Modification de El sistema monetario

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 33 : Ligne 33 :
}}
}}


= Tipos de moneda =
= Types de monnaie =


== Las funciones del dinero ==
== Les fonctions de la monnaie ==


La moneda es el conjunto de activos que pueden movilizarse fácilmente para las transacciones.
La monnaie est le stock d’actifs aisément mobilisables pour procéder à des transactions.


Cuidado con el lenguaje común:
Se méfier du langage courant :
*"Tener cambio" o "pagar en efectivo" se refiere a dinero en efectivo. Alrededor del 10% del dinero está compuesto por dinero en efectivo.
*“Avoir de la monnaie" ou encore “payer en liquide" fait référence au numéraire. La monnaie est constituée pour environ 10% par ce numéraire.
*"Tener dinero" o "ganar mucho dinero" se refiere a la riqueza o a los ingresos. Sin embargo, el dinero no es riqueza (bienes o fortuna) ni tampoco es un ingreso.
*“Avoir de l’argent" ou “gagner beaucoup d’argent" fait référence à la richesse ou au revenu. Or, la monnaie n’est pas la richesse (le patrimoine ou la fortune) ce n’est pas non plus le revenu.


Esencialmente tiene tres funciones:
Elle a essentiellement trois fonctions :
*Reservar el valor (el dinero es un medio de transferir el poder adquisitivo del presente al futuro).
*Réserve de valeur (la monnaie est un moyen pour transférer du pouvoir d’achat du présent à l’avenir).
*Unidad de cuenta (la unidad de cuenta por la que se miden las transacciones económicas).
*Unité de compte (référence à l’aune de laquelle on mesure les transactions économiques).
*Intermediario de intercambio (medio utilizado para comprar bienes y servicios). En una economía de trueque, el intercambio requiere la doble coincidencia de necesidades y los agentes económicos sólo pueden realizar transacciones simples. El dinero hace posible más intercambios indirectos y reduce los costos de transacción.
*Intermédiaire des échanges (moyen utilisé pour acheter des biens et des services). Dans une économie de troc l’exchange exige la double coïncidence des besoins et les agents économiques peuvent réaliser seulement des transactions simples. La monnaie rend possibles des échanges plus indirects et réduit les coûts des transactions.


Liquidez: la facilidad con la que un activo puede convertirse en el medio de intercambio del sistema económico. Moneda = el activo más líquido de todos.
Liquidité : la facilité avec laquelle un actif peut être converti dans le moyen d’échange du système économique. Monnaie = actif le plus liquide de tous.


== Tipos de moneda ==
== Les types de monnaie ==


El dinero puede ser visto como un bien con importantes externalidades positivas. Cuantas más personas lo acepten, más útil será para cada individuo.
La monnaie peut être vue comme un bien avec des externalités positives importantes. Plus grand est le nombre de gens qui l’acceptent et plus grande est son utilité pour chaque individu.


'''Dinero mercancía''': la mayoría de las sociedades del pasado utilizaban uno u otro bien con un valor intrínseco (ejemplo: oro, pero también camellos, pieles, sal... según el caso).
'''Monnaie-marchandise''' : la plupart des sociétés du passé utilisaient l’un ou l’autre bien doté d’une valeur intrinsèque (exemple: or, mais aussi chameaux, fourrures, sel... selon le cas).


'''Dinero fiduciario''': Dinero (tangible) sin valor intrínseco y que debe su condición de dinero al hecho de que el Estado le ha dado curso legal (todas las monedas y billetes de metal en circulación).
'''Monnaie fiduciaire''' (ou « monnaie fiat ») : monnaie (tangible) dépourvue de toute valeur intrinsèque et qui doit son statut de monnaie au fait que l’Etat lui a conféré cours légal (ensemble des pièces métalliques et des billets en circulation).


'''Dinero escritural''': dinero intangible, representado por un asiento contable que puede ser transformado en dinero fiduciario en cualquier momento (todos los activos mantenidos en el banco o en la oficina de correos).
'''Monnaie scripturale''' : monnaie intangible, représentée par une écriture comptable qui peut être transformée en monnaie fiduciaire à tout moment (ensemble des avoirs que l’on détient à la banque ou à la poste).


NB: Las tarjetas de crédito son un medio simple que permite la transferencia de dinero escritural a lo largo del tiempo.
NB: Les cartes de crédit sont des simples supports permettant le transfert dans le temps de monnaie scripturale.


== Agregados monetarios ==
== Agrégats monétaires ==


¿Cómo se mide la moneda? Cuatro tipos de agregados monetarios :
Comment mesure-t-on la monnaie ? Quatre types d’agrégats monétaires :


[[Fichier:Intromacro agrégat monétaire 1.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Intromacro agrégat monétaire 1.png|400px|vignette|centré]]


Normalmente se entiende por "dinero" el agregado M1. M0 (o, en adelante, H) también se denomina la base monetaria.  
Normalement par "monnaie" on entend l’agrégat M1. M0 (ou, ci après, H) est aussi appelé base monétaire.  


[[Fichier:Intromacro agrégat monétaire 2.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Intromacro agrégat monétaire 2.png|400px|vignette|centré]]


== Agregados monetarios: zona del euro ==
== Agrégats monétaires : zone euro ==


[[Fichier:Intromacro agrégats monétaires zone euro 1.png|400px|vignette|centré|Les trois mesures du stock de monnaie dans la zone EURO en 2005 (MT).]]
[[Fichier:Intromacro agrégats monétaires zone euro 1.png|400px|vignette|centré|Les trois mesures du stock de monnaie dans la zone EURO en 2005 (MT).]]
Ligne 78 : Ligne 78 :
= Les banques centrales et l’offre de monnaie =
= Les banques centrales et l’offre de monnaie =


== Historia del dinero y la banca ==
== Histoire de la monnaie et des banques ==


La historia del dinero está íntimamente ligada a la de los bancos.
L’histoire de la monnaie est intimement liée à celle des banques (cf. vidéo).


Desde el siglo XVI-XVII :
À partir du XVIème-XVIIème siècle :
*Depositar el oro con un orfebre para protegerlo del robo recibido.
*Dépôt de l’or chez un orfèvre pour le protéger contre le vol reçu.
*Uso de los recibos como medio de pago (comienzo del dinero fiduciario).
*Utilisation des reçus comme moyen de paiement (début de la monnaie fiduciaire).
*Prestando oro en depósito contra los intereses los orfebres se convierten en banqueros.
*Prêt de l’or en dépôt contre intérêt les orfèvres se transforment en banquiers.
* Por cada lingotes de oro, la emisión de varias notas confianza en la capacidad de reembolso de los orfebres-banqueros reservas.
*Pour chaque lingot d’or, émission de plusieurs billets confiance sur la capacité de remboursement des orfèvres-banquiers réserves.
*Aumento de las reservas contra el riesgo de quiebras y creación de bancos nacionales que controlen la emisión de billetes a los que se les haya otorgado curso legal.
*Augmentation des réserves contre le risque de faillites et création de banques nationales contrôlant l’émission des billets auxquels on conférait un cours légal.


Hasta la Primera Guerra Mundial los billetes metálicos eran convertibles en el instituto emisor a una tasa establecida por el banco central (sistema de patrón oro). La convertibilidad se abandonó en el decenio de 1920 (las monedas y los billetes tienen un valor que se les confiere por acuerdo general, pero no tienen valor intrínseco y ya no pueden cambiarse por oro).
Jusqu’à la première guerre mondiale convertibilité des billets en métal auprès de l’institut d’émission selon un taux établi par la banque centrale (système de l’étalon-or). La convertibilité a été abandonnée dans les années 20 (les pièces et les billets ont une valeur qui leurs est conférée par un accord général, mais aucune valeur intrinsèque et ils ne peuvent plus être échangés contre de l'or).


== El papel de los bancos centrales ==
== Le rôle des banques centrales ==


En la mayoría de los países, la cantidad de dinero disponible (oferta de dinero) está controlada por el Estado y su supervisión se delega en una institución más o menos independiente del poder político: el banco central. Bancos centrales:
Dans la plupart des pays, la quantité de monnaie disponible (offre de monnaie) est contrôlée par l’Etat et sa supervision est déléguée à une institution plus ou moins indépendante du pouvoir politique: la banque centrale. Les banques centrales:


:(i)supervisar el sistema bancario y
:(i)supervisent le système bancaire et
:(ii) Asegurar la estabilidad del sistema monetario regulando la cantidad de dinero en circulación en la economía e influyendo así en los tipos de interés y, a veces, en el tipo de cambio.
:(ii)assurent la stabilité du système monétaire en régulant la quantité de monnaie en circulation dans l’économie et, par ceci, en influençant le taux les taux d’intérêt et certaines fois le taux de change.
Estos instrumentos pueden afectar a la inflación y a los niveles de producción y empleo a corto plazo, como se examinará en los capítulos siguientes.
Ces instruments pourront affecter l’inflation et les niveaux de production et d’emploi à court terme, comme on verra dans les chapitres suivants.


El conjunto de medidas establecidas por el banco central para influir en la oferta monetaria y supervisar el buen funcionamiento del sistema monetario constituye la política monetaria.
L’ensemble des actions mises en place par la banque centrale pour influencer l’offre de monnaie et superviser au bon fonctionnement du système monétaire constitue la politique monétaire.


== El Banco Central Europeo y el Eurosistema ==
== La Banque Centrale Européenne et l’Eurosystème ==
El Banco Central Europeo (BCE), con sede en Francfort (Alemania), fue creado el 1 de junio de 1998 por los 12 países europeos (entonces 11, ahora 17) que forman la Unión Monetaria Europea, es decir, los 12 países que han decidido adoptar una moneda única (el euro) y una política monetaria común.
La Banque Centrale Européenne (ECB), située à Francfort, en Allemagne, a été créée le 1er Juin 1998 par les 12 pays (11 à l’époque, 17 aujourd’hui) européens constituants l’Union Monétaire Européenne, c.à.d. par les 12 pays qui ont décidé d’adopter une monnaie unique (l’euro) et une politique monétaire commune.


El BCE y todos los bancos centrales de los Estados miembros de la Unión Europea que han adoptado el euro forman el Eurosistema.
La ECB et l’ensemble des banques centrales des Etats membres de l’Union Européenne qui ont adopté l’euro constituent l’Eurosystème.


El objetivo principal del BCE es promover la estabilidad financiera y de precios para asegurar un crecimiento no inflacionario.
L’objectif principal de la ECB est de promouvoir la stabilité du système financier et des prix afin de garantir une croissance non inflationniste.


Se supone que el BCE es independiente del poder político.
La ECB est sensée être indépendante du pouvoir politique.


== The Bank of England y Federal Reserve ==
== The Bank of England et la Federal Reserve ==


El '''Bank of England''' es el banco central del Reino Unido. Establecida en 1694, no obtuvo la independencia en la gestión de los tipos de interés hasta 1997. Al igual que el BCE, el objetivo principal del Banco de Inglaterra es promover la estabilidad de los precios, pero es el gobierno el que define este objetivo en términos concretos.
La '''Bank of England''' est la banque centrale du Royaume-Uni. Créée en 1694, elle a obtenu l’indépendance dans la gestion du taux d’intérêt seulement en 1997. Comme pour la ECB, l’objectif principal de la Bank of England est de promouvoir la stabilité des prix, mais c’est le gouvernement qui définit concrètement cet objectif.


La '''Federal Reserve''' es el banco central de los Estados Unidos. Creada en 1913, la "FED", está compuesta por una junta de gobernadores (de la que Ben Bernanke es el presidente, desde 2006), el Comité Federal de Mercado Abierto (FOMC), doce bancos regionales (Bancos de la Reserva Federal). El FOMC es el comité responsable de la política monetaria y está compuesto por los siete miembros de la Junta de Gobernadores y los doce presidentes de los bancos regionales (de los cuales sólo cinco tienen derecho de voto en un momento dado).
La '''Federal Reserve''' est la banque centrale des Etats Unis. Créée en 1913, la « FED », se compose d'un bureau des gouverneurs (dont Ben Bernanke est le président, depuis 2006), du Federal Open Market Committee (FOMC), de douze banques régionales (Federal Reserve Banks). Le FOMC est le comité responsable de la politique monétaire, il se compose des sept membres du bureau des gouverneurs et des douze présidents des banques régionales (dont cinq seulement ont le droit de vote à un moment donné).


== El papel de la oferta de dinero ==
== Rôle de la masse monétaire ==


Se prevé que el tamaño de la oferta monetaria cambie en función de la cantidad de transacciones que se realicen en el mercado, es decir, en función de la evolución del PIB (= indicador indirecto del volumen de las transacciones).
La taille de la masse monétaire devrait évoluer en fonction de la quantité des transactions se déroulant sur le marché, c’est-à-dire, en fonction de l’évolution du PIB (= proxy du volume des transactions).


Como quedará más claro en el resto de nuestra conferencia, cuando la oferta monetaria y el PIB no se mueven al mismo ritmo o en la misma dirección, es cuando pueden empezar a surgir problemas económicos (inflación, desempleo).
Comme il sera plus clair dans la suite de notre cours, lorsque masse monétaire et PIB n’évoluent pas au même rythme ou dans le même sens, c’est là que des problèmes économiques (inflation, chômage) peuvent commencer à se poser.


Por consiguiente, los bancos centrales adoptan medidas de política monetaria destinadas a influir en la evolución de la oferta monetaria. Por consiguiente, la medición de la oferta monetaria permite al BC (Banco Central) saber si es necesario actuar sobre la cantidad de dinero disponible en la economía en caso de desequilibrios (inflación en particular).
Les banques centrales entreprennent donc des actions de politique monétaire visant à influencer l’évolution de la masse monétaire. La mesure de la masse monétaire permet donc à la CB (Central Bank) de savoir s’il lui est nécessaire d’agir sur la quantité de monnaie à disposition dans l ’économie en cas de déséquilibres (inflation notamment).


Pero: la cantidad de dinero en circulación en el sistema económico es mayor que la base monetaria, la cual es controlada directamente por el BC ( <math>M1 > H</math>) y, para entender su evolución, también es necesario analizar el papel que juegan los bancos comerciales...
Mais: la quantité de monnaie en circulation dans le système économique est plus grande que la base monétaire, directement contrôlée par la CB, (<math>M1 > H</math>) et, pour comprendre son évolution, il faut analyser également le rôle joué par les banques commerciales...


== Instrumentos del banco central ==
== Instruments des banques centrales ==


TRES HERRAMIENTAS PRINCIPALES
TROIS PRINCIPAUX INSTRUMENTS


Los bancos centrales regulan la cantidad de moneda en circulación en el país mediante intervenciones en el mercado monetario (operaciones de mercado abierto), que implican la compra o venta de bonos del Estado (u otros activos no monetarios):
Les banques centrales gouvernent la quantité de monnaie fiduciaire en circulation dans le pays par des interventions sur le marché monétaire (open-market operations) qui consistent à racheter ou à vendre les obligations de l’Etat (ou d’autres actifs non monétaires):


:Si la venta de bonos reducción de la oferta de dinero.
:Si vente d’obligations réduction de l’offre de monnaie.
:Si compra bonos de → aumente la oferta de dinero.
:Si achat d’obligations → augmentation de l’offre de monnaie.


Los bancos centrales también controlan las actividades de los bancos comerciales, especialmente la emisión de dinero en libros, mediante el tipo de descuento y el coeficiente de reserva obligatoria.
Les banques centrales contrôlent aussi les activités des banques commerciales, particulièrement l’émission de monnaie scripturale, par le moyen du taux d’escompte et du coefficient des réserves obligatoires.


== Balance del Banco Central ==
== Le bilan de la banque centrale ==


El banco central es un verdadero banco de bancos: sus principales clientes son los bancos comerciales (no los hogares ni las empresas): les proporciona billetes y dinero escritural y gestiona los pagos interbancarios a sus cuentas corrientes.
La banque centrale est une véritable banque des banques: ses principaux clients sont les banques commerciales (et pas les ménages ou les entreprises): elle met à leur disposition les billets et la monnaie scripturale et elle gère les paiements interbancaires sur leurs comptes de virements.


[[Fichier:Bilan des banques commerciales 1.png|400px|vignette|centré|Balance simplificado de un banco central (Por convención, el lado izquierdo del balance muestra los activos y el lado derecho los pasivos).)]]
[[Fichier:Bilan des banques commerciales 1.png|400px|vignette|centré|Bilan simplifié d’une banque centrale (Par convention on inscrit dans la partie gauche du bilan les avoirs (actifs) et dans la partie droite les engagements (passifs).)]]


== Creación de la base monetaria ==
== Création de la base monétaire ==
La base monetaria (= activo o pasivo en el balance del BC) es la moneda emitida por el banco central (monedas y billetes) + cuentas de giro. Está directamente bajo el control de la BC.
La base monétaire (= actif ou passif du bilan de la CB) est la monnaie émise par la banque centrale (pièces et billets) + les comptes de virements. Elle est directement sous le contrôle de la CB.


El banco central intercambia billetes (o activos de cuentas corrientes) con los bancos comerciales sólo como contrapartida:
La banque centrale échange avec les banques commerciales des billets (ou des avoirs en compte de virements) uniquement en contrepartie :
*Oro*
*d’or
*de moneda extranjera (moneda extranjera)
*de devises (monnaie étrangère)
* de reconocimientos de deuda (el banco hace el crédito)
*de reconnaissances de dettes (la banque fait crédit)


Por lo tanto, BC compra oro, moneda extranjera o valores con su moneda (constitución de reservas). Nunca provee a los bancos secundarios de moneda sin una contraparte. Por lo tanto, al acumular reservas, el BC se da a sí mismo los medios para recuperar la moneda que ha emitido en una fecha posterior, es decir, o bien :
La CB achète donc avec sa monnaie de l’or, des devises ou des titres (constitution de réserves). Elle ne fournit jamais aux banques secondaires de la monnaie sans contrepartie. En constituant des réserves, la CB se donne donc les moyens de récupérer ultérieurement la monnaie qu’elle a émise soit :
* vendiendo sus activos (oro o divisas)
*en vendant ses actifs (or ou devises)
* haciendo que los préstamos hechos a los bancos sean reembolsados...
*en se faisant rembourser les crédits faits aux banques


Constitución de reservas aumento de la oferta de dinero Disolución de reservas disminución de la oferta de dinero
Constitution de réserves augmentation de l’offre de monnaie Dissolution de réserves diminution de l’offre de monnaie.


== Los bancos comerciales y la oferta de dinero ==
== Les banques commerciales et l’offre de monnaie ==
La cantidad de dinero en circulación está influida por las intervenciones del banco central en el mercado de activos y su control sobre los bancos comerciales, así como por las decisiones de los bancos comerciales sobre los depósitos y los préstamos a sus clientes.
La quantité de monnaie en circulation est influencée par les interventions de la banque centrale sur le marché des actifs et par le contrôle qu’elle exerce sur les banques commerciales et également par les décisions de ces dernières sur les dépôts et les crédits qu’elles accordent à leurs clients.


En un momento dado, los bancos comerciales deben mantener una cierta fracción de los depósitos recibidos como reservas y pueden prestar el resto, creando así dinero (escritural) → reinyectando dinero en el sistema.
A chaque moment les banques commerciales doivent détenir une certaine fraction des dépôts reçus sous forme de réserve et elles peuvent prêter le reste, en créant par ceci de la monnaie (scripturale) → réinjection de monnaie dans le système.


La fracción de la cantidad de depósitos que los bancos están obligados a mantener en forma de reservas obligatorias es el coeficiente de reservas obligatorias. Este coeficiente es fijado por el banco central y puede ser modificado según las necesidades de la política monetaria. NB: el coeficiente de reservas efectivas de los bancos no coincide necesariamente con el coeficiente de reservas obligatorias (los bancos pueden mantener más reservas que las impuestas por el banco central).
La fraction du montant des dépôts que les banques sont obligées de détenir sous forme de réserves obligatoires est le coefficient des réserves obligatoires. Ce coefficient est fixé par la banque centrale et peut être modifié en fonction des besoins de la politique monétaire. NB: le taux effectif de réserves des banques ne coïncide pas forcement avec le coefficient des réserves obligatoires (les banques pourraient détenir plus de réserves que celles qui sont imposées par la banque centrale).


== El balance de los bancos comerciales ==
== Le bilan des banques commerciales ==


La posición financiera de los bancos en un momento dado se resume en sus balances. Por convención, el activo (activo) se muestra en el lado izquierdo del balance y el pasivo (pasivo) en el lado derecho.
La situation financière des banques à un moment donné est résumée dans leur bilan. Par convention on inscrit dans la partie gauche du bilan les avoirs (actifs) et dans la partie droite les engagements (passifs).


[[Fichier:Bilan simplifié d’une banque commerciale 1.png|400px|vignette|centré|Balance simplificado de un banco comercial.]]
[[Fichier:Bilan simplifié d’une banque commerciale 1.png|400px|vignette|centré|Bilan simplifié d’une banque commerciale.]]


== La creación de dinero de los bancos y el multiplicador de dinero ==
== La création de monnaie des banques et le multiplicateur monétaire ==
La creación de dinero escritural se ejerce a través del mecanismo del crédito: cada vez que un banco que tiene exceso de reservas las utiliza para hacer créditos, se crea dinero escritural. En general, los créditos dan lugar a su vez a depósitos que permiten hacer nuevos créditos (una vez sustraídas las reservas necesarias) → fenómeno de multiplicación de créditos y depósitos.
La création de monnaie scripturale s’exerce par le mécanisme du crédit : chaque fois qu’une banque qui a des réserves excédentaires les utilise pour faire des crédits, il y a création de monnaie scripturale. En général, les crédits donnent lieu à leur tour à des dépôts qui permettent de faire des nouveaux crédits (une fois soustraites les réserves obligatoires) → phénomène de multiplication des crédits et des dépôts.


== El mecanismo de multiplicación de los créditos ==
== Le mécanisme de multiplication des crédits ==


1. Se supone que los bancos sólo tienen depósitos a la vista y el monto de las reservas cubre sus tenencias de efectivo y cuentas corrientes. Además, en la situación inicial, el banco <math>A</math> no tiene exceso de reservas. Además, el coeficiente de requerimiento de reserva, r = 20%.
1. Les banques n’ont, par hypothèse, que des dépôts à vue et le montant des réserves couvrent leurs avoirs en numéraire et en comptes de virement. Par ailleurs, dans la situation initiale, la banque <math>A</math> n’a pas de réserves excédentaires. Par ailleurs, le coefficient des réserves obligatoires, r = 20%.


[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 1.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 1.png|400px|vignette|centré]]


2. Ahora supongamos que el banco central decide aumentar la base monetaria mediante la recompra de valores del banco <math>A</math> (por un monto de 100) y acredita las cuentas de giro del banco <math>A</math> como contrapartida.  
2. Supposons maintenant que la banque centrale décide d’augmenter la base monétaire en rachetant des titres à la banque <math>A</math> (pour un montant de 100) et crédite en contrepartie les comptes de virement de la banque <math>A</math>.  


[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 2.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 2.png|400px|vignette|centré]]


3. El banco <math>A</math> utiliza sus reservas sobrantes para hacer nuevos préstamos (por un monto de 100). Esto tiene dos consecuencias:
3. La banque <math>A</math> se sert de ses réserves excédentaires pour faire de nouveaux prêts (pour un montant de 100). Cela à deux conséquences :
:a) La concesión de préstamos conduce a nuevos depósitos (por hipótesis, no hay por el momento transformación del dinero escritural en efectivo).
:a) L’octroi de prêts donne lieu à de nouveaux dépôts (par hypothèse, il n’y a pas de transformation de monnaie scripturale en numéraire pour le moment).
:b) La creación de nuevos depósitos requiere un aumento de las necesidades de reserva.
:b) La création de nouveaux dépôts nécessite l’augmentation des réserves obligatoires.


[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 3.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 3.png|400px|vignette|centré]]


4. El exceso de reservas restante da lugar a nuevos préstamos por valor de 80. Una vez más, no hay pérdida de reservas, sino la creación de dinero y la transformación del exceso de reservas en reservas requeridas.
4. Le reste des réserves excédentaires donne lieu à de nouveaux prêts pour un montant de 80. Là encore, il n’y a pas de perte de réserves, mais la création de monnaie et transformation de réserves excédentaires en réserves obligatoires.


[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 4.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 4.png|400px|vignette|centré]]


5. El proceso puede continuar hasta que no haya más exceso de reservas, es decir, hasta que todos los excesos de reservas iniciales se hayan convertido en reservas obligatorias. El resultado es..:
5. Le processus peut continuer jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de réserves excédentaires, c’est-à-dire jusqu’à ce que toutes les réserves excédentaires initiales aient été transformées en réserves obligatoires. On obtient alors :


[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 5.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 5.png|400px|vignette|centré]]


Oferta monetaria total (máximo) <math display="block">= 100 + 80 + 64 + 51.2 + ... = 100 [1+(1-0.2)+(1-0.2)2+(1-0.2)3+...] = \lim_{n \to \infty}\sum_{i=0}^n 100 \times (1 - 0.2)^i = \frac {100}{1 - (1 - 0.2)} = \frac {100}{0.2} = 500</math>
Offre de monnaie totale (maximum) <math display="block">= 100 + 80 + 64 + 51.2 + ... = 100 [1+(1-0.2)+(1-0.2)2+(1-0.2)3+...] = \lim_{n \to \infty}\sum_{i=0}^n 100 \times (1 - 0.2)^i = \frac {100}{1 - (1 - 0.2)} = \frac {100}{0.2} = 500</math>


En total, se crearon 500 monedas escriturales, para el 100 por ciento de las reservas excedentes que aparecieron inicialmente. El multiplicador del crédito es, por lo tanto, igual a 5.
Au total, il y a eu 500 de monnaie scripturale créée, pour 100 de réserves excédentaires apparues initialement. Le multiplicateur de crédit est donc égal à 5.


El multiplicador del crédito se define como la relación entre el cambio total de los créditos, ΔCR, y el cambio inicial del exceso de reservas, ΔiRE.
Le multiplicateur de crédit est défini comme le rapport entre la variation totale des crédits, ΔCR, et la variation initiale des réserves excédentaires, ΔiRE.


:<math>m_c = \frac {\Delta CR}{\Delta_iRE}</math>
:<math>m_c = \frac {\Delta CR}{\Delta_iRE}</math>


Suponiendo que no haya "fugas" del circuito multiplicador de crédito, es decir, que el sector privado no intente convertir parte del dinero del libro recién creado en dinero fiduciario. El multiplicador de crédito es el inverso del coeficiente de requerimiento de reserva. (<math display="inline">r</math>):
Sous l’hypothèse qu’il n’y ait pas de ‘fuites’ du circuit du multiplicateur de crédit, c.à.d. que le secteur privé ne cherche pas à convertir une partie de la monnaie scripturale nouvellement créée en monnaie fiduciaire. Le multiplicateur de crédit est l’inverse du coefficient de réserves obligatoires (<math display="inline">r</math>):


:<math display="block">m_c = \frac{1}{r}</math>
:<math display="block">m_c = \frac{1}{r}</math>


En el ejemplo: <math>r = 20% = 0.2 = \frac{1}{5}</math> => <math>m = 5</math>. Si <math>r = 0.1</math>, <math>m = 10</math>.
Dans l’exemple : <math>r = 20% = 0.2 = \frac{1}{5}</math> => <math>m = 5</math>. Si <math>r = 0.1</math>, <math>m = 10</math>.


Hay varias maneras de demostrar que <math>m_c = \frac {1}{r}</math>. Lo más simple es señalar que <math>\Delta_iRE = \Delta RO</math>. Or <math>\Delta RO = r</math>· <math>\Delta DV = r \times \Delta CR</math>. Por lo tanto,
Il y a plusieurs manières de démontrer que <math>m_c = \frac {1}{r}</math>. La plus simple consiste à faire remarquer que <math>\Delta_iRE = \Delta RO</math>. Or <math>\Delta RO = r</math>· <math>\Delta DV = r \times \Delta CR</math>. Par conséquent,
:<math>m_c = \frac {\Delta CR}{r \times \Delta CR} = \frac {1}{r}</math>
:<math>m_c = \frac {\Delta CR}{r \times \Delta CR} = \frac {1}{r}</math>


En général : <math> M = \frac {1}{r} \times H = m \times H</math>
En général : <math> M = \frac {1}{r} \times H = m \times H</math>


== El multiplicador de dinero: versión completa ==
== Le multiplicateur monétaire : version complète ==


Ejemplo (¡Igual pero diferente!)
Exemple (Same same but different!)


1. La misma suposición de arriba, que abandonamos la suposición de que los agentes del sector no bancario no buscan intercambiar parte del dinero escritural recién creado por dinero en efectivo. En este caso, cuando el banco hace un préstamo, debe esperar que el dinero del libro recién creado se cambie por dinero en efectivo. Esto significa que el banco tendrá que recurrir a sus reservas excedentes para proporcionar el efectivo solicitado. El exceso de reservas disminuirá más rápidamente, debido a esta fuga del circuito multiplicador de crédito, y por lo tanto el multiplicador de crédito será menor.
1. Mêmes hypothèse que précédemment, que nous abandonnons l’hypothèse selon laquelle les agents du secteur non bancaires ne cherchent pas à échanger une partie de la monnaie scripturale nouvellement créée en numéraire. Dans ce cas, lorsque la banque fait un crédit, elle doit s’attendre à ce que la monnaie scripturale créée en contrepartie fasse l’objet d’un échange contre du numéraire. Cela signifie que la banque devra puiser dans ses réserves excédentaires pour fournir le numéraire demandé. Il y aura une diminution plus rapide des réserves excédentaires, du fait de cette fuite hors du circuit du multiplicateur de crédit, et ce dernier sera par conséquent moins élevés.


Llamemos a <math>c</math> el coeficiente de fuga, es decir, la parte de los nuevos créditos convertidos en efectivo:  
Appelons <math>c</math> le coefficient de fuite, c.-à-d. la part de nouveaux crédits convertie en numéraire:  


:::<math>c = \frac{\Delta N_p}{\Delta CR}</math>
:::<math>c = \frac{\Delta N_p}{\Delta CR}</math>
Ligne 232 : Ligne 232 :
[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 7.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 7.png|400px|vignette|centré]]


3’. El Banco A utiliza su exceso de reservas para hacer nuevos préstamos (por un monto de 100). Sin embargo, el sector no bancario quiere mantener la mitad en efectivo: Hipótesis: <math>c = 50%</math>.  
3’. La banque A se sert de ses réserves excédentaires pour faire de nouveaux prêts (pour un montant de 100). Néanmoins, le secteur non-bancaire désire en garder la moitié en numéraire: Hypothèse: <math>c = 50%</math>.  


[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 8.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 8.png|400px|vignette|centré]]


4’. El exceso de reservas restante da lugar a nuevos préstamos por valor de 40.  
4’. Le reste des réserves excédentaires donne lieu à de nouveaux prêts pour un montant de 40.  


[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 9.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 9.png|400px|vignette|centré]]


5’. El proceso puede continuar hasta que no haya más reservas excedentarias. El resultado es..:
5’. Le processus peut continuer jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de réserves excédentaires. On obtient alors :


[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 10.png|400px|vignette|centré]]
[[Fichier:Mécanisme de multiplication des crédits 10.png|400px|vignette|centré]]


En su versión completa (con fuga), el multiplicador de crédito se convierte en :  
Dans sa version complète (avec fuite), le multiplicateur de crédit devient :  
:<math>m_c = \frac{\Delta CR}{\Delta_iRE} = \frac {1}{(r+c-rc}</math>
:<math>m_c = \frac{\Delta CR}{\Delta_iRE} = \frac {1}{(r+c-rc}</math>


Evidencia:
Preuve:


:<math>\Delta_iRE = \Delta RO + \Delta N_p</math>
:<math>\Delta_iRE = \Delta RO + \Delta N_p</math>


Porque el proceso se detiene cuando el almacenamiento y la fuga obligatorios han agotado el exceso de reservas iniciales. La sustitución del aumento de las necesidades de reserva y de las solicitudes de conversión a efectivo por sus respectivos valores ha:
Parce que le processus s’arrête lorsque les mises en réserves obligatoires et les fuites ont épuisé les réserves excédentaires initiales. En remplaçant l’accroissement des réserves obligatoires et les demandes de conversion en numéraire par leur valeur respectives, on a:


:<math>\Delta_iRE= r \times \Delta DV + c \times \Delta CR</math> (car <math>\Delta RO = r \Delta DV</math> et <math>= \Delta N_p = c \Delta CR</math>)
:<math>\Delta_iRE= r \times \Delta DV + c \times \Delta CR</math> (car <math>\Delta RO = r \Delta DV</math> et <math>= \Delta N_p = c \Delta CR</math>)
:<math>=r [(1-c) \Delta CR] + c \Delta CR</math> (porque <math>\Delta DV = (1-c) \Delta CR</math>)
:<math>=r [(1-c) \Delta CR] + c \Delta CR</math> (car <math>\Delta DV = (1-c) \Delta CR</math>)
:<math>= \Delta CR [ c + r (1-c)]</math>
:<math>= \Delta CR [ c + r (1-c)]</math>


A partir de entonces:
Dès lors:
:<math>\frac {\Delta CR}{\Delta_iRE} = \frac {1}{r + c - rc}</math>
:<math>\frac {\Delta CR}{\Delta_iRE} = \frac {1}{r + c - rc}</math>


== Los instrumentos de control de la BC ==
== Les instruments de contrôle de la CB ==
'''Operaciones de mercado abierto''': como ya se ha mencionado, los bancos centrales pueden intervenir en los mercados de activos. Cuando un CB compra (vende) bonos del gobierno la cantidad de dinero en circulación aumenta (disminuye).
'''Operations d’open-market''' : comme on a déjà dit, les banques centrales peuvent intervenir dans les marchés des actifs. Quand une CB achète (vend) des obligations de l’Etat la quantité de monnaie en circulation augmente (baisse).


'''Modificación del coeficiente de reserva''': si la fracción mínima de depósitos que debe mantenerse como reservas aumenta (disminuye), la cantidad de dinero en circulación disminuye (aumenta). NB: Tradicionalmente, los bancos centrales han usado esta medida sólo muy raramente, excepto en China en los últimos años. Ejemplos: 10% USA, 20% CH, nada de Reino Unido, nada de Australia...
'''Modification du coefficient de réserve''' : si la fraction minimale des dépôts qu’il faut garder sous forme de réserves augmente (baisse), la quantité de monnaie en circulation baisse (augmente). NB: traditionnellement les banques centrales n’ont utilisé cette mesure que très rarement, sauf en Chine dans les dernières années. Exemples: 10% USA, 20% CH, rien UK, rien Australie...


'''Cambio en la tasa de descuento''' (o tasa clave): los bancos comerciales piden prestado dinero al banco central cuando sus reservas son demasiado bajas en relación con el requisito de reserva. Si la tasa de descuento ↑ (↓) ⇒ el suministro de dinero ↓ (↑). La mayoría de los bancos centrales han bajado esta tasa desde el comienzo de la última crisis financiera. Hoy en día las tasas clave son extremadamente bajas.
'''Modification du taux d’escompte''' (ou taux directeur) : les banques commerciales empruntent de l’argent à la banque centrale lorsque leurs réserves sont trop faibles au regard des réserves obligatoires. Si le taux d’escompte ↑ (↓) ⇒ l'offre de monnaie ↓ (↑). La plupart des banques centrales ont baissé ce taux dès le début de la dernière crise financière. Aujourd’hui les taux directeurs sont extrêmement bas.


== Eficacia del control del banco central sobre la oferta de dinero ==
== Efficacité du contrôle de la banque centrale de l’offre de monnaie ==
Los bancos centrales sólo ejercen un control parcial sobre el suministro de dinero. En particular, los bancos centrales no pueden controlar..:
Les banques centrales exercent un contrôle sur l’offre de monnaie qui est seulement partiel. En particulier, les banques centrales ne peuvent pas contrôler :
*la cantidad de depósitos que los hogares deciden convertir en moneda fuerte (fuga del ciclo de crédito). En este caso, si los agentes privados tienen un porcentaje <math>c</math> de depósitos en efectivo, el multiplicador se convierte en <math>m = \frac {1}{r + c}</math>, buena aproximación del verdadero multiplicador <math>m = \frac {1}{r + c - rc}</math> si <math>r</math> et <math>c</math> son pequeños.
*la quantité de dépôts que les ménages décident de convertir en monnaie fiduciaire (fuites du circuit des crédits). Dans ce cas, si les agents privés détiennent en cash un pourcentage <math>c</math> des dépôts, le multiplicateur devient <math>m = \frac {1}{r + c}</math>, bonne approximation du vrai multiplicateur <math>m = \frac {1}{r + c - rc}</math> si <math>r</math> et <math>c</math> sont petits.
*el monto total de los préstamos concedidos por los bancos comerciales.
*le montant global des prêts accordés par les banques commerciales.


En resumen, dado que la cantidad de dinero en circulación en la economía depende en parte del comportamiento de los banqueros y los depositantes, el control del banco central sólo puede ser imperfecto.
En résumé, comme la quantité de monnaie en circulation dans l’économie dépend en partie du comportement des banquiers et des déposants, le contrôle qu’exerce la banque centrale ne peut être qu’imparfait.


A continuación asumiremos que el banco central controla perfectamente el suministro de dinero.
Dans la suite nous allons faire l’hp que la banque centrale contrôle parfaitement l’offre de monnaie.


= Resumen =
= Résumé =


El término dinero se refiere a todos los bienes utilizados por los hogares para comprar bienes y servicios.
Le terme monnaie se réfère à l’ensemble des actifs utilisés par les ménages pour acheter des biens et des services


La moneda tiene tres funciones: intermediario de cambio, unidad de cuenta, almacén de valor, etc.
La monnaie recouvre trois fonctions: intermédiaire des échanges, unité de compte, réserve de valeur


El dinero de la mercancía es dinero que tiene un valor intrínseco.
La monnaie-marchandise est une monnaie qui a une valeur intrinsèque


La moneda no tiene ningún valor intrínseco.
La monnaie fiduciaire n’a aucune valeur intrinsèque


El banco central controla el suministro de dinero mediante operaciones de mercado abierto, modificando el coeficiente de requerimiento de reserva, cambiando la tasa de descuento, etc.
La banque centrale contrôle l’offre de monnaie à travers les opérations ‘open-market’, en modifiant le coefficient des réserves obligatoires, en changeant le taux d’escompte


El banco central no puede controlar el monto de los préstamos concedidos por los bancos comerciales ni las decisiones de depósito de los hogares. Como resultado, el control del banco central sobre el suministro de dinero es sólo parcial.
La banque centrale ne peut pas contrôler le montant de prêts accordés par les banques commerciales ni le décisions de dépôts des ménages. En conséquence, le contrôle de la banque centrale sur l’offre de monnaie est seulement partiel


Algunas causas de la inflación (= aumento del nivel general de precios) están relacionadas con los determinantes de la demanda (capítulo siguiente) y la oferta (este capítulo) de dinero.
Certaines causes de l’inflation (= augmentation du niveau général des prix) sont liées aux déterminants de la demande (chapitre suivant) et de l’offre (ce chapitre) de monnaie.


= Anexos =
= Anexos =
Notez bien que toutes les contributions à Baripedia sont considérées comme publiées sous les termes de la Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) (voir My wiki:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !

Pour créer, modifier ou publier cette page, veuillez répondre à la question ci-dessous (plus d’informations) :

Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)