según las pautas occidentales, que incluyeron amplias reformas educativas. La industrialización de Japón se produjo rápidamente gracias a una serie de políticas estatales deliberadas, la adopción de tecnologías extranjeras y una fuerte inversión en educación y formación de la mano de obra. El gobierno Meiji fomentó el aprendizaje y la práctica de conocimientos técnicos y científicos occidentales, al tiempo que conservaba y adaptaba aspectos de la cultura y los sistemas tradicionales de Japón, lo que dio lugar a una mezcla única que impulsó la industrialización. Por tanto, es importante reconocer que, aunque ciertos factores culturales pueden influir en el desarrollo de una sociedad, no determinan por sí mismos el éxito o el fracaso de la industrialización. Las políticas gubernamentales estratégicas, las instituciones adaptables y la capacidad de asimilar e innovar a partir de tecnologías e ideas extranjeras son también factores esenciales.
David Landes a mis en avant dans ses travaux l'idée que certains éléments culturels et technologiques, comme l'alphabet, ont pu jouer un rôle dans la capacité de l'Europe à progresser technologiquement et économiquement. Selon cette perspective, l'alphabet phonétique, qui nécessite la mémorisation d'un nombre relativement restreint de caractères par rapport aux systèmes idéographiques utilisés en Asie de l'Est, aurait facilité la diffusion des compétences en lecture et en écriture, contribuant ainsi à une plus grande diffusion des connaissances et à l'innovation. Quant à l'influence du protestantisme, des penseurs comme Max Weber ont suggéré que certaines formes de protestantisme, en particulier l'éthique calviniste, ont encouragé l'alphabétisation et une certaine forme d'ascétisme propice à l'accumulation de capital, ce qui aurait favorisé le développement de l'esprit d'entreprise et le capitalisme moderne. En ce qui concerne le Japon, la situation est différente mais pas nécessairement un obstacle insurmontable à l'industrialisation. Le système d'écriture japonais est complexe, combinant trois ensembles de caractères : les kanji (caractères empruntés au chinois), les hiragana et les katakana (deux syllabaires propres au japonais). Cependant, l'enseignement de base de ces caractères est systématisé dès le plus jeune âge au Japon, permettant une large alphabétisation. De plus, l'ère Meiji au Japon (1868-1912) a été marquée par une série de réformes visant à moderniser le pays sur le modèle occidental, ce qui a inclus des réformes éducatives approfondies. L'industrialisation du Japon s'est produite rapidement grâce à une série de politiques étatiques délibérées, l'adoption de technologies étrangères, et un fort investissement dans l'éducation et la formation de la main-d'œuvre. Le gouvernement Meiji a encouragé l'apprentissage et la pratique des compétences techniques et scientifiques occidentales, tout en conservant et en adaptant certains aspects de la culture et des systèmes traditionnels du Japon, ce qui a conduit à un mélange unique qui a favorisé l'industrialisation. Il est donc important de reconnaître que tandis que certains facteurs culturels peuvent influencer le développement d'une société, ils ne déterminent pas à eux seuls le succès ou l'échec de l'industrialisation. Des politiques gouvernementales stratégiques, des institutions adaptatives, et la capacité à assimiler et innover à partir de technologies et idées étrangères sont également des facteurs essentiels.


===Acceso a las fuentes de energía===
===Accès aux sources d'énergie===
La disponibilidad y el uso de fuentes de energía fiables y potentes desempeñaron sin duda un papel fundamental en la revolución industrial europea. De hecho, antes de la era industrial, las economías se basaban principalmente en la agricultura y el trabajo humano o animal. Con la Revolución Industrial se produjo un cambio fundamental en la forma de obtener y utilizar la energía, lo que permitió una producción en masa y una eficiencia sin precedentes. El agua fue una de las primeras fuentes de energía utilizadas para industrializar la producción, gracias a la invención de los molinos de agua y las ruedas hidráulicas. Estas tecnologías utilizaban la energía cinética del agua corriente para accionar diversas máquinas en las industrias textiles, por ejemplo. Posteriormente, la máquina de vapor revolucionó este paradigma energético. Inventada a principios del siglo XVIII y perfeccionada por ingenieros como James Watt, la máquina de vapor permitió aprovechar la energía del carbón, un recurso abundante en Europa en aquella época, sobre todo en Gran Bretaña. Esta fuente de energía permitía una mayor flexibilidad en la ubicación de las fábricas, ya que, a diferencia de las norias, las máquinas de vapor no necesitaban estar situadas cerca de una fuente de agua corriente. A medida que se desarrollaba la Revolución Industrial, el carbón se convirtió en el combustible preferido, no sólo para las máquinas de vapor, sino también para las nuevas tecnologías de calefacción y generación de electricidad que se desarrollaron a finales del siglo XIX. Más tarde, con el descubrimiento y la explotación del petróleo, se dispuso de otra fuente de energía densa y transportable, que apoyó la continua expansión de la industrialización. El acceso a estas fuentes de energía y la capacidad de aprovecharlas eficazmente fueron fundamentales para mantener a Europa en la vanguardia de la innovación industrial durante varios siglos. La revolución energética que acompañó a la era industrial no sólo facilitó la producción en masa, sino que también estimuló el desarrollo de nuevas industrias y transportes, y tuvo un profundo impacto en las estructuras sociales y económicas de las sociedades europeas.
La disponibilité et l'utilisation de sources d'énergie fiables et puissantes ont indubitablement joué un rôle pivot dans la révolution industrielle européenne. En effet, avant l'ère industrielle, les économies étaient principalement basées sur l'agriculture et la force de travail humaine ou animale. Avec la révolution industrielle, il y a eu un changement fondamental dans la manière dont l'énergie était obtenue et utilisée, ce qui a permis une production de masse et une efficacité sans précédent. L'eau a été l'une des premières sources d'énergie utilisées pour industrialiser la production, grâce à l'invention des moulins à eau et des roues hydrauliques. Ces technologies utilisaient l'énergie cinétique de l'eau courante pour actionner diverses machines dans les industries textiles, par exemple. La machine à vapeur a ensuite révolutionné ce paradigme énergétique. Inventée au début du 18e siècle et perfectionnée par des ingénieurs comme James Watt, la machine à vapeur a permis d'exploiter l'énergie du charbon, une ressource alors abondante en Europe, en particulier en Grande-Bretagne. Cette source d'énergie a permis une plus grande flexibilité dans l'emplacement des usines, car contrairement aux roues hydrauliques, les machines à vapeur n'avaient pas besoin d'être situées près d'une source d'eau courante. Au fur et à mesure que la révolution industrielle se développait, le charbon est devenu le carburant de prédilection, non seulement pour les machines à vapeur, mais aussi pour les nouvelles technologies de chauffage et de production d'électricité qui ont été développées à la fin du 19e siècle. Plus tard, avec la découverte et l'exploitation du pétrole, une autre source d'énergie dense et transportable est devenue disponible, soutenant ainsi l'expansion continue de l'industrialisation. L'accès à ces sources d'énergie et la capacité à les exploiter de manière efficace ont été déterminants dans le maintien de l'Europe à la pointe de l'innovation industrielle pendant plusieurs siècles. La révolution énergétique qui a accompagné l'ère industrielle a non seulement facilité la production de masse, mais a également stimulé le développement de nouvelles industries, le transport, et a eu un impact profond sur les structures sociales et économiques des sociétés européennes.


===Influencias climáticas y geográficas===
===Influences climatiques et géographiques===
La Revolución Industrial se desarrolló de forma diferente en cada región de Europa, condicionada por las particularidades geográficas, económicas y culturales de cada una de ellas. En Gran Bretaña, Francia, Suiza y Alemania, diversos factores influyeron en el desarrollo de la industria. Gran Bretaña suele considerarse la cuna de la Revolución Industrial, en gran parte debido a sus vastas reservas de carbón y al fácil acceso al hierro. Por ejemplo, las minas de carbón de Gales y el norte de Inglaterra proporcionaron el combustible esencial para la máquina de vapor de James Watt. Los yacimientos de hierro de las Midlands permitieron producir acero en grandes cantidades, gracias sobre todo al proceso de pudelado perfeccionado por Henry Cort. Además, la geografía insular del país estimuló una floreciente industria naval, apoyada por avances como el barco de vapor de Robert Fulton. Este dominio de los mares facilitó no sólo el comercio exterior, sino también la capacidad de importar materias primas y exportar productos acabados.  
La révolution industrielle s'est déployée différemment à travers l'Europe, façonnée par les conditions géographiques, économiques et culturelles uniques de chaque région. En Grande-Bretagne, en France, en Suisse et en Allemagne, des facteurs variés ont joué un rôle dans le développement de l'industrie. La Grande-Bretagne est souvent considérée comme le berceau de la révolution industrielle, principalement grâce à ses vastes réserves de charbon et à son accès facile au fer. Par exemple, les mines de charbon du Pays de Galles et du nord de l'Angleterre ont fourni le combustible essentiel pour la machine à vapeur de James Watt. Les gisements de fer des Midlands ont permis la production d'acier en grandes quantités, notamment grâce au processus de puddlage amélioré par Henry Cort. De plus, la géographie insulaire du pays a stimulé une industrie navale florissante, soutenue par des avancées comme le navire à vapeur de Robert Fulton. Cette maîtrise des mers a facilité non seulement le commerce extérieur mais aussi la capacité à importer des matières premières et à exporter des produits finis.  


En Francia, la revolución industrial fue más gradual. Aunque también disponía de reservas de carbón, como las de la cuenca carbonífera de Nord-Pas-de-Calais, y de hierro en Lorena, su desarrollo industrial se vio frenado por las convulsiones políticas de la Revolución Francesa y las guerras napoleónicas. Sin embargo, regiones como Normandía vieron surgir industrias textiles, y Lyon se convirtió en un importante centro de la seda. La invención del telar de Jacquard por Joseph Marie Jacquard modernizó la producción textil, demostrando el ingenio técnico de Francia. Suiza, a pesar de su escasez de recursos naturales en comparación con sus vecinos, ha destacado en campos que requieren gran habilidad técnica y poca necesidad de materias primas. La relojería, por ejemplo, se ha convertido en una industria de renombre en los cantones de Neuchâtel y Ginebra. La precisión y la calidad de los relojes suizos no tenían rival, reflejo del énfasis puesto en la formación técnica y la artesanía de precisión. Alemania experimentó una revolución industrial más tardía, pero destacó por su énfasis en la investigación y el desarrollo científicos. Los yacimientos de carbón del Ruhr alimentaron una potente industria siderúrgica, y la industria química también despegó con empresas como BASF. Las universidades técnicas alemanas (Technische Universitäten) produjeron una generación de ingenieros e inventores que contribuyeron a la rápida mecanización e innovación tecnológica.
En France, la révolution industrielle a été plus graduelle. Bien qu'elle dispose également de réserves de charbon, comme celles du bassin minier du Nord-Pas-de-Calais, et de fer en Lorraine, son développement industriel a été freiné par les bouleversements politiques de la Révolution française et des guerres napoléoniennes. Néanmoins, des régions comme la Normandie ont vu émerger des industries textiles, et Lyon est devenue un centre important pour la soie. L'invention du métier Jacquard par Joseph Marie Jacquard a modernisé la production textile, montrant l'ingéniosité technique de la France. La Suisse, malgré son manque de ressources naturelles comparé à ses voisins, a excellé dans des domaines nécessitant une grande habileté technique et un faible besoin en ressources brutes. L'horlogerie, par exemple, est devenue une industrie de renom dans les cantons de Neuchâtel et Genève. La précision et la qualité des montres suisses étaient inégalées, reflétant l'accent mis sur la formation technique et l'artisanat de précision. L'Allemagne a connu une révolution industrielle plus tardive, mais elle a été remarquable pour son accent sur la recherche et le développement scientifique. Les gisements de houille de la Ruhr ont alimenté une puissante industrie sidérurgique et l'industrie chimique a également pris son essor avec des entreprises comme BASF. Les universités techniques allemandes (Technische Universitäten) ont produit une génération d'ingénieurs et d'inventeurs qui ont contribué à la mécanisation rapide et à l'innovation technologique.


En cada una de estas regiones, la combinación única de recursos, competencias, innovaciones y condiciones económicas configuró el desarrollo de la Revolución Industrial. La capacidad de estos países para adaptarse, invertir e innovar fue crucial para sus respectivas transformaciones industriales.
Dans chacune de ces régions, la combinaison unique de ressources, de compétences, d'innovations et de conditions économiques a façonné le développement de la révolution industrielle. La capacité de ces pays à s'adapter, à investir et à innover a été cruciale dans leur transformation industrielle respective.


===Fragmentación política y competencia===
===Fragmentation politique et compétition===


[[Fichier:Monumento a Colón (Madrid) 02b.jpg|thumb|Colón y la Reina Isabel I de Castilla representados en un monumento de la Plaza de Colón de Madrid.]]
[[Fichier:Monumento a Colón (Madrid) 02b.jpg|thumb|Colomb et la reine Isabelle Ire de Castille représentés sur un monument de la ''Plaza de Colón'' à Madrid.]]


La Baja Edad Media y el Renacimiento vieron cómo Europa se fragmentaba en un mosaico de territorios políticos, lo que dio lugar a una intensa rivalidad entre las naciones emergentes. Esta competencia sirvió de catalizador para la exploración y la innovación, sentando las bases de lo que sería la Revolución Industrial y la expansión colonial europea.
La fin du Moyen-Âge et la Renaissance ont vu l'Europe se fragmenter en une mosaïque de territoires politiques, conduisant à une intense rivalité entre les nations naissantes. Cette concurrence a servi de catalyseur pour l'exploration et l'innovation, posant les fondations de ce qui deviendra la révolution industrielle et l'expansion coloniale européenne.


Karl Marx, en su análisis histórico, discutió a menudo las limitaciones inherentes a las sociedades autocráticas y centralizadas, como las del Imperio chino. Postulaba que estas rígidas estructuras políticas ahogaban la innovación y conducían inevitablemente a su propio declive. En cambio, consideraba que el dinamismo competitivo de los Estados europeos era un motor de cambio y progreso. Esta competencia se hizo patente en el campo de los descubrimientos geográficos, donde los monarcas estaban deseosos de financiar expediciones para aumentar su prestigio y extender su influencia. El caso de Cristóbal Colón es ejemplar: tras ser rechazado por Portugal, consiguió el apoyo de Isabel la Católica de España. La intención de Isabel no era sólo ampliar los dominios de la corona española, sino también obtener una ventaja estratégica y económica sobre sus rivales europeos, especialmente Portugal, que ya había establecido una ruta marítima a la India alrededor de África.
Karl Marx, dans son analyse historique, a souvent discuté des limitations inhérentes aux sociétés autocratiques et centralisées, comme celles trouvées dans l'Empire chinois. Il a postulé que ces structures politiques rigides étouffaient l'innovation et conduisaient inévitablement à leur propre déclin. En contraste, il a vu dans le dynamisme compétitif des États européens un moteur de changement et de progrès. Cette compétition a été manifeste dans le domaine des découvertes géographiques, où les monarques étaient désireux de financer des expéditions pour augmenter leur prestige et étendre leur influence. Le cas de Christophe Colomb est exemplaire : après avoir été refusé par le Portugal, il a obtenu le soutien d'Isabelle la Catholique d'Espagne. L'intention d'Isabelle n'était pas seulement d'étendre le domaine de la couronne espagnole, mais aussi de gagner un avantage stratégique et économique sur ses rivaux européens, notamment le Portugal, qui avait déjà établi une route maritime vers l'Inde autour de l'Afrique.


El deseo de superar a sus rivales también estimuló el desarrollo tecnológico. Los ejércitos europeos evolucionaban constantemente, buscando armas más eficaces y mejores fortificaciones. Este clima de competencia también espoleó la investigación en los campos de la navegación y la cartografía, esenciales para la exploración y el dominio marítimos. La dinámica competitiva de los Estados-nación también condujo a la creación de compañías comerciales con monopolios reales, como la Compañía Británica de las Indias Orientales o la Compañía Holandesa de las Indias Orientales, que desempeñaron un papel crucial en el establecimiento de redes comerciales mundiales y en la acumulación de riqueza, impulsando a sus respectivos países hacia una nueva era de expansión industrial y colonial. Esta competencia interestatal fue un factor clave en la emergencia de Europa como centro de poder mundial en la Edad Moderna, configurando profundamente las trayectorias económicas y políticas de la región y del mundo en su conjunto.
La volonté de surpasser les rivaux a également stimulé le développement technologique. Les armées européennes étaient en constante évolution, cherchant à obtenir des armes plus efficaces et de meilleures fortifications. Ce climat de compétition a également poussé à la recherche dans les domaines de la navigation et de la cartographie, essentiels à l'exploration et à la domination maritime. La dynamique compétitive des États-nations a également conduit à l'établissement de compagnies commerciales dotées de monopoles royaux, comme la Compagnie britannique des Indes orientales ou la Compagnie néerlandaise des Indes orientales, qui ont toutes deux joué des rôles cruciaux dans l'établissement de réseaux commerciaux mondiaux et l'accumulation de richesse, propulsant leurs pays respectifs dans une nouvelle ère d'expansion industrielle et coloniale. Cette compétition interétatique a été un facteur déterminant de l'émergence de l'Europe en tant que centre de pouvoir mondial durant la période moderne, marquant profondément les trajectoires économiques et politiques de la région et du monde entier.


===Impacto de la expansión colonial===
===Impacts de l'expansion coloniale===
Los grandes descubrimientos marítimos, que comenzaron a finales del siglo XV, allanaron el camino a una era de temprana globalización, caracterizada a menudo por el comercio triangular. Éste resultó ser un poderoso motor para el desarrollo económico de Europa. El comercio triangular afectaba a tres regiones principales: Europa, África y América. Los barcos europeos navegaban hasta África, donde intercambiaban productos manufacturados por esclavos. Estos esclavos eran luego transportados a través del Atlántico en condiciones inhumanas hasta las Américas como parte del siniestro "Pasaje del Medio". En el Nuevo Mundo, los esclavos se vendían y los productos de su trabajo forzado, como el azúcar, el algodón, el tabaco y más tarde el café, se transportaban a Europa. Los beneficios de estas ventas se reinvertían a menudo en la producción de bienes manufacturados, alimentando el crecimiento de la industria europea. En este periodo también se introdujeron en Europa cultivos agrícolas procedentes de América, como la patata, el tomate y el maíz, que transformaron la dieta europea y contribuyeron al aumento de la población. A cambio, los europeos introdujeron caballos, ganado y enfermedades a las que las poblaciones nativas no tenían inmunidad, provocando desastres demográficos.
Les grandes découvertes maritimes, qui ont débuté à la fin du XVe siècle, ont ouvert la voie à une ère de mondialisation précoce, souvent caractérisée par le commerce triangulaire. Ce dernier s'est avéré être un moteur puissant pour le développement économique de l'Europe. Le commerce triangulaire impliquait trois régions principales : l'Europe, l'Afrique et les Amériques. Les navires européens naviguaient vers l'Afrique où ils échangeaient des biens manufacturés contre des esclaves. Ces esclaves étaient ensuite transportés à travers l'Atlantique dans des conditions inhumaines jusqu'aux Amériques dans le cadre de la sinistre "traversée du milieu". Dans le Nouveau Monde, les esclaves étaient vendus, et les produits issus de leur travail forcé, comme le sucre, le coton, le tabac et plus tard le café, étaient transportés en Europe. Les profits de ces ventes étaient souvent réinvestis dans la production de biens manufacturés, alimentant la croissance de l'industrie européenne. Cette période a également vu l'introduction en Europe de cultures agricoles provenant des Amériques, telles que la pomme de terre, la tomate et le maïs, qui ont transformé les régimes alimentaires européens et ont contribué à une augmentation de la population. En retour, les Européens ont introduit en Amérique des chevaux, des bovins et des maladies contre lesquelles les populations indigènes n'avaient aucune immunité, provoquant des catastrophes démographiques.


El comercio triangular tuvo un impacto considerable en el desarrollo de Europa. No sólo generó enormes beneficios para los comerciantes y financieros europeos, sino que también estimuló el desarrollo de sectores clave como la construcción naval, la banca, los seguros y, en algunas regiones, la industria manufacturera. Además, el capital acumulado financió los avances tecnológicos y proporcionó los medios para la expansión industrial. Sin embargo, es esencial reconocer el inmenso coste humano de este periodo. La trata de esclavos supuso un sufrimiento y una muerte incalculables para millones de africanos, y la colonización europea de las Américas condujo a la destrucción sistemática de las culturas indígenas y a la desaparición de poblaciones enteras. La prosperidad obtenida gracias a estos intercambios desiguales sentó las bases del ascenso económico e industrial de Europa, pero también dejó un legado de injusticia y división que sigue influyendo en las relaciones internacionales y en la política mundial actual.
Le commerce triangulaire a eu un impact considérable sur le développement de l'Europe. Il a non seulement généré d'énormes profits pour les commerçants et les financiers européens, mais il a également stimulé le développement de secteurs clés tels que la construction navale, la banque, l'assurance et, dans certaines régions, l'industrie manufacturière. De plus, les capitaux accumulés ont financé des avancées technologiques et ont fourni les moyens de l'expansion industrielle. Cependant, il est essentiel de reconnaître le coût humain immense de cette période. Le commerce des esclaves a entraîné des souffrances incalculables et la mort de millions d'Africains, et la colonisation européenne des Amériques a conduit à la destruction systématique des cultures indigènes et à la disparition de populations entières. La prospérité acquise à travers ces échanges inégaux a posé les bases de l'ascendance économique et industrielle de l'Europe, mais elle a également laissé un héritage d'injustice et de divisions qui continue d'influencer les relations internationales et la politique mondiale aujourd'hui.


La industrialización de Suiza ofrece un ejemplo fascinante que pone en tela de juicio algunos supuestos comunes sobre las condiciones previas de la Revolución Industrial. Sin imperio colonial y sin acceso directo al mar, Suiza logró sin embargo situarse como una de las economías más desarrolladas de Europa gracias a varios factores clave. La estabilidad política de Suiza y su política de neutralidad le han permitido evitar los costes excesivos asociados a los conflictos y concentrarse en el desarrollo económico. Esto se ha complementado con un compromiso con la educación y la formación, creando una mano de obra altamente cualificada e innovadora. Las innovaciones suizas en campos como la ingeniería de precisión y la relojería sentaron las bases de lo que se convertiría en una tradición de alta tecnología. En términos de recursos, Suiza fue capaz de aprovechar sus recursos hídricos para obtener energía, algo esencial en las primeras etapas de su desarrollo industrial. Su posición estratégica en el corazón de Europa también facilitó las dinámicas relaciones comerciales con las poderosas naciones vecinas. El sector financiero suizo también se convirtió en un pilar de la economía, proporcionando el capital necesario para la inversión industrial tanto dentro como fuera del país. Este capital contribuyó a financiar no sólo la industria nacional, sino también a crear oportunidades internacionales. Por último, Suiza se ha orientado inteligentemente hacia sectores industriales nicho, centrándose en la calidad y la tecnología punta más que en las materias primas o el volumen de producción. La relojería suiza, por ejemplo, se ha convertido en sinónimo de precisión y calidad, reafirmando que el éxito industrial puede lograrse a través de la especialización y no de la expansión colonial o el comercio marítimo. La historia de la industrialización suiza demuestra así que el camino hacia el desarrollo industrial puede adoptar muchas formas y está influido por una combinación única de factores sociales, económicos y políticos adaptados al contexto particular de cada país.
L'industrialisation de la Suisse offre un exemple fascinant qui remet en question certaines hypothèses courantes sur les conditions préalables à la révolution industrielle. La Suisse, n'ayant pas d'empire colonial ni d'accès direct à la mer, a néanmoins réussi à se positionner comme l'une des économies les plus développées d'Europe grâce à plusieurs facteurs clés. La stabilité politique de la Suisse et sa politique de neutralité ont permis d'éviter les coûts excessifs liés aux conflits et de se concentrer sur le développement économique. Cela a été complété par un engagement envers l'éducation et la formation, créant une main-d'œuvre hautement qualifiée et innovante. Les innovations suisses dans des domaines comme la mécanique de précision et l'horlogerie ont établi les bases de ce qui allait devenir une tradition de haute technologie. En termes de ressources, la Suisse a su exploiter ses ressources hydrauliques pour l'énergie, ce qui a été essentiel dans les premiers stades de son développement industriel. Sa position stratégique au cœur de l'Europe a également facilité des relations commerciales dynamiques avec les puissantes nations voisines. Le secteur financier suisse est également devenu un pilier de l'économie, fournissant le capital nécessaire pour les investissements industriels à l'intérieur comme à l'extérieur du pays. Ce capital a aidé à financer non seulement l'industrie nationale mais aussi à créer des opportunités internationales. Enfin, la Suisse a intelligemment ciblé des secteurs industriels de niche, axés sur la qualité et la technologie de pointe, plutôt que sur les matières premières ou le volume de production. L'horlogerie suisse, par exemple, est devenue synonyme de précision et de qualité, réaffirmant que la réussite industrielle peut être obtenue grâce à la spécialisation plutôt qu'à l'expansion coloniale ou au commerce maritime. L'histoire de l'industrialisation suisse démontre ainsi que la voie vers le développement industriel peut prendre de nombreuses formes et est influencée par un mélange unique de facteurs sociaux, économiques et politiques adaptés au contexte particulier de chaque pays.


===¿Es inevitable la revolución industrial?===
===Caractère inéluctable de la révolution industrielle ?===
La Revolución Industrial, cuyo inicio puede observarse en Inglaterra, se produjo como resultado de una convergencia de circunstancias favorables. La Inglaterra del siglo XVIII gozaba de una notable estabilidad política y de sólidas instituciones financieras, en particular su banco central, que crearon un entorno propicio a la inversión y la empresa. El movimiento enclosure también había remodelado el paisaje agrícola, liberando una mano de obra que alimentaría las ciudades y las primeras fábricas. Esta transformación se vio apuntalada por la abundancia de recursos como el carbón y el hierro, cruciales para la fabricación de maquinaria y la aparición del ferrocarril. Los avances técnicos, como la mejora de la máquina de vapor por James Watt, reforzaron esta dinámica al permitir la producción mecanizada. La inversión en la industrialización también se vio estimulada por la riqueza derivada del imperio colonial inglés y la supremacía de su marina mercante. Inglaterra también se benefició de una legislación favorable al desarrollo empresarial, de un vasto mercado interior y de una red de transportes cada vez mejor que facilitaba el comercio interior. Al mismo tiempo, una tenaz cultura empresarial, apoyada por un sistema de patentes que fomentaba la innovación y una tradición de libertad económica, allanó el camino para importantes avances. Por el contrario, España se enfrentó al mismo tiempo a una serie de obstáculos que frenaron su impulso industrial. La abundancia de oro y plata procedentes de las colonias distrajo paradójicamente la atención de la necesidad de innovación interna e inversión industrial. La productividad agrícola se estancó y no impulsó a la población hacia las ciudades como ocurrió en Inglaterra. Los periodos de inestabilidad política y los conflictos también obstaculizaron la inversión a largo plazo, esencial para el éxito de la industrialización. Además, un estricto marco mercantilista limitaba a menudo la iniciativa privada y el libre comercio, esenciales para el espíritu emprendedor. Así pues, la Revolución Industrial en Inglaterra no fue una certeza histórica, sino más bien el resultado de una compleja maraña de factores socioeconómicos y políticos que configuraron un camino especialmente fértil para el cambio industrial, un camino que no estaba tan claro para España u otras naciones europeas de la época.
La révolution industrielle, dont le début peut être observé en Angleterre, s'est produite à la suite d'une convergence de circonstances favorables. L'Angleterre, au XVIIIe siècle, jouissait d'une stabilité politique remarquable et d'institutions financières robustes, notamment sa banque centrale établie, qui créaient un environnement propice aux investissements et à l'entreprise. Le mouvement des enclosures avait par ailleurs remodelé le paysage agricole, libérant une main-d'œuvre qui allait alimenter les villes et les premières usines. Cette transformation s'est appuyée sur l'abondance de ressources comme le charbon et le fer, cruciales pour la fabrication de machines et l'émergence des chemins de fer. Les avancées techniques, comme l'amélioration de la machine à vapeur par James Watt, ont renforcé cette dynamique en permettant une production mécanisée. L'investissement dans l'industrialisation a également été stimulé par les richesses tirées de l'empire colonial anglais et la suprématie de sa marine marchande. L'Angleterre bénéficiait aussi d'une législation propice au développement des affaires, d'un marché intérieur vaste, et d'un réseau de transport en constante amélioration qui facilitait le commerce interne. En parallèle, une culture entrepreneuriale tenace, soutenue par un système de brevets encourageant l'innovation et une tradition de liberté économique, a préparé le terrain pour des avancées majeures. En revanche, l'Espagne de la même époque s'est heurtée à plusieurs obstacles qui ont freiné son élan industriel. L'abondance d'or et d'argent en provenance des colonies a paradoxalement détourné l'attention des nécessités d'innovation interne et d'investissement industriel. La productivité agricole stagnait et ne poussait pas les populations vers les villes comme ce fut le cas en Angleterre. Des périodes d'instabilité politique et de conflits ont également entravé les investissements à long terme essentiels pour une industrialisation réussie. De plus, un cadre mercantiliste strict limitait souvent l'initiative privée et l'échange libre, essentiels à l'esprit d'entreprise. Ainsi, la révolution industrielle en Angleterre n'était pas une certitude historique, mais plutôt le résultat d'un enchevêtrement complexe de facteurs socio-économiques et politiques qui ont façonné un chemin particulièrement fertile pour le changement industriel, un chemin qui n'était pas aussi dégagé pour l'Espagne ou d'autres nations européennes à cette période.


Hacia la segunda mitad del siglo XVIII, Inglaterra experimentó una meteórica metamorfosis económica, a menudo denominada Revolución Industrial. Esta transformación, que comenzó hacia 1760, se afianzó en el espacio de unas pocas décadas. Hacia 1800, Inglaterra no sólo había remodelado su propio paisaje industrial y económico, sino que también había sentado las bases de un fenómeno que se extendería al resto de Europa. La industrialización británica, con su cúmulo de innovaciones tecnológicas, empezó a exportarse a naciones vecinas como Francia, Bélgica, Alemania y Suiza. Cada país adaptó estos nuevos métodos a su contexto particular, dando lugar a un periodo de importante crecimiento económico y cambio social en todo el continente. Sin embargo, la primera oleada de la Revolución Industrial no se extendió inmediatamente fuera de Europa a otras partes del mundo. Las sociedades de Asia, África y América se vieron afectadas de forma diferente, a menudo indirecta, por los imperios coloniales europeos. Europa, gracias a su progreso tecnológico y a su mayor poder económico, estableció un dominio que iba a ampliar la brecha con otras regiones del globo. Esta brecha ha tenido profundas repercusiones en el desarrollo global, influyendo en las trayectorias económicas, políticas y sociales de sociedades mucho más allá de las fronteras europeas. Las consecuencias de esta dinámica son complejas y aún visibles en las relaciones internacionales contemporáneas. La industrialización ha creado un mundo cada vez más interconectado, al tiempo que ha acentuado las disparidades entre las naciones industrializadas y las no industrializadas.
L'Angleterre, vers la seconde moitié du XVIIIe siècle, a connu une métamorphose économique fulgurante, souvent désignée sous le terme de "révolution industrielle". Cette transformation, qui a débuté autour de 1760, s'est solidement établie en l'espace de quelques décennies. D'ici 1800, l'Angleterre avait non seulement refaçonné son propre paysage industriel et économique, mais avait également posé les bases d'un phénomène qui allait s'étendre au reste de l'Europe. L'industrialisation britannique, avec son cortège d'innovations technologiques, a commencé à s'exporter vers les nations voisines telles que la France, la Belgique, l'Allemagne et la Suisse. Chaque pays a adapté ces nouvelles méthodes à son contexte particulier, entraînant une période de croissance économique et de changements sociaux significatifs sur le continent. Néanmoins, la révolution industrielle, dans sa première vague, n'a pas immédiatement franchi les frontières européennes pour toucher d'autres régions du monde. Les sociétés d'Asie, d'Afrique et des Amériques ont été affectées différemment, souvent de manière indirecte par les empires coloniaux européens. L'Europe, grâce à ses progrès technologiques et à sa puissance économique renforcée, a établi une domination qui allait creuser un écart considérable avec d'autres régions du globe. Cette fracture a eu des répercussions profondes sur le développement mondial, influençant les trajectoires économiques, politiques et sociales des sociétés bien au-delà des frontières européennes. Les conséquences de cette dynamique sont complexes et encore visibles dans les relations internationales contemporaines. L'industrialisation a engendré un monde de plus en plus interconnecté tout en accentuant les disparités entre les nations industrialisées et celles qui ne l'étaient pas.


==Teoría a debate: ¿una revolución agrícola pionera?==
==Théorie débattue : une révolution agricole précurseur ?==


Hasta cierto punto, la Revolución Industrial puede considerarse una revolución agrícola. La Revolución Industrial se caracterizó por el paso del trabajo manual a la producción mecanizada, lo que también tuvo importantes repercusiones en la agricultura. El desarrollo de nuevas tecnologías, como los arados y trilladoras mecanizados, aumentó la productividad y la eficacia de la agricultura. El crecimiento de la red de transportes, incluida la construcción de carreteras, canales y ferrocarriles, también facilitó el transporte de los productos agrícolas al mercado, contribuyendo a impulsar el comercio agrícola. Además, el crecimiento demográfico que acompañó a la Revolución Industrial creó una mayor demanda de alimentos, lo que estimuló aún más el desarrollo de la agricultura. En conjunto, la Revolución Industrial tuvo un impacto significativo en la agricultura, y puede considerarse una revolución agrícola en este sentido.
Dans une certaine mesure, la révolution industrielle peut être considérée comme une révolution agricole. La révolution industrielle a été marquée par le passage du travail manuel à la fabrication par des machines, ce qui a eu un impact majeur sur l'agriculture également. Le développement de nouvelles technologies, telles que les charrues et les batteuses mécanisées, a permis d'accroître la productivité et l'efficacité de l'agriculture. La croissance du réseau de transport, notamment la construction de routes, de canaux et de chemins de fer, a également facilité le transport des produits agricoles vers les marchés, ce qui a contribué à stimuler le commerce agricole. En outre, la croissance démographique qui a accompagné la révolution industrielle a créé une plus grande demande de nourriture, ce qui a encore stimulé le développement de l'agriculture. Dans l'ensemble, la révolution industrielle a eu un impact significatif sur l'agriculture, et on peut la considérer comme une révolution agricole en ce sens.


===Desaparición gradual del barbecho===
===Disparition graduelle de la jachère===
La Revolución Industrial está intrínsecamente ligada a cambios paralelos en la agricultura, lo que ha llevado a algunos historiadores a denominarla "Revolución Agrícola". La innovación tecnológica condujo a considerables mejoras en los métodos de producción agrícola, aumentando la productividad y reduciendo la necesidad de una gran mano de obra en el campo. Un ejemplo de ello es la mejora de aperos agrícolas como el arado, que se vio favorecida por el uso de nuevos materiales como el hierro y el acero. Inventos como la sembradora mecánica de Jethro Tull, las cosechadoras y los sistemas de rotación de cultivos también desempeñaron un papel fundamental en esta transformación. Las mejoras en la cría de animales mediante la selección sistemática de especies también contribuyeron a aumentar la disponibilidad de carne, leche y lana. Además, la revolución agrícola liberó a parte de la población rural, que emigró a las ciudades para trabajar en las fábricas, impulsando el crecimiento urbano e industrial. El desarrollo de infraestructuras de transporte más eficaces también facilitó el transporte de los excedentes agrícolas a los mercados urbanos, favoreciendo el desarrollo del comercio y la expansión de la economía. Sin embargo, esta transición no estuvo exenta de consecuencias negativas. Provocó el cercamiento de las tierras comunales, obligando a muchos pequeños agricultores a abandonar sus tierras y buscar trabajo en la ciudad. Además, la transición a una agricultura más intensiva también degradó en ocasiones el medio ambiente, un fenómeno que continuó y se intensificó con la modernización agrícola del siglo XX. La revolución industrial y la revolución agrícola fueron dos facetas de un mismo proceso de modernización, que reconfiguró la sociedad, la economía y el medio ambiente de forma profunda y duradera.  
La révolution industrielle est intrinsèquement liée à des changements parallèles dans l'agriculture, ce qui a conduit certains historiens à la qualifier de "révolution agricole". L'innovation technologique a permis des améliorations considérables dans les méthodes de production agricole, ce qui a eu pour effet d'augmenter la productivité et de réduire la nécessité d'une main-d'œuvre abondante dans les campagnes. Cette évolution s'est notamment manifestée par le perfectionnement des outils agricoles comme la charrue, qui a été améliorée grâce à l'emploi de nouveaux matériaux tels que le fer et l'acier. Des inventions telles que le semoir mécanique de Jethro Tull, les moissonneuses-batteuses, et les systèmes de rotation des cultures ont aussi joué un rôle essentiel dans cette transformation. L'amélioration de l'élevage grâce à la sélection systématique des espèces a également contribué à augmenter la disponibilité de viande, de lait et de laine. Par ailleurs, la révolution agricole a libéré une partie de la population rurale, qui a migré vers les villes pour travailler dans les usines, alimentant ainsi la croissance urbaine et industrielle. La mise en place d'infrastructures de transport plus efficaces a aussi facilité l'acheminement des surplus agricoles vers les marchés urbains, favorisant le développement du commerce et l'expansion de l'économie. Cependant, cette transition n'a pas été sans conséquences négatives. Elle a mené à l'enclosure des communaux, forçant de nombreux petits paysans à abandonner leurs terres et à chercher du travail en ville. De plus, le passage à une agriculture plus intensive a aussi parfois dégradé l'environnement, un phénomène qui s'est poursuivi et intensifié avec la modernisation agricole du XXe siècle. La révolution industrielle et la révolution agricole étaient deux facettes d'un même processus de modernisation qui a remodelé la société, l'économie et l'environnement de manière profonde et durable.  
   
   
===Avances en agronomía e innovaciones técnicas en agricultura===
===Progrès de l'agronomie et innovations techniques en agriculture===
El interés de la nobleza por la agronomía durante la Revolución Industrial fue un factor clave de la innovación agrícola. Este periodo se caracterizó por un impulso científico y práctico para mejorar la productividad agrícola. Los nobles y terratenientes progresistas empezaron a adoptar y desarrollar nuevas técnicas y prácticas agrícolas. Esto incluía no sólo herramientas y maquinaria mejoradas, sino también la aplicación de la ciencia a la selección y cría de animales de granja. En Inglaterra, por ejemplo, fue la época de los "mejoradores agrícolas" o "gentlemen farmers", que eran nobles u hombres ricos que se interesaban personalmente por el avance de la agricultura. Robert Bakewell (1725-1795) es un ejemplo destacado de uno de estos mejoradores. Fue uno de los primeros en aplicar métodos de selección sistemática para mejorar las razas ganaderas. En particular, desarrolló la raza ovina Leicester Longwool, que producía más carne y lana que las razas tradicionales. También trabajó con el ganado vacuno, creando razas más productivas para la leche y la carne. Este tipo de innovación tuvo importantes repercusiones económicas y sociales. La mayor disponibilidad de carne y lana baratas impulsó el comercio y la industria, como las fábricas de lana, esenciales para la floreciente industria textil. Del mismo modo, el aumento de la producción lechera repercutió en la dieta de las crecientes poblaciones urbanas. Estos experimentos agronómicos formaban parte de un movimiento más amplio de "cercamiento", en el que las tierras comunales fueron cercadas y convertidas en explotaciones más productivas y gestionadas de forma privada. A menudo tuvo efectos devastadores para los campesinos, que perdieron sus derechos tradicionales sobre la tierra, pero también impulsó la eficiencia de la producción agrícola, contribuyendo a impulsar la Revolución Industrial.
L'intérêt des nobles pour l'agronomie durant la période de la révolution industrielle était un facteur clé dans l'innovation agricole. Cette période a été marquée par un élan scientifique et pratique pour améliorer la productivité agricole. Les nobles et les propriétaires terriens progressistes ont commencé à adopter et à développer de nouvelles techniques et pratiques agricoles. Cela comprenait non seulement l'amélioration des outils et des machines, mais également l'application de la science dans la sélection et l'élevage d'animaux de ferme. En Angleterre, par exemple, ce fut l'ère des "agricultural improvers" ou "gentlemen farmers", qui étaient des nobles ou des hommes riches qui s'intéressaient personnellement à l'avancement de l'agriculture. Robert Bakewell (1725–1795) est un exemple éminent de ces "improvers". Il a été l'un des premiers à appliquer des méthodes de sélection systématique pour améliorer les races de bétail. Il a notamment développé la race ovine Leicester Longwool, qui produisait plus de viande et de laine que les races traditionnelles. De même, il a travaillé sur le bétail bovin et a créé des races plus productives pour le lait et la viande. Ce genre d'innovation a eu d'importantes répercussions économiques et sociales. La disponibilité accrue de viande et de laine bon marché a alimenté le commerce et l'industrie, comme les filatures de laine qui étaient essentielles à l'industrie textile en plein essor. De même, la production laitière accrue a eu un impact sur l'alimentation des populations urbaines en expansion. Ces expérimentations agronomiques ont fait partie d'un mouvement plus vaste de "l'Enclosure", où les terres communes ont été clôturées et converties en exploitations plus productives gérées de façon privée. Cela a souvent eu des effets dévastateurs sur les paysans qui perdaient leurs droits traditionnels sur ces terres, mais cela a aussi stimulé l'efficacité de la production agricole, contribuant à alimenter la révolution industrielle.
   
   
===Transformación de las élites y evolución de los campesinos===
===Transformation des élites et évolution paysanne===


====La era del caballero agricultor====
====L'ère des gentlemen-farmers====
Los caballeros agricultores fueron una parte esencial de la evolución de la agricultura durante la Revolución Industrial, y su influencia a menudo se extendía mucho más allá de sus propias fincas. Su enfoque de la agricultura solía combinar la pasión por la innovación y la mejora con los recursos necesarios para experimentar y aplicar nuevas técnicas. Estos ricos terratenientes desempeñaron un papel pionero invirtiendo en la investigación y el desarrollo de prácticas agrícolas mejoradas, como el saneamiento de las tierras, la rotación de cultivos y la cría selectiva. Sus experimentos condujeron a un aumento significativo de la productividad agrícola, lo que a su vez ayudó a liberar mano de obra para las fábricas en rápido crecimiento de las ciudades, una característica central de la Revolución Industrial. Sin embargo, este periodo de cambios no estuvo exento de críticas. El movimiento de cercamiento, por ejemplo, se ha asociado a menudo con los gentlemen farmers. Esta práctica consistía en transformar las tierras comunales, sobre las que muchos pequeños agricultores tenían derechos de pastoreo y cultivo, en propiedad privada para una agricultura más intensiva. Aunque esto aumentó la eficiencia de la producción agrícola, también desplazó a muchos agricultores, contribuyendo a la angustia rural y a la urbanización forzada. Con el tiempo, con la llegada de la agricultura científica y la agricultura comercial a gran escala en los siglos XIX y XX, la tradición de la agricultura señorial perdió su importancia como motor de la innovación agrícola. Sin embargo, el legado de la agricultura señorial permanece en las prácticas agrícolas modernas, y su papel en la revolución agrícola que acompañó y apoyó a la Revolución Industrial sigue siendo un importante tema de estudio para los historiadores económicos.
Les gentlemen farmers étaient une part essentielle de l'évolution de l'agriculture pendant la révolution industrielle, et leur influence s'étendait souvent bien au-delà de leurs propres domaines. Leur approche de l'agriculture combinait souvent la passion pour l'innovation et l'amélioration avec les ressources pour expérimenter et mettre en œuvre de nouvelles techniques. Ces riches propriétaires terriens jouaient un rôle de pionnier en investissant dans la recherche et le développement de pratiques agricoles améliorées, comme l'assainissement des terres, la rotation des cultures, et l'élevage sélectif. Leurs expériences ont mené à une augmentation significative de la productivité agricole, ce qui a, à son tour, contribué à libérer de la main-d'œuvre pour les usines en croissance rapide des villes, un élément central de la révolution industrielle. Cependant, cette période de changement n'était pas sans ses critiques. Le mouvement d'enclosure, par exemple, a souvent été associé aux gentlemen farmers. Cette pratique consistait à transformer les terres communes, sur lesquelles de nombreux petits agriculteurs avaient des droits de pâturage et de culture, en propriétés privées pour une agriculture plus intensive. Bien que cela ait augmenté l'efficacité de la production agricole, cela a également déplacé de nombreux paysans, contribuant à la détresse rurale et à l'urbanisation forcée. Au fil du temps, avec l'avènement de l'agriculture scientifique et de l'agriculture commerciale à grande échelle au cours des 19e et 20e siècles, la tradition du gentleman farming a perdu de son importance en tant que force motrice de l'innovation agricole. Néanmoins, l'héritage des gentlemen farmers demeure dans les pratiques agricoles modernes, et leur rôle dans la révolution agricole qui a accompagné et soutenu la révolution industrielle reste un sujet d'étude important pour les historiens économiques.


La protoindustrialización se refiere a una fase anterior a la Revolución Industrial propiamente dicha, caracterizada por un tipo de producción dispersa y a pequeña escala, realizada a menudo en el marco del llamado "sistema doméstico" o "putting-out system". En este sistema, los artesanos, que podían ser tejedores, hilanderos, herreros u obreros de otros oficios tradicionales, realizaban parte de la producción industrial desde sus casas o talleres a pequeña escala. Estos artesanos protoindustriales vivían a menudo en zonas rurales y se dedicaban a la agricultura a un nivel de subsistencia o ligeramente superior, complementando sus ingresos con su trabajo industrial. No dependían exclusivamente de la agricultura para su subsistencia, lo que les hacía menos vulnerables a las malas cosechas y a las variaciones de los precios agrícolas. Sin embargo, tampoco dependían por completo de los ingresos del trabajo industrial, lo que les daba cierta capacidad de recuperación económica. A menudo se dedicaban a la producción textil, muy demandada en aquella época. Los comerciantes o empresarios suministraban las materias primas -lana, lino, algodón- y hacían pedidos a los artesanos, que las transformaban en productos textiles en sus casas. A continuación, los comerciantes recogían los productos acabados para venderlos en los mercados locales o para exportarlos. Este modelo facilitó la transición a la industrialización al crear una mano de obra cualificada y acostumbrar a los comerciantes a invertir en la producción y gestionar complejas redes de distribución. Con la llegada de la Revolución Industrial y la introducción de la maquinaria, muchas prácticas protoindustriales se integraron en sistemas de producción más amplios y mecanizados. Las fábricas sustituyeron gradualmente al trabajo a domicilio, transformando radicalmente la economía y la sociedad europeas.
La proto-industrialisation fait référence à une phase préalable à la révolution industrielle proprement dite, caractérisée par un type de production à petite échelle et dispersée, souvent réalisée dans le cadre du système dit de "domestic system" ou "putting-out system". Dans ce système, les artisans, qui pouvaient être des tisserands, des fileurs, des forgerons ou des travailleurs d'autres métiers traditionnels, effectuaient une partie de la production industrielle depuis leur domicile ou des ateliers à petite échelle. Ces artisans proto-industriels vivaient souvent dans des zones rurales et pratiquaient l'agriculture à un niveau de subsistance ou légèrement au-dessus, complétant leurs revenus avec leur travail industriel. Ils ne dépendaient pas uniquement de l'agriculture pour leur subsistance, ce qui les rendait moins vulnérables aux mauvaises récoltes et aux variations des prix agricoles. Cependant, ils n'étaient pas non plus entièrement dépendants des revenus de leur travail industriel, leur donnant une certaine résilience économique. Leur travail industriel impliquait souvent la production de biens textiles, qui étaient alors en forte demande. Les marchands ou les entrepreneurs fournissaient les matières premières – laine, lin, coton – et passaient des commandes aux artisans, qui les transformaient en produits textiles dans leurs maisons. Ensuite, les marchands collectaient les produits finis pour les vendre sur les marchés locaux ou à l'exportation. Ce modèle a facilité la transition vers l'industrialisation en créant une main-d'œuvre qualifiée et en habituant les marchands à investir dans la production et à gérer des réseaux de distribution complexes. Avec l'avènement de la révolution industrielle et l'introduction des machines, de nombreuses pratiques proto-industrielles ont été intégrées dans des systèmes de production plus vastes et plus mécanisés. Les usines ont progressivement remplacé le travail à domicile, transformant ainsi radicalement l'économie et la société européennes.  


La máquina de hilar Jenny, inventada por James Hargreaves en 1764, marcó un punto de inflexión decisivo en la historia de la producción textil. Esta máquina de hilar manual podía hacer el trabajo de varias hilanderas tradicionales a la vez, transformando radicalmente la eficacia y la economía de la producción de hilo. Con la introducción de la hiladora Jenny y otras innovaciones tecnológicas, como la water frame de Richard Arkwright y la mule-jenny de Samuel Crompton, la capacidad de producción textil aumentó espectacularmente. Estas máquinas podían producir hilos más finos y resistentes mucho más rápidamente que las hiladoras manuales. Este aumento de la eficiencia redujo los costes de producción y aumentó la cantidad de tejido disponible en el mercado. Los artesanos e hilanderos que trabajaban en casa como parte del sistema doméstico simplemente no podían competir con las máquinas que producían más y a menor coste. Muchos quebraron o se vieron obligados a buscar trabajo en las nuevas fábricas para sobrevivir. Estos cambios contribuyeron a la migración de trabajadores del campo a las ciudades, dando lugar a una clase obrera urbana y a una industrialización a gran escala. Esta agitación socioeconómica no fue sin consecuencias. Provocó un periodo de penuria y malestar social para muchos antiguos artesanos y sus familias. La resistencia a estos cambios se manifestó en movimientos como el de los luditas, artesanos que destruyeron las máquinas que consideraban responsables de la pérdida de sus puestos de trabajo. Sin embargo, a pesar de la resistencia, la industrialización continuó, dando lugar a la era moderna de la industria y la tecnología.
La spinning Jenny, inventée par James Hargreaves en 1764, a marqué un tournant décisif dans l'histoire de la production textile. Cette machine à filer manuelle pouvait faire le travail de plusieurs fileurs traditionnels à la fois, transformant radicalement l'efficacité et l'économie de la production de fil. Avec l'introduction de la spinning Jenny et d'autres innovations technologiques comme la water frame de Richard Arkwright et le mule-jenny de Samuel Crompton, la capacité de production des textiles a fortement augmenté. Ces machines pouvaient produire des fils plus fins et plus solides, et ce, beaucoup plus rapidement que les fileurs manuels. Cette augmentation de l'efficacité a abaissé les coûts de production et accru la quantité de tissu disponible sur le marché. Les artisans et les fileurs qui travaillaient à domicile dans le cadre du système domestique ne pouvaient tout simplement pas concurrencer avec les machines qui produisaient plus et à moindre coût. Beaucoup ont fait faillite ou ont été contraints de trouver des emplois dans les nouvelles usines pour survivre. Ces changements ont contribué à la migration des travailleurs des campagnes vers les villes, donnant naissance à une classe ouvrière urbaine et à l'industrialisation à grande échelle. Ce bouleversement socioéconomique n'a pas été sans conséquence. Il a entraîné une période de difficultés et de troubles sociaux pour de nombreux anciens artisans et leurs familles. La résistance à ces changements s'est manifestée dans des mouvements comme celui des Luddites, qui étaient des artisans qui détruisaient les machines qu'ils croyaient responsables de la perte de leurs emplois. Cependant, malgré la résistance, l'industrialisation s'est poursuivie, conduisant à l'époque moderne d'industrie et de technologie.


====El proceso de cerramiento====
====Le processus des enclosures====


[[Image:Enclosure.jpg|thumb|right|150px|Escritura de cerramiento de 1793.]]
[[Image:Enclosure.jpg|thumb|right|150px|thumb|Un acte d'enclosure datant de 1793.]]


El fenómeno conocido como enclosures en Inglaterra fue especialmente acusado en los siglos XVIII y XIX y tuvo un profundo efecto en la estructura social y económica del campo inglés. El movimiento de enclosures supuso la consolidación de las tierras comunales, antes abiertas a todos los miembros de una parroquia para el pastoreo y el cultivo, en explotaciones privadas separadas. La nobleza y los grandes terratenientes, a menudo aprovechando las Enclosure Acts, "cercaron" estas tierras, estableciendo su derecho exclusivo de propiedad y utilizándolas para una agricultura más intensiva y comercial. Este proceso condujo a la expropiación de muchos pequeños agricultores, que perdieron no sólo sus tierras, sino también sus medios tradicionales de subsistencia. Las consecuencias sociales de este movimiento fueron dramáticas. Muchos de estos campesinos sin tierra, privados de sus medios tradicionales de subsistencia, se vieron obligados a emigrar a las ciudades en busca de trabajo, suministrando así la mano de obra necesaria para la naciente revolución industrial. La afluencia de estos trabajadores a las zonas urbanas aumentó enormemente la oferta de mano de obra, lo que permitió a los propietarios de las fábricas cobrar salarios bajos, ya que la demanda de empleo superaba con creces la oferta. Esto también condujo a unas condiciones de trabajo precarias y a la creación de tugurios urbanos donde los trabajadores vivían a menudo en condiciones miserables. El Príncipe de Gales, y más tarde otros miembros de la familia real británica, acumularon grandes extensiones de tierra durante este periodo, que se convirtieron en una parte importante de la riqueza de la Corona. Estas tierras, gestionadas hoy por el Ducado de Cornualles y el Ducado de Lancaster, siguen siendo importantes fuentes de ingresos para la Familia Real. El cercamiento de las tierras comunales fue un factor clave en la aceleración de la industrialización, ya que liberó mano de obra para las fábricas, cambió las prácticas agrícolas y transformó la estructura social del campo británico.
Le phénomène connu sous le nom d'enclosures en Angleterre a été particulièrement marqué aux 18e et 19e siècles et a eu des conséquences profondes sur la structure sociale et économique de la campagne anglaise. Le mouvement des enclosures impliquait le regroupement de terres communes, auparavant ouvertes à tous les membres d'une paroisse pour la pâture et la culture, en propriétés privées distinctes. Les nobles et les grands propriétaires terriens, profitant souvent des lois sur les enclosures, ont « clôturé » ces terres, établissant leur droit exclusif de propriété et les utilisant pour une agriculture plus intensive et commerciale. Ce processus a entraîné l'expropriation de nombreux petits paysans qui ont perdu non seulement leur terre, mais aussi leur moyen traditionnel de subsistance. Les conséquences sociales de ce mouvement ont été dramatiques. Beaucoup de ces paysans sans terre, privés de leur moyen de subsistance traditionnel, ont été forcés de migrer vers les villes en quête d'emploi, alimentant ainsi la main-d'œuvre nécessaire à la révolution industrielle naissante. L'afflux de ces travailleurs dans les zones urbaines a eu pour effet d'augmenter considérablement l'offre de main-d'œuvre, permettant aux propriétaires d'usines d'imposer des salaires bas, étant donné que la demande pour des emplois excédait largement l'offre. Cela a également conduit à des conditions de travail précaires et à la création de bidonvilles urbains où les travailleurs vivaient dans des conditions souvent misérables. Le prince de Galles, et plus tard d'autres membres de la famille royale britannique, ont accumulé de grandes étendues de terres pendant cette période, qui sont devenues une partie significative de la richesse de la Couronne. Ces terres, gérées aujourd'hui par le Duché de Cornouailles et le Duché de Lancaster, sont toujours des sources importantes de revenus pour la famille royale. L'enclosure des terres communes a été un facteur clé dans l'accélération de l'industrialisation, car elle a libéré de la main-d'œuvre pour les usines, a changé les pratiques agricoles et a transformé la structure sociale de la campagne britannique.


Will Kymlicka, en su libro de 1999 Theories of Justice: An Introduction, señala que "en la Inglaterra del siglo XVII se produjo un movimiento hacia el cercamiento (apropiación privada) de tierras que antes pertenecían a la comunidad y eran accesibles a todos. En estas tierras (los "comunes"), cualquiera podía ejercer el derecho a pastar, recoger leña, etc. La apropiación privada de los bienes comunes condujo a la fortuna de algunos y a la pérdida de recursos de otros, que se vieron privados de todo medio de subsistencia". La práctica del enclosure, que se aceleró durante la revolución agrícola que precedió a la revolución industrial, provocó profundos cambios en las estructuras de la propiedad y en la organización de la sociedad inglesa de la época. Los "commons" eran tierras de las que los miembros de una comunidad podían depender para obtener recursos esenciales. Cuando estas tierras se cercaban y se convertían en propiedad privada, a menudo se beneficiaban de ello quienes ocupaban posiciones de poder o riqueza, que podían permitirse comprar y cercar las tierras, mientras que los pequeños campesinos y trabajadores rurales que dependían de estos bienes comunes para su supervivencia quedaban desamparados. Los efectos de los cercamientos no se limitaron a la privación de recursos para los pobres. También cambió la dinámica del trabajo en Inglaterra, obligando a muchas personas a convertirse en jornaleros agrícolas para los nuevos terratenientes o a trasladarse a las ciudades, convirtiéndose en la mano de obra de las fábricas y empresas de la era industrial. Este desplazamiento también desempeñó un papel en la creación de una clase obrera urbana y, por extensión, en los cambios políticos y sociales que acompañaron a la Revolución Industrial.
Will Kymlicka dans son ouvrage ''Les théories de la justice : une introduction'' publié en 1999 mentionne que "Dans l'Angleterre du XVIIème siècle, on assistait à un mouvement pour l'enclosure (l'appropriation privée) de terres jadis détenues par la communauté et accessible à tous. Sur ces terres (les "communs"), tout à chacun  pouvait exercer un droit de pâture, de collecte du bois, etc. L'appropriation privée des communs entraîna la fortune de certains et la perte de ressource des autres, désormais privés de moyens de subsistance". La pratique des enclosures, qui s'est accélérée pendant la révolution agricole qui précédait la révolution industrielle, a entraîné de profonds changements dans les structures de propriété et dans l'organisation de la société anglaise de l'époque. Les "communs" étaient des terres sur lesquelles les membres d'une communauté pouvaient se reposer pour des ressources essentielles. Lorsque ces terres ont été encloses et transformées en propriété privée, cela a souvent bénéficié aux personnes en position de pouvoir ou de richesse, qui pouvaient se permettre d'acheter et de clôturer les terres, tandis que les petits paysans et les travailleurs ruraux qui dépendaient de ces espaces communaux pour leur survie se sont retrouvés sans ressources. Les effets des enclosures ne se limitaient pas seulement à la privation de ressources pour les pauvres. Cela a également modifié la dynamique du travail en Angleterre, en forçant de nombreuses personnes à devenir des ouvriers agricoles salariés pour les nouveaux propriétaires terriens ou à se déplacer vers les villes, devenant ainsi la main-d'œuvre pour les usines et les entreprises de l'ère industrielle. Ce déplacement a également joué un rôle dans la création d'une classe ouvrière urbaine, et par extension, dans les changements politiques et sociaux qui ont accompagné la révolution industrielle.


=Anexos=
=Annexes=


=Referencias=
=Références=
<references />
<references />


Notez bien que toutes les contributions à Baripedia sont considérées comme publiées sous les termes de la Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) (voir My wiki:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !

Pour créer, modifier ou publier cette page, veuillez répondre à la question ci-dessous (plus d’informations) :

Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)