Modification de The birth of modern warfare: war-making and state-making from a Western perspective

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Infobox Lecture
| image = paix de westphalie (Gerard Terborch 1648).jpg
| image_caption = Peace of Westphalia in Muenster (Gerard Terborch 1648).
| faculté =
| département =
| professeurs = [[Stephan Davidshofer]]<ref>[[http://unige.academia.edu/StephanDavidshofer|Stephan Davidshofer | University of Geneva]] - Academia.edu</ref><ref>[http://www.cairn.info/publications-de-Davidshofer-Stephan--56940.htm Publications de Stephan Davidshofer] | Cairn.info</ref><ref>Davidshofer, Stephan. “[http://www.theses.fr/2009IEPP0047 La Gestion De Crise Européenne Ou Quand L'Europe Rencontre La Sécurité : Modalités Pratiques Et Symboliques D'une Autonomisation].” Http://Www.theses.fr/, Paris, Institut D'études Politiques, 1 Jan. 2009</ref> <br> [[Christian Olsson]]<ref>[http://philoscsoc.ulb.be/fr/users/colsson Page personnelle de Christian Olsson sur le site de l'Université Libre de Bruxelles]</ref><ref>[http://ulb.academia.edu/COlsson Page de Christian Olsson sur Academia.edu]</ref><ref>[https://fr.linkedin.com/in/christian-olsson-2ba437b Profile Linkedin de Christian Olsson]</ref>
| assistants = 
| assistants = 
| enregistrement = [https://mediaserver.unige.ch/collection/AN3-1220-2014-2015.rss 2014], [https://mediaserver.unige.ch/collection/AN3-1220-2014-2015.rss 2015]
| cours = [[Political Violence and Security Practices]]
| lectures =
*[[Political violence and the practice of security]]
*[[The birth of modern warfare: war-making and state-making from a Western perspective]]     
*[[Transformations of war and violence in Europe]]
*[[War beyond the West: is the modern state a Western invention?]]
*[[What is non-state violence? The Case of Afghan Conflict]]
*[[Intervention: Reinventing war?]]
*[[Security professionals: bureaucratization, institutionalization, professionalization and differentiation]]
*[[The transformation of contemporary security practices: between war and global policing?]]
*[[The transformation of contemporary security practices: the logic of risk]]
*[[Privatized coercion: from mercenarism to private military companies]]
*[[Intelligence and Surveillance]]
}}
The idea is to talk about what is sometimes called the paradigm of war-making and state-making, often equated with Charles Tilly, who considers that it is wartime activity that has contributed to the emergence of the State and that it is the State that has shaped a way of waging war leading to total war, such as the First and Second World Wars. We will focus on the historical conditions of the emergence of the modern state.
The idea is to talk about what is sometimes called the paradigm of war-making and state-making, often equated with Charles Tilly, who considers that it is wartime activity that has contributed to the emergence of the State and that it is the State that has shaped a way of waging war leading to total war, such as the First and Second World Wars. We will focus on the historical conditions of the emergence of the modern state.


The State is not a universal mode of organization that has not always existed and does not exist everywhere, especially with failed States. The state has emerged in Europe with the demand for a monopoly on legitimate violence and on a specific territory. The State is also defined by its territoriality, by having a differentiated administration of the political society which is on its territory with an administration which, in principle, is independent and provides for the general interest in the public domain. The State has the capacity to define an autonomous political sphere in which its government can claim allegiances that are in principle exclusive to the population. One can think of empires or even the emerging states in the Middle Ages with populations that could have allegiances other than to their king as well as to the pope, an emperor, a local lord.
The State is not a universal mode of organization that has not always existed and does not exist everywhere, especially with failed States. The state has emerged in Europe with the demand for a monopoly on legitimate violence and on a specific territory. The State is also defined by its territoriality, by having a differentiated administration of the political society which is on its territory with an administration which, in principle, is independent and provides for the general interest in the public domain. The State has the capacity to define an autonomous political sphere in which its government can claim allegiances that are in principle exclusive to the population. One can think of empires or even the emerging states in the Middle Ages with populations that could have allegiances other than to their king as well as to the pope, an emperor, a local lord.
[[File:paix de westphalie (Gerard Terborch 1648).jpg|thumb|Westfaelischer Friede in Muenster (Gerard Terborch 1648)]]


We will discuss the specificity of the State in relation to city-states and empires. The state is not the only form of political organization, despite what we tend to consider today. After the Westphalian treaties of 1648, states became the only model in international relations. Then, we will see how the modern state emerges from the Middle Ages and what are the specific conditions for the emergence of the modern state. Finally, we will discuss Charles Tilly's paradigm of war-making and state-making, which shows how war has shaped the state and how wartime activity has contributed to the special conditions in Europe allowing the emergence of the state.
We will discuss the specificity of the State in relation to city-states and empires. The state is not the only form of political organization, despite what we tend to consider today. After the Westphalian treaties of 1648, states became the only model in international relations. Then, we will see how the modern state emerges from the Middle Ages and what are the specific conditions for the emergence of the modern state. Finally, we will discuss Charles Tilly's paradigm of war-making and state-making, which shows how war has shaped the state and how wartime activity has contributed to the special conditions in Europe allowing the emergence of the state.


How did the modern state and thus the modern warfare that it is shaping in its image emerge? The period before the late Middle Ages, which is the end of antiquity, was marked by the Roman Empire which saw itself as the most successful political construction, organizing the two coasts of the Mediterranean around Rome and bringing the "pax romana". The Roman Empire had many flaws and shortcomings that will partly explain its decadence and its end, which will allow it to create the conditions from which a new form of hierarchical and organized political organization will lead to the modern state. The modern state, even if in principle it covers a territory smaller than the empires in organisational and military terms, will prove to be much more efficient than the empires that preceded it. However, it is its destruction that will create the conditions for the particular political form of the modern state to emerge in Europe. How? How?
How did the modern state and thus the modern warfare that it is shaping in its image emerge? The period before the late Middle Ages, which is the end of antiquity, was marked by the Roman Empire which saw itself as the most successful political construction, organizing the two coasts of the Mediterranean around Rome and bringing the "pax romana". The Roman Empire had many flaws and shortcomings that will partly explain its decadence and its end, which will allow it to create the conditions from which a new form of hierarchical and organized political organization will lead to the modern state. The modern state, even if in principle it covers a territory smaller than the empires in organisational and military terms, will prove to be much more efficient than the empires that preceded it. However, it is its destruction that will create the conditions for the particular political form of the modern state to emerge in Europe. How? How?
{{Translations
| fr = La naissance de la guerre moderne : war-making et state-making dans une perspective occidentale
| es = El nacimiento de la guerra moderna: war-making y state-making desde una perspectiva occidental
| lt = Šiuolaikinio karo gimimas: karo kūrimas ir valstybės kūrimas iš Vakarų perspektyvos
}}


= States, City-States and Empires =
= States, City-States and Empires =
Ligne 80 : Ligne 52 :
Empires and city-states are opposed to each other. This will enable the modern state to exist by combining the strengths of these two models while avoiding their weaknesses.
Empires and city-states are opposed to each other. This will enable the modern state to exist by combining the strengths of these two models while avoiding their weaknesses.


== The State combines the "strengths" of both models, avoiding their "weaknesses" ==
== The State combines the "strengths" of both models, avoiding their "weaknesses". ==


The state as defined by Max Weber is marked by integration and relatively strong cohesion based on nationalism, political allegiance at the centre. In a modern state, in principle, there is not only one city, but several cities, rural and rural populations. Despite the diversity of cities and rural populations, the State will succeed in creating the same situation as a city-state, but on a broader and more diversified scale. There is political homogenization and political participation that are organized around the federal or central government. It is a political allegiance in principle exclusive with national cohesion within the so-called "modern state".
The state as defined by Max Weber is marked by integration and relatively strong cohesion based on nationalism, political allegiance at the centre. In a modern state, in principle, there is not only one city, but several cities, rural and rural populations. Despite the diversity of cities and rural populations, the State will succeed in creating the same situation as a city-state, but on a broader and more diversified scale. There is political homogenization and political participation that are organized around the federal or central government. It is a political allegiance in principle exclusive with national cohesion within the so-called "modern state".
Ligne 134 : Ligne 106 :
= War-making/State-making =
= War-making/State-making =


== This is not an intentional process ==
== Ce n’est pas un processus intentionnel ==


It is not an intentional process, but something that will result from a struggle:
Ce n’est pas un processus intentionnel, mais quelque chose qui va résulter d’une lutte :
*Internal competition "within the Kingdoms between lords for the land: increasingly large spaces concentrated in the hands of fewer and fewer lords in" playoff battles ". For Norbert Elias, when there is competition between different units that are indistinguishable, there is a strong chance that progressively the weakest units will be eliminated, but a monopoly will gradually emerge. When we talk about competition and competition in a territory, no one can prevent the most powerful lords in the feudal system from defeating the less powerful lords until only the most powerful lords remain until they reach a monopoly. Elias explains how gradually the king will emerge as the most powerful lord on a territory. There is an internal competition and progressively in a military struggle, more spaces will be concentrated until there is only one lord left who will impose a monopoly of legitimate violence by means of struggles of interest through the monopoly principle.
*« compétition interne » au sein des Royaumes entre seigneurs pour la terre : des espaces de plus en plus grands concentrés dans les mains de seigneurs de moins en moins nombreux dans le cadre de « luttes éliminatoires ». Pour Norbert Elias, lorsqu’il y a une concurrence entre différentes unités que rien ne distingue, il y a de fortes chances que progressivement les unités les plus faibles soient éliminées, mais que progressivement émerge un monopôle. Lorsqu’on parle de concurrence et de compétition sur un territoire, personne ne peut empêcher les seigneurs les plus puissants dans le cadre du système féodal de vaincre les seigneurs moins puissants jusqu’à qu’il ne reste plus que les seigneurs les plus puissants jusqu’à arriver à un monopole. Elias explique comment progressivement le roi va émerger comme le seigneur le plus puissant sur un territoire. Il y a une compétition interne et progressivement dans une lutte militaire, des espaces de plus ne plus grands vont être concentrés jusqu’à ce qu’il ne reste qu’un seigneur qui par ce biais va imposer un monopole de la violence légitime cela par des luttes d’intérêts par le principe de monopole.
*The monarchs want to unify the Christian world, but without having the spiritual resources because it is the Pope who holds them. This competition therefore involves warfare and requires the extraction of resources and therefore administrative capacity. Whenever one state or kingdom centralizes and bureaucratizes a little more than another, it becomes militarily more powerful and more dangerous for other kingdoms to do the same. For example, the French Revolution is a regime overthrow that goes hand in hand with a movement to centralize the French state. In 1793, a mass survey took place in which the entire French population was mobilized against the outside powers. All European states will have to do the same or they will be overthrown by France. Napoleon's victories forced the other European states to centralize and stir up nationalism. In inter-state competition will be forced to do the same states. There is going to be a competition that goes through war, forcing each state to strengthen itself by making resource extraction from its own population more efficient.
*« compétition externe » entre Royaumes sur un continent unifié par le culte de la restauration de l’empire et des interdépendances économiques : les monarques veulent unifier le monde chrétien, mais sans en avoir les ressources spirituelles puisque c’est le pape qui les détient. Cette compétition passe donc par la guerre et requiert l’extraction de ressources et donc des capacités administratives. À chaque fois qu’un État ou un royaume se centralise et se bureaucratise un peu plus qu’un autre, il devient plus puissant militairement et plus dangereux pour les autres royaumes qui devront en faire de même. Par exemple, la Révolution française est un renversement de régime qui va de pair à un mouvement de centralisation de l’État français. En 1793 va avoir lieu un phénomène de levée en masse où l’ensemble de la population française va être mobilisée contre les puissances extérieures. Tous les États européens vont devoir faire de même sinon ils vont se faire renverser par la France. Napoléon par ses victoires va forcer les autres États européens à se centraliser et à attiser un nationalisme. Dans la compétition interétatique vont être obligés de faire de même les États. Il va y avoir une compétition qui passe par la guerre obligeant chaque État à se renforcer en rendant l’extraction de ressource sur sa population plus efficace.
*These administrations allow the monarch to strengthen his power over the lords, but do not exempt him from negotiating their participation in wars: According to Tilly in'' Coercion, Capital, and European States, AD 990-1990'' published in 1990, using both internal competition even to the pre-eminence of a single sovereign and competition between kings on the European continent through strategic interdependencies will lead to state centralization that will ultimately lead to the creation of the modern state. In the United Kingdom, this negotiation gave rise to the Magna Carta in 1215 which is a document by which the English aristocrats agreed to support the wars led by the King of England John without Land, in return, the king must allow a certain political representation to the aristocracy and therefore the feudal lords. The principle of Magna Carta is "no taxes without representation". Aristocrats support the king provided they can participate in political positions on peace and war. This is the historical origin of parliamentarianism. The principle of negotiation between monarchs on the one hand and feudal lords on the other will see the establishment of a compromise based on parliamentary democracy at the end of a long process. The monarch has an obligation to negotiate with the military aristocracy which, because of fragmentation, obliges it to limit its power in order to obtain financial and military support from its vassals. The French Revolution is both a process of centralization and democratization.
*ces administrations permettent au monarque d’affermir son pouvoir sur les seigneurs, mais ne le dispense pas de négocier leur participation aux guerres : selon Tilly dans ''Coercion, Capital, and European States, AD 990–1990'' publié en 1990, en utilisant à la fois la compétition interne même à la prééminence à un même souverain et la compétition entre rois sur le continent européen par le biais des interdépendances stratégiques va mener à la centralisation étatique qui va in fine mener à la création de l’État moderne. Au Royaume-Uni, cette négociation a donné lieu à la Magna Carta en 1215 qui est un document par lequel les aristocrates anglais acceptent de soutenir les guerres menées par le roi d’Angleterre Jean sans Terre, en contrepartie, le roi doit permettre une certaine représentation politique à l’aristocratie et donc aux seigneurs féodaux. Le principe de la Magna Carta est « no taxations without representation ». Les aristocrates soutiennent le roi à condition de pouvoir participer à la prise de position politique quant à la paix et à la guerre. C’est l’origine historique du parlementarisme. Le principe de négociation entre monarque d’une part et seigneurs féodaux de l’autre va voir la mise en place d’un compromis au fondement de la démocratie parlementaire à l’issue d’un long processus. Le monarque a pour obligation de négocier avec l’aristocratie militaire qui en vertu de fragmentation l’oblige à limiter son pouvoir afin d’obtenir le soutien financier et militaire de la part de ses vassaux. La Révolution française est à la fois un processus de centralisation et de démocratisation.


== France under Louis XI: 1423 - 1483 ==
== La France sous Louis XI : 1423 1483 ==


Unlike Hugues Capet's France, the royal estate was gradually to be gradually extended to include the fiefdoms of other lords. The royal territory is extended well beyond the Île-de-France until the unification of the kingdom of France, which establishes a fiscal, administrative and military monopoly by the State, i.e. the monarch on the whole territory.
À la différence de la France de Hugues Capet, progressivement, le domaine royal va être étendu progressivement qu’il s’accapare les fiefs des autres seigneurs. Le territoire royal est étendu bien au-delà de l’Île-de-France jusqu’à l’unification du royaume de France qui établit un monopole fiscal, administratif et militaire par l’État à savoir le monarque sur l’ensemble du territoire.


[[Fichier:France sous Louis XI.jpg|300px|vignette|centré]]
[[Fichier:France sous Louis XI.jpg|300px|vignette|centré]]
Ligne 149 : Ligne 121 :
== War-Making/ State-Making ==
== War-Making/ State-Making ==


The accumulation of territories in the "royal domain" will generate internal elimination struggles, but it is also an external struggle that will force each of the kings to centralize power internally, to concentrate resources in the royal administrations that become more distinct from the king's person. Under feudalism, the king is the "primus inter pares". The king's power was related to his personal property. As the state centralizes, concentrates more and more power, power and financial resources, sets up more and more efficient administrations, monopolizes armies, the king's power begins to differ from the person of the king. What was the king's personal fortune will become the state budget. The political system that prevailed in the kingdoms of the Middle Ages was a heritage system. A patrimonial power is a power for those whose political resources are their private property. What characterizes the patrimonialist power is that the King's resources as a political leader are the private property of this political leader. As the state strengthens, centralizes and the modern state emerges, power will become less and less patrimonialist leading to a distinction between private and public persons with the king as person and the king as crown. Emerges the mystical theory that the king has two bodies, a physical body and a symbolic body. As the power becomes more centralized and strengthened, it differs from the person of the king whose personal powers will thus be limited.
L’accumulation de territoires dans le « domaine royal » va générer des luttes éliminatoires internes, mais c’est aussi une lutte externe qui va obliger chacun des rois à centraliser le pouvoir en interne, de concentrer des ressources dans les administrations royales qui deviennent plus distinctes de la personne du roi. Sous la féodalité, le roi est le « primus inter pares ». Le pouvoir du roi était relatif à sa propriété personnelle. Au fur et à mesure que l’État se centralise, qu’il concentre des pouvoirs de plus en plus grands, du pouvoir et des ressources financières, qu’il met en place des administrations de plus en plus efficaces, qu’il monopolise des armées, le pouvoir du roi commence à se distinguer de la personne du roi. Ce qui était la fortune personnelle du roi va devenir le budget de l’État. Le système politique qui prévalait dans les royaumes du Moyen-Âge était patrimonial. Un pouvoir patrimonial est un pouvoir pour celui dont ses ressources politiques sont sa propriété privée. Ce qui caractérise le pouvoir patrimonialiste est que les ressources du roi en tant que chef politique sont la propriété privée de ce chef politique. Au fur et à mesure que l’État se renforce, se centralise et qu’émerge l’État moderne, le pouvoir va devenir de moins en moins patrimonialiste menant à une distinction entre personne privée et publique avec le roi en tant que personne et le roi en tant que couronne. Émerge la théorie mystique que le roi a deux corps, un corps physique et un corps symbolique. Au fur et à mesure que le pouvoir se centralise et se renforce, il se distingue de la personne du roi dont les pouvoirs personnels vont être ainsi limités.


The power of legitimate violence is worthless without a monopoly on fiscal violence. In a modern state, not only can the government decide whether to use force and be able to raise taxes in opposition to what prevailed during the feudal period. For Charles Tilly,"War makes the State and the State makes the War" characterizing the historical trajectory of Western Europe, which closely links the construction of war to the power of the State.
Le pouvoir de la violence légitime ne vaut rien sans un monopole de la violence fiscale. Dans un État moderne, non seulement seul le gouvernement peut décider du recours à la force et de pouvoir lever des impôts en opposition à ce qui prévalait durant la période féodale. Pour Charles Tilly, « La guerre fait l’État et l’État fait la guerre » caractérisant le trajectoire historique de l’Europe occidentale liant intimement la construction de la guerre au pouvoir de l’État.


The first paradox is that the feudal kingdoms of the West will become more centralized than the empires of Central and Eastern Europe. Byzantium, which was inherited from the Eastern Roman Empire and then from the Ottoman Empire, wanted to embody the principles of the Roman Empire with the principle of unification of one continent or even more and a strong organization much more so than was the feudal systems. Gradually, these feudal monarchies will become more centralized, more effective militarily and politically. This marks the victory of modern states over empires that failed to survive the elimination struggle.
Le premier paradoxe est que les royaumes féodaux d’Occident vont devenir plus centralisés que les empires d’Europe centrale et orientale. Byzance qui était l’hériter de l’Empire romain d’Orient et ensuite de l’Empire ottoman voulaient incarner les principes de l’Empire romain avec le principe d’unification d’un continent voire plus et une forte organisation bien plus que ne l’était les systèmes féodaux. Progressivement, ces monarchies féodales vont devenir plus centralisées, plus efficaces militairement et politiquement. Cela marque la victoire des États modernes sur des empires qui n’ont pas su survivre à la lutte éliminatoire.


The second paradox is the fact that, according to Michael Mann, the king as "despotic power" is declining even as "infrastructure power" increases. It is the power of the state as a public entity separate from the person of the king to change and reform society internally. States decided in the 19th century to homogenize national culture and language. The modern state has been able to impose cultural, linguistic and legal homogenization on its entire political society. The modern state is much more powerful from the point of view of infrastructure power, but at the same time the despotic power of the executive is much less important in modern states.
Le deuxième paradoxe est le fait que, selon Michael Mann, le roi en tant que « pouvoir despotique » décline alors même que le « pouvoir infrastructurel » augmente. C’est le pouvoir de l’État en tant qu’entité publique distincte de la personne du roi à changer et reformer la société en interne. Les États ont décidé au XIXème siècle d’homogénéiser la culture nationale et la langue nationale. L’État moderne a été capable d’imposer à l’entièreté de sa société politique, une homogénéisation culturelle, linguistique et juridique. L’État moderne est bien plus puissant du point de vue du pouvoir infrastructurel, mais en même temps, le pouvoir despotique du pouvoir exécutif est bien mois important dans les États modernes.


== From the "Holy Roman Roman Empire" (962 - 1806) to the Prussian Garrison State and Germany ==
== Du « Saint Empire Romain Germanique » (962 1806) à l’État-garnison prussien et l’Allemagne ==


The Holy Roman Empire which is one of the heirs of the Roman Empire with a will of the Emperor to recreate an Empire based on Christianity is made difficult because of a strong internal competition and a strong external competition which will lead to a concentration of power, to an accumulation of political power which will lead to the emergence of Germany. It is not the emperor that will prevail, but it is a principality within this empire which is Prussia that will unify the territories and create modern Germany from a centralization and accumulation not in the hands of the Emperor, but through the kingdom of Prussia. What is important in this process of constructing European states through war making/state making is that we will end up with a monopoly on legitimate violence in a given territory.
Le Saint Empire romain germanique qui est l’un des héritiers de l’Empire romain avec une volonté de l’Empereur de recréer un Empire fondé sur le christianisme est rendu difficile à cause d’une forte compétition interne et une forte compétition externe qui va mener à une concentration du pouvoir, à une accumulation du pouvoir politique qui va mener à l’émergence de l’Allemagne. Ce n’est pas l’empereur qui va l’emporter, mais c’est une principauté à l’intérieur de cet empire qui est la Prusse qui va unifier les territoires et créer l’Allemagne moderne à partir d’une centralisation et d’une accumulation non pas entre les mains de l’Empereur, mais à travers le royaume de Prusse. Ce qui est important dans ce processus de construction des États européens par le war making/state making est qu’on va aboutir à un monopole de la violence légitime sur un territoire donné.


<gallery mode="packed" widths=200px heights=200px>
<gallery>
carte Saint Empire Romain Germanique 1.png|
carte Saint Empire Romain Germanique 1.png|
carte allemagne actuel 1.jpg|
carte allemagne actuel 1.jpg|
</gallery>
</gallery>


== Pacifying the interior: Norbert Elias ==
== La pacification intérieure : Norbert Elias ==


Gradually, the power of the executive branch has the ability to wage increasingly powerful wars internally and externally. The monopoly of internal and external violence also means that society as a whole, its elites and especially the aristocrats, lose the ability to use private violence. Internally, according to Elias, there is internal pacification with less and less violence on the national territory. This internal pacification is linked to the pacification of the State because monopolizing legitimate violence deprives the use of private violence leading to a development of self-control, self-discipline and restraint in morals. Muchembled notes a decline in interpersonal violence since the 17th century.
Progressivement, le pouvoir de l’exécutif à la capacité de mener des guerres de plus en plus puissantes en interne et en externe. Le monopole de la violence intérieur et extérieur signifie aussi que la société dans son ensemble, ses élites et notamment les aristocrates perdent la capacité à faire usage de la violence privée. En interne, selon Elias, il y a la pacification intérieure avec une violence de moins en moins prégnante sur le territoire national. Cette pacification intérieure est liée à la pacification de l’État parce que monopoliser la violence légitime c’est priver l’usage de la violence privée menant à un développent d’une maîtrise de soi, d’une autodiscipline et d’une retenue dans les mœurs. Muchembled constate un déclin de la violence interpersonnelle depuis le XVIIème siècle.


[[Fichier:Duel à l epée 1.jpg|vignette|Le duel à l'épée, par Jacques Callot, 1617<ref>En garde ! Les duels dans Gallica | Gallica Blog.bnf.fr, (2015). En garde ! Les duels dans Gallica | Gallica. [online] Available at: http://blog.bnf.fr/gallica/index.php/2014/03/13/en-garde-les-duels-dans-gallica/ [Accessed 17 Feb. 2015].</ref>]]
[[Fichier:Duel à l epée 1.jpg|vignette|Le duel à l'épée, par Jacques Callot, 1617<ref>En garde ! Les duels dans Gallica | Gallica Blog.bnf.fr, (2015). En garde ! Les duels dans Gallica | Gallica. [online] Available at: http://blog.bnf.fr/gallica/index.php/2014/03/13/en-garde-les-duels-dans-gallica/ [Accessed 17 Feb. 2015].</ref>]]


Traditional monarchies in the Middle Age had no police. The modern state invents the police, which has the characteristic of using less violence with a culture of minimal force in the idea of using force as a last resort on a proportional basis. This comes at a time when the state itself is becoming increasingly violent and trying to pacify the population. This is a time that confirms and reinforces the long-term trend of pacification of European societies. However, political modernity also coincides with genocides and wars of annihilation, hence the schizophrenic dimension of the modern state.
Les monarchies traditionnelles au Moyen-Âge n’avaient pas de police. L’État moderne invente la police qui a pour caractéristique de recourir à une violence moindre avec une culture de la force minimale dans l’idée d’utiliser la force en dernier recours de manière proportionnelle. Cela correspond à un moment où l’État lui-même devient de plus en plus violent et tente de pacifier la population. Cela correspond à un moment qui confirme et renforce la tendance de long terme de pacification des sociétés européennes. Néanmoins, la modernité politique coïncide aussi avec les génocides et les guerres d’annihilation d’où la dimension schizophrène de l’État moderne.


Louis XIII forbids duels in 1626. As warlords lose the ability to wage private wars, this is known as the curialization of warriors. They will gradually transform their practice of violence in order to put them in shape, no longer to wage private wars, but at the same time to use violence to defend their honour through the practice of duel. Duels are in a sense what remains of the traditional power of aristocrats to wage private wars without recourse to the king. The prohibition of the duel symbolizes that from 1626 onwards, the king intended to have an absolute monopoly on all forms of legitimate violence and all forms that could be exercised by individuals. This decision may seem anecdotal, but at the same time it symbolizes the creation of the state and the emergence of the monopoly of legitimate violence by withdrawing the right to use interpersonal violence.
Louis XIII interdit les duels en 1626. Au fur et à mesure que les seigneurs de guerres perdent la capacité à mener des guerres privées, c’est ce qu’on appelle la curialisation des guerriers. Ils vont progressivement transformer leur pratique de violence dans un sens de les mettre en forme, de ne plus mener des guerres privées, mais en même temps de recourir à la violence pour défendre leur honneur à travers la pratique du duel. Les duels sont en quelque sorte ce qui reste du pouvoir traditionnel des aristocrates à mener des guerres privées sans recours au roi. L’interdiction du duel symbolise qu’à partir de 1626, le roi se veut d’avoir le monopole absolu sur toute forme de violence légitime et toute forme qui peut être exercée par les individus. Cette décision peut sembler anecdotique, mais en même temps elle symbolise la création de l’État et de l’émergence du monopole de la violence légitime en retirant le droit de recourir à la violence interpersonnelle.


= Conclusion =
= Conclusion =


The increased extraction of military resources through taxes and recruits in the service of war requires increased bureaucratization. Increased bureaucratization requires and allows for an increasingly unbridled extraction of resources and the conduct of increasingly deadly wars. Their interaction in a "proto-international" system that prevails in Europe under the feudal system and during the Renaissance in which no kingdom can become stronger than any other, contributes to the emergence of the Weberian state.
L’extraction accrue de ressources militaires à travers les taxes et les recrues au service de la guerre requiert une bureaucratisation accrue. La bureaucratisation accrue nécessite et permet une extraction de plus en plus débridée de ressources ainsi que de mener des guerres de plus en plus meurtrières. Leur interaction dans un système « proto-international » qui prévaut en Europe sous le système féodal et durant la Renaissance dans lequel aucun royaume ne peut devenir plus fort que tous les autres, contribue à l’émergence de l’État wébérien.


= Notes =
= Notes =


= Bibliography =
= Bibliographie =


= References =
= Références =
<references/>
<references />


[[Category:political science]]
[[Category:science-politique]]  
[[Category:international relations]]
[[Category:relations internationales]]
[[Category:Stephan Davidshofer]]
[[Category:Christian Olsson]]
[[Category:security]]
[[Category:2014]]
Notez bien que toutes les contributions à Baripedia sont considérées comme publiées sous les termes de la Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) (voir My wiki:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !

Pour créer, modifier ou publier cette page, veuillez répondre à la question ci-dessous (plus d’informations) :

Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Catégorie cachée dont cette page fait partie :