Modification de Las compañías de monopolio

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 46 : Ligne 46 :
{{Translations
{{Translations
| en =  
| en =  
| fr = Les entreprises en monopole
| es = Les entreprises en monopole
}}
}}


Ligne 148 : Ligne 148 :
== Ejemplo: la industria farmacéutica ==
== Ejemplo: la industria farmacéutica ==


Las patentes son acuerdos entre los inventores y el gobierno que protegen los derechos de las invenciones durante un tiempo determinado. Las patentes fomentan la innovación, pero también mantienen los precios altos, dificultando que otros productores compitan con los productos patentados.
Las patentes fomentan la innovación pero también mantienen los precios altos y crean una ventaja sobre otros productores.


[[Fichier:Monopole Exemple l'industrie pharmaceutique.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Monopole Exemple l'industrie pharmaceutique.png|400px|vignette|centré]]
Ligne 252 : Ligne 252 :
[[Fichier:Monopole naturel tarification au CM.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Monopole naturel tarification au CM.png|400px|vignette|centré]]


== Monopolio natural: otras opciones ==
== Monopole naturel : autres options ==
{{#ev:youtube|tIp_oeD1RuA|200|right}}
La propriété publique : au lieu de réglementer le monopole naturel d’une firme privée, l’État peut administrer le monopole lui-même en nationalisant le service en question (et en internalisant les pertes). Problème potentiel: les entreprises en monopole pourraient être utilisées pour des raisons électorales et non pas pour des raisons d’efficience productive.


<youtube>tIp_oeD1RuA</youtube>
Ne rien faire : l’État peut considérer que la gestion publique d’une entreprise est sujette à des rigidités et lourdeurs administratives telles qu’il est préférable de ne pas nationaliser l’entreprise (les failles de marché sont plus petites que les failles du gouvernement)... mais... est-ce vraiment une solution ?


Propiedad pública: en lugar de regular el monopolio natural de una empresa privada, el Estado puede administrar el monopolio por sí mismo nacionalizando el servicio en cuestión (e internalizando las pérdidas). Problema potencial: las empresas monopólicas podrían ser utilizadas por razones electorales y no por razones de eficiencia productiva.
== La discrimination par les prix ==
La discrimination par les prix est une pratique qui consiste à vendre le même bien à des prix différents à différents consommateurs.


No hacer nada: el Estado puede considerar que la gestión pública de una empresa está sujeta a tales rigideces y cargas administrativas que es preferible no nacionalizar la empresa (los fallos del mercado son menores que los fallos del gobierno), pero... ¿es esto realmente una solución?
La discrimination par les prix est impossible lorsqu’un bien est vendu sur un marché concurrentiel parce que de nombreuses firmes vendent le même bien au prix de marché, mais devient une pratique possible si le producteur est tout seul sur le marché (pour pouvoir pratiquer la discrimination par les prix, la firme doit avoir un certain pouvoir de marché).


== Discriminación de precios ==
Exemples de discrimination par les prix :
La discriminación de precios es la práctica de vender el mismo bien a diferentes precios a diferentes consumidores.
*Les tickets de cinéma ;
*Les prix des billets d’avion ;
*Les bons de réduction ;
*Les remises sur les quantités achetées.


La discriminación de precios es imposible cuando un bien se vende en un mercado competitivo porque muchas empresas venden el mismo bien al precio de mercado, pero se convierte en una práctica posible si el productor está solo en el mercado (para poder discriminar en los precios, la empresa debe tener algún poder de mercado).
La discrimination parfaite par les prix est possible dès lors que le monopole est capable de connaître exactement la volonté de payer de chaque consommateur et qu’il peut leur faire payer à tous un prix différent.


Ejemplos de discriminación de precios :
== Bien-être et discrimination par les prix ==
*Boletos de cine;
Deux effets importants de la discrimination par les prix :
*Precios de los billetes de avión;
*elle augmente le profit du monopole (le SC est tout transféré au producteur).  
*Cupones de descuento;
*elle réduit (ou élimine dans le cas de la discrimination parfaite) la perte sèche.
*Descuentos en las cantidades compradas.
 
La perfecta discriminación de precios es posible cuando el monopolio es capaz de saber exactamente lo que cada consumidor está dispuesto a pagar y puede cobrarles a todos un precio diferente.
 
== Bienestar y discriminación de precios ==
Dos efectos importantes de la discriminación de precios :
*aumenta el beneficio del monopolio (el EC se transfiere todo al productor).  
*Reduce (o elimina en el caso de la discriminación perfecta) la pérdida de peso muerto.


[[Fichier:Bien être et discrimination par les prix.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Bien être et discrimination par les prix.png|400px|vignette|centré]]


== Algunas consideraciones de equidad ==
== Quelques considérations d'équité ==
Con una perfecta discriminación de precios no hay más pérdida de peso muerto social, pero tampoco hay superávit para el consumidor consideraciones de equidad social: a priori, ¿por qué poner más peso en el bienestar de los consumidores que en el de los productores? (Piense por ejemplo en el pescador de ostras y su consumidor).
Avec la discrimination parfaite par les prix il n’y a plus de perte sèche/sociale mais il n’y a pas non plus de surplus pour le consommateur considérations d'équité sociale : à priori, pourquoi mettre plus de poids sur le bien-être des consommateurs que sur celui des producteurs? (Pensez par exemple au pécheur d’huitre et son consommateur.)


La discriminación de precios también puede ser algo bueno desde el punto de vista social (no todo lo que parece malo es necesariamente malo): los consumidores que habrían sido excluidos del mercado sin discriminación (los que están entre la cantidad del monopolista sin discriminación y la cantidad socialmente eficiente) tienen ahora acceso a lo bueno. No tienen ningún excedente (en este caso extremo), pero al menos pueden consumir!
La discrimination par les prix peut être une bonne chose du point de vue social également (pas tout ce qui a l’air mauvais est nécessairement mauvais): les consommateurs qui auraient été exclus du marché sans discrimination (ceux qui sont entre la quantité du monopoleur sans discrimination et la quantité efficiente du point de vue social) ont maintenant accès au bien. Ils n’ont pas de surplus (dans ce cas extrême), mais au moins ils peuvent consommer !


= Resumen =
= Résumé =
Un monopolio es una empresa que tiene derechos exclusivos de producción en su mercado.
Un monopole est une firme qui a l'exclusivité de production sur son marché.


La curva de la demanda del monopolio está disminuyendo => el ingreso marginal del monopolio está siempre por debajo del precio del bien.
La courbe de demande qui s’adresse au monopole est décroissante => la recette marginale du monopole est toujours en dessous du prix du bien.


Como una empresa competitiva, una empresa monopólica maximiza el beneficio produciendo la cantidad para la cual el ingreso marginal es igual al costo marginal.
Comme une firme concurrentielle, une firme en monopole maximise le profit en produisant la quantité pour laquelle la recette marginale est égale au coût marginal.


A diferencia del caso de una empresa competitiva, el precio del monopolio es superior a sus ingresos marginales y, por lo tanto, su precio es superior a su coste marginal.
Contrairement au cas d’une firme concurrentielle, le prix du monopole est supérieur à sa recette marginale et donc son prix est supérieur au coût marginal.


La cantidad de bienes producidos que maximiza el beneficio del monopolio es menor que el nivel que maximiza la suma del excedente de los consumidores y productores (la cantidad en perfecta competencia).
La quantité de biens produite qui maximise le profit du monopole est inférieure au niveau qui maximise la somme du surplus des consommateurs et des producteurs (quantité en concurrence parfaite).


Por lo tanto, el monopolio genera una pérdida mortal para la sociedad. Esta pérdida es idéntica a la causada por los impuestos.
Le monopole engendre donc une perte sèche pour la société. Cette perte est identique à celle causée par les taxes.


Los encargados de la formulación de políticas pueden reaccionar ante el comportamiento ineficaz del monopolio recurriendo al derecho de la competencia, regulando los precios o transformando el monopolio en una empresa de propiedad estatal.
Les décideurs politiques peuvent réagir à l’inefficacité du comportement du monopole en utilisant le droit de la concurrence, en réglementant les prix ou en transformant le monopole en entreprise publique.


Los monopolios pueden aumentar sus beneficios fijando diferentes precios para el mismo bien en base a la voluntad de pago de un comprador.
Les monopoles peuvent augmenter leurs profits en fixant des prix différents pour le même bien sur la base de la volonté de payer d’un acheteur.


La discriminación de precios puede aumentar el bienestar económico total y reducir las pérdidas de peso muerto.
La discrimination par les prix peut augmenter le bien-être économique total et réduire les pertes sèches.


= Anexos =
= Anexos =
Notez bien que toutes les contributions à Baripedia sont considérées comme publiées sous les termes de la Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) (voir My wiki:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !

Pour créer, modifier ou publier cette page, veuillez répondre à la question ci-dessous (plus d’informations) :

Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)