Modification de Oligopolio

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 129 : Ligne 129 :


Condición de equilibrio del duopolio en este caso específico:
Condición de equilibrio del duopolio en este caso específico:
:<math>Im_1 = (120 - q_2 - 2q_1 = Im_2 = (120 - q_1 - 2q_2 = Cm = 0</math>
:<math>Rm_1 = (120 - q_2 - 2q_1 = Rm_2 = (120 - q_1 - 2q_2 = Cm = 0</math>


Lo que implica:
Lo que implica:
Ligne 140 : Ligne 140 :
[[Fichier:Oligopole équilibre sans coopération 1.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Oligopole équilibre sans coopération 1.png|400px|vignette|centré]]


== Maximización de los beneficios en el duopolio: estudio de caso general ==
== Maximisation du profit en duopole : cas général ==
Maximizar el beneficio de la empresa 1 :
Maximisation du profit de l’entreprise 1 :
:<math>max_q1 \pi_1 = p(Q)q_1 - CT(q_1)</math> , <math>Q = q_1 + q_2</math>
:<math>max_q1 \pi_1 = p(Q)q_1 - CT(q_1)</math> , <math>Q = q_1 + q_2</math>


CPO (Im = Cm):
CPO (Rm = Cm):
:<math>Im_1 = p + \frac {\partial p}{\partial Q}q_1 = \frac {\partial CT}{\partial q_1}Cm_1</math>   
:<math>Rm_1 = p + \frac {\partial p}{\partial Q}q_1 = \frac {\partial CT}{\partial q_1}Cm_1</math>   


Maximizar el beneficio de la empresa 2 :
Maximisation du profit de l’entreprise 2 :
:<math>max_q2 \pi_2 = p(Q)q_2 - CT(q_2)</math>, <math>Q = q_1 + q_2</math>
:<math>max_q2 \pi_2 = p(Q)q_2 - CT(q_2)</math>, <math>Q = q_1 + q_2</math>


Ligne 153 : Ligne 153 :
:<math>Rm_2 = p + \frac{\partial p}{\partial Q}q_2 = \frac {\partial CT}{\partial q_2}Cm_2</math>
:<math>Rm_2 = p + \frac{\partial p}{\partial Q}q_2 = \frac {\partial CT}{\partial q_2}Cm_2</math>


Observe la interacción de las elecciones de las dos compañías en estas dos condiciones: de hecho, los términos <math>p</math> y <math> \frac {\partial p}{\partial Q}</math> son tan dependientes de <math>q_1</math> que <math>q_2</math> → cada productor tiene en cuenta las decisiones del otro, perpetuando las suyas propias.
Remarquez l’interaction des choix des deux entreprises dans ces deux conditions: en effet, les termes <math>p</math> et <math> \frac {\partial p}{\partial Q}</math> dépendent tant de <math>q_1</math> que de <math>q_2</math> → chaque producteur tien compte des décisions de l'autre en pérennant les siennes.


== El equilibrio del oligopolio ==
== Équilibre de l'oligopole ==
Lorsque les firmes en oligopole choisissent individuellement et sans coopérer la production qui maximise le profit:
*La quantité totale est supérieure au niveau de monopole, mais inférieure à celle de concurrence parfaite.
*Le prix fixé par l’oligopole est inférieur au prix de monopole, mais il est supérieur au prix concurrentiel (qui est égal au Cm).
*Les profits sont inférieurs à ceux du monopole, mais ils sont supérieurs à ceux de concurrence parfaite.


Cuando las empresas en oligopolio eligen individualmente y sin cooperación la producción que maximiza el beneficio:
NB: à l'équilibre de l'oligopole, <math>p > Cm</math> (mark-up) => pouvoir de marché
*La cantidad total está por encima del nivel de monopolio, pero por debajo del nivel de competencia perfecta.
*El precio fijado por el oligopolio es inferior al precio del monopolio, pero superior al precio competitivo (que es igual a Cm).
*Las ganancias son menores que el monopolio, pero mayores que la competencia perfecta.


NB: En el equilibrio del oligopolio, <math>p > Cm</math> (mark-up) => poder de mercado.
== L'effet de la taille ==


== El efecto del tamaño ==
Quel va être l'impact d'une augmentation du nombre des vendeurs sur le prix et sur les quantités vendues ?


¿Cuál será el impacto del aumento del número de vendedores en el precio y las cantidades vendidas?
L’effet quantité : comme le prix est au-dessus du coût marginal, vendre une unité supplémentaire au prix courant augmente les profits.


El efecto de la cantidad: dado que el precio está por encima del coste marginal, la venta de una unidad adicional al precio actual aumenta los beneficios.
L’effet prix : l’augmentation de la production accroît le montant total vendu ce qui réduit le prix ainsi que le profit par unité sur chaque unité vendue.


El efecto del precio: el aumento de la producción aumenta la cantidad total vendida, lo que reduce el precio y el beneficio por unidad de cada unidad vendida.
Au fur et à mesure que le nombre de vendeurs en situation d’oligopole augmente, le marché se rapproche d’un marché concurrentiel.


A medida que aumenta el número de vendedores en una situación de oligopolio, el mercado se acerca más a un mercado competitivo.
Le prix converge vers le coût marginal, et la quantité produite se rapproche du niveau socialement efficace.


El precio converge hacia el costo marginal, y la cantidad producida se aproxima al nivel socialmente eficiente.
= La théorie des jeux et l'économie de la coopération =
== Eléments de théorie des jeux ==
La théorie des jeux est l’étude du comportement des individus placés dans des situations stratégiques.


= La teoría de los juegos y la economía de la cooperación =
Par stratégie, on entend un choix dans une palette de décisions possibles que l’individu confronte à toutes les réactions possibles des autres individus relativement à sa propre décision.


== Elementos de la teoría del juego ==
Un jeu est la combinaison d’un ensemble de stratégies donnant lieu à des gains (ou pertes) différents selon la réaction des autres joueurs, tous censés agir rationnellement. Le jeu peut être statique ou dynamique (répété ou séquentiel).
La teoría del juego es el estudio del comportamiento de los individuos situados en situaciones estratégicas.


Por estrategia, nos referimos a la elección de una gama de posibles decisiones que el individuo enfrenta con todas las posibles reacciones de otros individuos a su propia decisión.
Il peut également être l’objet d'incertitude si on adopte une certaine stratégie avec une probabilité et une autre avec une autre probabilité.


Un juego es la combinación de un conjunto de estrategias que dan como resultado diferentes ganancias (o pérdidas) dependiendo de las reacciones de los otros jugadores, de los cuales se espera que actúen racionalmente. El juego puede ser estático o dinámico (repetido o secuencial).
Dans une optique dynamique, importance du choix de stratégies crédibles.


También puede estar sujeto a la incertidumbre si se adopta una estrategia con una probabilidad y otra con otra probabilidad.
Ici: approche très sommaire de la théorie des jeux, qui fait appel à des notions mathématiques parfois très poussées.


Desde una perspectiva dinámica, es importante elegir estrategias creíbles.
== Théorie des jeux et oligopole ==
Comme le nombre de firmes sur un marché oligopolistique est faible, chaque firme adopte un comportement stratégique: chacune d’entre elles sait que son profit ne dépend pas seulement de ce qu’elle produit mais de ce que les autres produisent aussi.


Aquí: un enfoque muy básico de la teoría de los juegos, que recurre a conceptos matemáticos a veces muy avanzados.
Chaque entreprise est un joueur qui maximise son profit (gain du jeu).


== Teoría del juego y oligopolio ==
Chaque entreprise sait que l’action des autres peut affecter son profit ou gain.
Dado que el número de empresas en un mercado oligopólico es pequeño, cada empresa se comporta de manera estratégica: cada empresa sabe que su beneficio depende no sólo de lo que produce, sino también de lo que otros producen.


Cada empresa es un jugador que maximiza su beneficio (juego ganador).
Particularité absente de la concurrence parfaite, du monopole et, en partie, de la concurrence monopolistique.


Cada empresa sabe que las acciones de los demás pueden afectar a su beneficio o ganancia.
L'action es simultanée → information complète (tous connaissent toutes les issues possibles du jeu) mais imparfaite (chaque joueur prend ses décisions sans savoir quel est le choix de son adversaire).


Un rasgo ausente en la competencia perfecta, el monopolio y, en parte, la competencia monopolística.
== L'équilibre de Nash ==


La acción es simultánea → información completa (todo el mundo conoce todos los posibles resultados del juego) pero imperfecta (cada jugador toma sus decisiones sin saber cuál es la elección de su oponente).
John F. Nash (1951) a donné une caractérisation de l’équilibre dans la théorie des jeux non-coopératifs, qui lui a valu le prix Nobel en 1994.


== El equilibrio de Nash ==
Principe : l’équilibre non coopératif de Nash est atteint avec un ensemble de stratégies, lorsque, pour tout joueur, la meilleure stratégie est choisie en considérant les stratégies des autres comme données.


John F. Nash (1951) dio una caracterización del equilibrio en la teoría de los juegos no cooperativos, que le valió el Premio Nobel en 1994.
C’est un équilibre, car aucun participant n’est incité à changer de stratégie (déviation unilatérale non-profitable).


Principio: El equilibrio no cooperativo de Nash se logra con un conjunto de estrategias, cuando, para cualquier jugador, la mejor estrategia se elige considerando las estrategias de los demás como dadas.
Remarque : cet équilibre peut être sous-optimal pour tous les participants!


Es un equilibrio porque ningún participante tiene un incentivo para cambiar de estrategia (desviación unilateral no rentable).
En présence de stratégies dominantes (= stratégie qui est la meilleure pour un joueur, quelle que soit la stratégie jouée par les autres), chaque joueur choisit sa stratégie dominante et l'équilibre de Nash est très facilement déterminé.


Nota: ¡Este balance puede ser sub-óptimo para todos los participantes!
== Le dilemme du prisonnier ==
Le dilemme du prisonnier illustre le fait que la coopération est difficile à maintenir: souvent les individus (firmes) ne parviennent pas à coopérer les uns avec les autres même si la coopération est mutuellement avantageuse.


En presencia de estrategias dominantes (= estrategia que es mejor para un jugador, independientemente de la estrategia jugada por otros), cada jugador elige su estrategia dominante y el equilibrio de Nash se determina muy fácilmente.
:::Le dilemme du prisonnier


== El dilema del prisionero ==
Deux suspects sont arrêtés et mis dans des cellules séparées → impossibilité de communiquer entre eux (non-coopération).
El dilema del prisionero ilustra que la cooperación es difícil de mantener: a menudo los individuos (empresas) no cooperan entre sí aunque la cooperación sea mutuamente beneficiosa.


:::El dilema del prisionero
Preuves insuffisantes en l’état, mais l’aveu d’un des deux prisonniers constitue une preuve suffisante de condamnation pour la justice, même si l’autre persiste à nier.


Dos sospechosos son arrestados y colocados en celdas separadas → incapaces de comunicarse entre sí (falta de cooperación).
L’information que les prisonniers connaissent :
*Si aucun n’avoue, ils doivent purger une peine mineure (1 an de prison);
*Si les deux avouent, ils écopent tous deux de la peine prévue pour le délit (8 ans de prison);
*Si un prisonnier avoue, il bénéficie d’une mesure de clémence et est immédiatement relâché. L’autre purge une peine plus grave que celle du délit pour obstruction à la justice (20 ans de prison).


Las pruebas son insuficientes en su estado actual, pero la confesión de uno de los dos prisioneros es prueba suficiente de la condena para la justicia, incluso si el otro persiste en negarla.
[[Fichier:Oligopole dilemme du prisonnier 1.png|400px|vignette|centré|Equilibre de Nash unique: (Avoue, Avoue). Equilibre non-optimal: les deux joueurs pourraient améliorer leur situation en se taisant. La coopération est difficile à maintenir car elle n’est pas un choix rationnel au niveau individuel. NB: ici, le jeu est symétrique, mais ce n’est pas nécessairement le cas.]]


La información conocida por los prisioneros:
== Un jeu de course à l'armement ==
*Si ninguno de los dos confiesa, deben cumplir una sentencia menor (1 año de prisión);
*Si ambos confiesan, ambos reciben la sentencia por el delito (8 años de prisión);
*Si un prisionero confiesa, se le concede clemencia y es liberado inmediatamente. Si un preso confiesa, se le concede clemencia y se le pone en libertad inmediatamente. El otro cumple una condena más severa que la del delito de obstrucción de la justicia (20 años de prisión).


[[Fichier:Oligopole dilemme du prisonnier 1.png|400px|vignette|centré|Equilibrio único de Nash: (Confiesa, confiesa). Equilibrio no óptimo: Ambos jugadores podrían mejorar su situación si se callan. La cooperación es difícil de mantener porque no es una elección racional a nivel individual. NB: Aquí el juego es simétrico, pero no es necesariamente así.]]
[[Fichier:Oligopole dilemme du prisonnier 2.png|400px|vignette|centré|Stratégie dominante dans le jeu du dilemme du prisonnier: "avoue" ici: "s'armer".]]


== Un juego de carrera de armas ==
== Le duopole comme dilemme du prisonnier ==
 
Tout comme la logique de l’intérêt individuel conduit les prisonniers à avouer, ce même intérêt individuel engendre des difficultés pour l’oligopole à maintenir une situation coopérative (qui serait la solution optimale pour les deux), caractérisée par une production faible, des prix élevés et des profits de monopole.
[[Fichier:Oligopole dilemme du prisonnier 2.png|400px|vignette|centré|Estrategia dominante en el juego del dilema del prisionero: "confesar" aquí: "Ármate".]]
 
== El duopolio como dilema de un prisionero ==
 
De la misma manera que la lógica del interés propio lleva a los prisioneros a confesar, este mismo interés propio hace difícil que el oligopolio mantenga una situación de cooperación (que sería la solución óptima para ambos), caracterizada por una baja producción, altos precios y beneficios monopolísticos.


[[Fichier:Oligopole dilemme du prisonnier 3.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Oligopole dilemme du prisonnier 3.png|400px|vignette|centré]]


== Un juego publicitario ==
== Un jeu de publicité ==
[[Fichier:Oligopole un jeu de publicité 1.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Oligopole un jeu de publicité 1.png|400px|vignette|centré]]


== Un conjunto de recursos comunes ==
== Un jeu de ressources communes ==
[[Fichier:Oligopole Un jeu de ressources communes.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Oligopole Un jeu de ressources communes.png|400px|vignette|centré]]


== El juego oligopólico UNO y DOS ==
== Le jeu oligopolistique UN et DEUX ==
[[Fichier:Le jeu oligopolistique UN et DEUX1.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Le jeu oligopolistique UN et DEUX1.png|400px|vignette|centré]]


Equilibrio de la falta de cooperación: (40L, 40L)
Equilibre de non-coopération: (40L, 40L)
 
Óptima (para los productores) → cooperación: (30L, 30L)


== Cooperación en un marco dinámico ==
Optimum (pour les producteurs) → coopération: (30L, 30L)
Con el paso del tiempo y si consideramos que el "juego" entre duopolistas se repite, podemos considerar que la cooperación es más estable, porque los duopolistas se dan cuenta de los beneficios a los que renuncian haciendo trampas.


Mientras las empresas estén preocupadas por los beneficios futuros, decidirán renunciar a la ganancia única resultante del incumplimiento del acuerdo en un juego repetido.
== La coopération dans un cadre dynamique ==
Avec le passage du temps et si on considère que le "jeu" entre les duopolistes se répète, on peut envisager la coopération comme plus stable, car les duopolistes se rendent compte des profits auxquels ils renoncent en trichant.


Cuando UNO hace trampas, DOS pueden "castigarlo" dejando de cooperar inmediatamente y volviendo al equilibrio no cooperativo → CASTIGO CREDITICIO
Tant que les firmes se soucient des profits futurs, elles décideront de renoncer au gain ponctuel résultant du non-respect de l’accord dans le cadre d’un jeu répété.


¿Uno se da cuenta de que ha ganado un beneficio de engaño a corto plazo pero ha perdido todos los futuros beneficios del monopolio?
Lorsque UN triche, DEUX peut le “punir” par la cessation immédiate de la coopération et le retour à l’équilibre non-coopératif → punition CREDIBLE.


La repetición del juego sin fecha final, o la incertidumbre, asegura un equilibrio cooperativo.
UN se rend compte qu’il a gagné un profit de triche de court terme mais perdu tous les profits de monopole futur....


= El oligopolio y el papel del Estado =
La répétition du jeu sans date de fin, ou une incertitude, permet d’assurer un équilibre coopératif.


== El oligopolio y el papel del Estado ==
= L'oligopole et le rôle de l'État =
La cooperación entre los miembros del oligopolio es deseable sólo desde el punto de vista de las empresas del sector en cuestión. Para la sociedad en su conjunto, el oligopolio es indeseable porque conduce a una producción demasiado baja y a precios demasiado altos.
== L'oligopole et le rôle de l'État ==
La coopération entre les membres de l’oligopole est désirable du point de vue des entreprises du secteur en question uniquement. Pour la société dans son ensemble, l’oligopole est indésirable car il conduit à une production trop basse et à des prix trop élevés.


La mayoría de los países cuentan con un aparato legislativo para impedir la infracción de la competencia por parte de los cárteles o los cárteles de precios.
La plupart des pays s’équipent d’un appareil législatif visant à empêcher les enfreintes à la concurrence par des cartels ou des ententes sur les prix.


Algunas leyes son más flexibles que otras, dependiendo del país.
Certaines lois sont plus souples que d’autres selon le pays.


Por su parte, los economistas no siempre son unánimes en cuanto a la forma de juzgar las restricciones a la competencia y la necesidad de legislar contra determinadas prácticas.
Les économistes, de leur côté, ne sont pas toujours unanimes sur la manière de juger les restrictions à la concurrence et la nécessité de légiférer contre certaines pratiques.


== Estados Unidos: la Ley Antimonopolio de Sherman ==
== États-Unis : le Sherman Antitrust Act ==
Una ley aprobada ya a finales del siglo XIX (1890) para contrarrestar el monopolio de la
Loi votée déjà à la fin du XIXe siècle (1890) pour contrer le monopole de la


Standard Oil de la familia Rockefeller.
Standard Oil de la famille Rockfeller.


{{citation bloc|Every contract, combination in the form of trust or otherwise, or conspiracy, in restraint of trade or commerce among the several States, or with foreign nations, is declared to be illegal.
{{citation bloc|Every contract, combination in the form of trust or otherwise, or conspiracy, in restraint of trade or commerce among the several States, or with foreign nations, is declared to be illegal.
Ligne 284 : Ligne 280 :
Every person who shall make any contract or engage in any combination or conspiracy hereby declared to be illegal shall be deemed guilty of a felony, and, on conviction thereof, shall be punished by fine not exceeding $100,000,000 if a corporation, or, if any other person, $1,000,000, or by imprisonment not exceeding 10 years, or by both said punishments, in the discretion of the court.}}
Every person who shall make any contract or engage in any combination or conspiracy hereby declared to be illegal shall be deemed guilty of a felony, and, on conviction thereof, shall be punished by fine not exceeding $100,000,000 if a corporation, or, if any other person, $1,000,000, or by imprisonment not exceeding 10 years, or by both said punishments, in the discretion of the court.}}


La Ley Sherman fue complementada por la Ley Clayton en 1914.
Le Sherman Act a été complété par le Clayton Act en 1914.


== Europa: el Tratado de Roma (art. 82) ==
== Europe : le Traité de Rome (art. 82) ==
Según el Tratado de Roma (1957), queda prohibido todo abuso de posición dominante por parte de una o más empresas en el mercado común o en una parte sustancial del mismo, por ser incompatible con el mercado común en la medida en que pueda afectar al comercio entre los Estados miembros.
Selon le Traité de Rome (1957), est incompatible avec le marché commun et interdit, dans la mesure où le commerce entre États membres est susceptible d’en être affecté, le fait pour une ou plusieurs entreprises d’exploiter de façon abusive une position dominante sur le marché commun ou dans une partie substantielle de celui-ci.


Esas prácticas abusivas pueden consistir, en particular, en :
Ces pratiques abusives peuvent notamment consister à :
#Imponiendo, directa o indirectamente, precios de compra o venta injustos u otras condiciones comerciales injustas ;
#imposer de façon directe ou indirecte des prix d’achat ou de vente ou d’autres conditions de transaction non équitables ;
#limitando la producción, los mercados o el desarrollo técnico en perjuicio de los consumidores;
#limiter la production, les débouchés ou le développement technique au préjudice des consommateurs ;
#imponiendo condiciones desiguales en transacciones equivalentes con otros socios comerciales, colocándolos así en una desventaja competitiva;
#appliquer à l’égard de partenaires commerciaux des conditions inégales à des prestations équivalentes, en leur infligeant de ce fait un désavantage dans la concurrence ;
#subordinar la celebración de contratos a la aceptación por los socios de servicios adicionales que, por su naturaleza o según los usos comerciales, no tengan relación con el objeto de dichos contratos.
#subordonner la conclusion de contrats à l’acceptation, par les partenaires, de prestations supplémentaires qui, par leur nature ou selon les usages commerciaux, n’ont pas de lien avec l’objet de ces contrats.


== Suiza: el nuevo LCart ==
== Suisse : la nouvelle LCart ==
La ley antimonopolio de Suiza (1995, revisada en 2004) se basa en la noción de abuso (los acuerdos anticompetitivos son legales, sólo los abusos son ilegales), mientras que en otros lugares (en Europa en particular) prevalece el principio de prohibición.
La loi anti-trust en Suisse (de 1995, révisée en 2004) est fondée sur la notion d’abus (les accords anti-concurrentiels sont licites, seuls les abus sont illicites), alors qu’ailleurs (en Europe notamment) c’est le principe de l’interdiction qui prévaut.


Posibilidad de que la Comco (Comisión de la Competencia) imponga sanciones a partir de la primera infracción (antes: sólo en casos de reincidencia).
Possibilité pour la Comco (Commission de la Concurrence) d’infliger des sanctions dès la première infraction (avant: seulement dans les cas de récidive).


La nueva ley prevé un programa de indulgencia que debería alentar a las empresas a colaborar para beneficiarse de una reducción de la multa.
La LCart prévoit un programme de clémence qui devrait inciter les entreprises à collaborer pour bénéficier d’une réduction de l’amende.


Penas de hasta el 10% del volumen de negocios realizado en Suiza en los últimos tres años.
Des sanctions jusqu’à à 10% du chiffre d’affaire réalisé en Suisse au cours des trois dernières années.


== LCart: abuso de posición dominante ==
== LCart: l'abus de position dominante ==


{{citation bloc|(...) Se considerarán ilícitos, en particular, los siguientes elementos:
{{citation bloc|(...) Sont en particulier réputés illicites:


a) La negativa a entablar relaciones comerciales (por ejemplo, la negativa a entregar o comprar mercancías);
a) le refus d’entretenir des relations commerciales (p. ex. refus de livrer ou d’acheter des marchandises);


b) La discriminación de los socios comerciales con respecto a los precios u otras condiciones comerciales;
b) la discrimination de partenaires commerciaux en matière de prix ou d’autres conditions commerciales;


c) La imposición de precios injustos u otras condiciones comerciales;
c) le fait d’imposer des prix ou d’autres conditions commerciales inéquitables;


d) La presentación de ofertas inferiores al precio u otras condiciones comerciales contra un determinado competidor;
d) la sous-enchère en matière de prix ou d’autres conditions commerciales, dirigée contre un concurrent déterminé;


e) La limitación de la producción, los mercados o el desarrollo técnico;
e) la limitation de la production, des débouchés ou du développement technique;


f) Supeditar la celebración de contratos a la condición de que los socios acepten o presten servicios adicionales.}}
f) le fait de subordonner la conclusion de contrats à la condition que les partenaires acceptent ou fournissent des prestations supplémentaires.}}


= Resumen =
= Résumé =
Las empresas oligopólicas maximizan sus beneficios totales formando un cártel o actuando como un monopolio.
Les firmes en oligopole maximisent leur profit total en formant un cartel ou en agissant comme un monopole.


Si los miembros del cártel toman decisiones sobre su nivel de producción de forma individual (sin cooperación), el resultado es una mayor cantidad y un precio más bajo en comparación con la situación de monopolio.
Si les membres du cartel prennent les décisions relatives à leur niveau de production de manière individuelle (pas de coopération), le résultat est une plus grande quantité et un prix plus bas comparé à la situation de monopole.


Cuantas más empresas haya en el oligopolio, más se acercan las cantidades y los precios a niveles competitivos.
Plus il y a de firmes dans l’oligopole, plus les quantités et les prix se rapprochent des niveaux concurrentiels.


El dilema del prisionero muestra que la búsqueda del interés propio puede impedir que los individuos mantengan la cooperación cuando es de interés mutuo.
Le dilemme du prisonnier montre que la poursuite de l’intérêt individuel peut empêcher les individus de maintenir la coopération alors qu’elle est dans leur intérêt mutuel.


La lógica del dilema del prisionero se aplica en muchas situaciones, incluyendo la carrera armamentista, la publicidad, los recursos comunes y los oligopolios.
La logique du dilemme du prisonnier s’applique dans de nombreuses situations incluant la course à l’armement, la publicité, les ressources communes et les oligopoles.


Los responsables de la formulación de políticas utilizan las leyes sobre la competencia para evitar que los oligopolios adopten un comportamiento que reduzca la competencia.
Les décideurs politiques utilisent les lois sur la concurrence pour empêcher les oligopoles d’adopter des comportements qui réduisent la concurrence.


[[Fichier:Résumé structure de marché 1.png|400px|vignette|centré|Source: Perloff, 2007<div/> NB: MR = marginal revenu et MC = marginal cost]]
[[Fichier:Résumé structure de marché 1.png|400px|vignette|centré|Source: Perloff, 2007<div/> NB: MR = marginal revenu et MC = marginal cost]]
Notez bien que toutes les contributions à Baripedia sont considérées comme publiées sous les termes de la Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) (voir My wiki:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !

Pour créer, modifier ou publier cette page, veuillez répondre à la question ci-dessous (plus d’informations) :

Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)