Modification de La razón de Estado

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 11 : Ligne 11 :
{{hidden
{{hidden
|[[Introducción a la Ciencia Política]]
|[[Introducción a la Ciencia Política]]
|[[El pensamiento social de Émile Durkheim y Pierre Bourdieu]] ● [[Los orígenes de la caída de la República de Weimar]] ● [[El pensamiento social de Max Weber y Vilfredo Pareto]] ● [[El noción de "concepto" en ciencias sociales]] ● [[Historia de la disciplina de la ciencia política: teorías y conceptos]] ● [[Marxismo y Estructuralismo]] ● [[Funcionalismo y Sistematismo]] ● [[Interaccionismo y Constructivismo]] ● [[Teorías de la antropología política]] ● [[El debate de las tres íes: intereses, instituciones e ideas]] ● [[La teoría de la elección racional y el análisis de intereses en la ciencia política]] ● [[Un enfoque analítico de las instituciones en la ciencia política]] ● [[El estudio de las ideas y las ideologías en la ciencia política]] ● [[Teorías de la guerra en la ciencia política]] ● [[La Guerra: Concepciones y Evoluciones]] ● [[La razón de Estado]] ● [[Estado, soberanía, globalización y gobernanza multinivel]] ● [[Teorías de la violencia en la ciencia política‎]] ● [[Welfare State y biopoder]] ● [[Análisis de los regímenes democráticos y los procesos de democratización]] ● [[Sistemas electorales: mecanismos, problemas y consecuencias]] ● [[El sistema de gobierno en las democracias]] ● [[Morfología de las protestaciones]] ● [[La acción en la teoría política]] ● [[Introducción a la política suiza]] ● [[Introducción al comportamiento político]] ● [[Análisis de las Políticas Públicas: Definición y ciclo de las políticas públicas]] ● [[Análisis de las Políticas Públicas: establecimiento y formulación de la agenda]] ● [[Análisis de Políticas Públicas: Implementación y Evaluación]] ● [[Introducción a la subdisciplina de las relaciones internacionales]] ● [[Introducción a la teoría política]]
|[[La pensée sociale d'Émile Durkheim et Pierre Bourdieu]] ● [[Aux origines de la chute de la République de Weimar]] ● [[La pensée sociale de Max Weber et Vilfredo Pareto]] ● [[La notion de « concept » en sciences-sociales]] ● [[Histoire de la discipline de la science politique : théories et conceptions]] ● [[Marxisme et Structuralisme]] ● [[Fonctionnalisme et Systémisme]] ● [[Interactionnisme et Constructivisme]] ● [[Les théories de l’anthropologie politique]] ● [[Le débat des trois I : intérêts, institutions et idées]] ● [[La théorie du choix rationnel et l'analyse des intérêts en science politique]] ● [[Approche analytique des institutions en science politique]] ● [[L'étude des idées et idéologies dans la science politique]] ● [[Les théories de la guerre en science politique]] ● [[La Guerre : conceptions et évolutions]] ● [[La raison d’État]] ● [[État, souveraineté, mondialisation, gouvernance multiniveaux]] ● [[Les théories de la violence en science politique]] ● [[Welfare State et biopouvoir]] ● [[Analyse des régimes démocratiques et des processus de démocratisation]] ● [[Systèmes Électoraux : Mécanismes, Enjeux et Conséquences]] ● [[Le système de gouvernement des démocraties]] ● [[Morphologie des contestations]] ● [[L’action dans la théorie politique]] ● [[Introduction à la politique suisse]] ● [[Introduction au comportement politique]] ● [[Analyse des Politiques Publiques : définition et cycle d'une politique publique]] ● [[Analyse des Politiques Publiques : mise à l'agenda et formulation]] ● [[Analyse des Politiques Publiques : mise en œuvre et évaluation]] ● [[Introduction à la sous-discipline des relations internationales]]
|headerstyle=background:#ffffff
|headerstyle=background:#ffffff
|style=text-align:center;
|style=text-align:center;
Ligne 210 : Ligne 210 :
Los atentados del 11 de septiembre de 2001 provocaron una serie de cambios significativos en la legislación y la política, sobre todo en Estados Unidos, pero también a escala internacional. La necesidad percibida de proteger a los ciudadanos de futuros ataques terroristas ha llevado a la adopción de medidas que, en algunos casos, han restringido las libertades civiles y alterado las normas sobre privacidad, vigilancia y derechos humanos. Una de las respuestas más controvertidas a estos atentados fue la aprobación de la Ley USA PATRIOT en Estados Unidos, que amplió los poderes de vigilancia del gobierno estadounidense con el objetivo de prevenir el terrorismo. Aunque estas medidas se adoptaron con el objetivo declarado de proteger la seguridad nacional, también suscitaron serias preocupaciones por su impacto en las libertades civiles y la privacidad. En este contexto, el debate democrático puede enfrentarse a desafíos. Es importante que, incluso en tiempos de crisis, se mantengan la transparencia, la rendición de cuentas y el respeto de los derechos humanos. Hay que encontrar un delicado equilibrio entre la protección de la seguridad nacional y la preservación de los principios democráticos fundamentales.
Los atentados del 11 de septiembre de 2001 provocaron una serie de cambios significativos en la legislación y la política, sobre todo en Estados Unidos, pero también a escala internacional. La necesidad percibida de proteger a los ciudadanos de futuros ataques terroristas ha llevado a la adopción de medidas que, en algunos casos, han restringido las libertades civiles y alterado las normas sobre privacidad, vigilancia y derechos humanos. Una de las respuestas más controvertidas a estos atentados fue la aprobación de la Ley USA PATRIOT en Estados Unidos, que amplió los poderes de vigilancia del gobierno estadounidense con el objetivo de prevenir el terrorismo. Aunque estas medidas se adoptaron con el objetivo declarado de proteger la seguridad nacional, también suscitaron serias preocupaciones por su impacto en las libertades civiles y la privacidad. En este contexto, el debate democrático puede enfrentarse a desafíos. Es importante que, incluso en tiempos de crisis, se mantengan la transparencia, la rendición de cuentas y el respeto de los derechos humanos. Hay que encontrar un delicado equilibrio entre la protección de la seguridad nacional y la preservación de los principios democráticos fundamentales.


=== Ley USA PATRIOT: implicaciones para la razón de Estado ===
=== USA PATRIOT Act : Implications pour la raison d'État ===
La Ley USA PATRIOT (Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act) es una ley estadounidense que se promulgó poco después de los atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001. La Ley USA PATRIOT es un importante instrumento legislativo estadounidense, especialmente en materia de inmigración, seguridad nacional, vigilancia y aplicación de la ley. Su objetivo declarado era "frustrar y castigar los actos de terrorismo en Estados Unidos y en todo el mundo, mejorar la aplicación de la ley para detectar y prevenir el terrorismo, y para otros fines". Algunas de las disposiciones más controvertidas de la Patriot Act se refieren a la recopilación de información y la vigilancia. La ley permitía a las agencias de inteligencia recopilar una amplia gama de información, incluidos datos sobre transacciones financieras, correo electrónico y comunicaciones telefónicas, y otorgaba a las autoridades federales una mayor capacidad para rastrear e interceptar comunicaciones. La Ley amplió enormemente los poderes de las agencias de seguridad e inteligencia estadounidenses para vigilar, investigar y perseguir los delitos terroristas. Las disposiciones de la Ley abarcan una amplia gama de cuestiones, desde la vigilancia electrónica hasta la inmigración y la financiación del terrorismo.
Le USA PATRIOT Act (Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act) est une loi américaine qui a été promulguée peu de temps après les attentats terroristes du 11 septembre 2001. américaine, en particulier en ce qui concerne les lois sur l'immigration, la sécurité nationale, la surveillance et l'application de la loi. Son objectif déclaré était de "déjouer et punir les actes de terrorisme aux États-Unis et dans le monde entier, d'améliorer l'application de la loi pour détecter et prévenir le terrorisme, et pour d'autres objectifs". Certaines des dispositions les plus controversées du Patriot Act concernent la collecte d'informations et la surveillance. La loi a permis aux agences de renseignement de collecter un large éventail d'informations, y compris des données sur les transactions financières, les communications par courrier électronique et téléphone, et a donné aux autorités fédérales une plus grande capacité à suivre et intercepter les communications. Cette loi a grandement élargi les pouvoirs des agences de sécurité et de renseignement américaines en matière de surveillance, d'investigation et de poursuite des crimes de terrorisme. Les dispositions de cette loi touchent à une grande variété de questions, allant de la surveillance électronique à l'immigration, en passant par le financement du terrorisme.


Una de las disposiciones más controvertidas de la Ley USA PATRIOT permite la detención indefinida de ciudadanos extranjeros sospechosos de estar relacionados con actividades terroristas. Las autoridades estadounidenses tienen potestad para detener a una persona por meras sospechas y pueden hacerlo indefinidamente, sin cargos ni juicio. Además, la definición de terrorismo y actividad terrorista se ha ampliado para incluir muchos actos delictivos no violentos y asociaciones no explícitas con grupos sospechosos de actividad terrorista. Esta definición ampliada ha sido criticada por su posible uso indebido.
Une des dispositions controversées du USA PATRIOT Act permet la détention indéfinie d'étrangers soupçonnés d'être liés à des activités terroristes. Les autorités américaines ont le pouvoir de détenir une personne sur la base de simples soupçons et peuvent le faire pour une durée indéterminée, sans inculpation ni procès. De plus, la définition du terrorisme et de l'activité terroriste a été élargie pour englober de nombreux actes criminels non violents et les associations lâches avec des groupes soupçonnés d'activités terroristes. Cette définition élargie a été critiquée pour sa potentielle utilisation abusive.


El sistema "Carnivore", precursor de la Ley USA PATRIOT, fue un sistema de vigilancia de Internet creado por el FBI a principios de la década de 2000. Creado a finales de los años 90 y utilizado principalmente en la década de 2000, permitía al FBI vigilar las comunicaciones por correo electrónico y las actividades en línea de personas específicamente seleccionadas en el marco de investigaciones penales o de seguridad nacional. Estaba diseñado para vigilar las comunicaciones por correo electrónico y las actividades en línea de personas específicamente seleccionadas como parte de investigaciones criminales o de seguridad nacional. El sistema funcionaba instalándose directamente en la red del proveedor de servicios de Internet (ISP) del objetivo. De este modo, podía filtrar todas las comunicaciones entrantes y salientes de esa persona. El sistema era técnicamente un dispositivo de captura de paquetes, es decir, un software capaz de interceptar e inspeccionar los "paquetes" de datos que viajan por una red informática. "Carnivore" se instalaba directamente en la red del proveedor de servicios de Internet (ISP) del objetivo, donde podía filtrar todas las comunicaciones entrantes y salientes de esa persona. El FBI afirmó haber abandonado el uso de "Carnivore" en 2005, aunque informes posteriores sugieren que se siguen utilizando herramientas de vigilancia similares.
Le système "Carnivore", precuseur de l'USA PATRIOT Act était un système de surveillance de l'Internet mis en place par le FBI au début des années 2000. Mis en place à la fin des années 1990 et utilisé principalement dans les années 2000, il permettait au FBI de surveiller les courriels et les activités en ligne de personnes spécifiquement ciblées dans le cadre d'enquêtes criminelles ou de sécurité nationale. Il a été conçu pour surveiller les communications par courrier électronique et les activités en ligne de personnes spécifiquement ciblées dans le cadre d'enquêtes criminelles ou de sécurité nationale. Le système fonctionnait en étant installé directement sur le réseau de l'Internet Service Provider (ISP) de la personne ciblée. Il pouvait alors filtrer toutes les communications entrantes et sortantes de cette personne. Le système était techniquement un dispositif de capture de paquets, c'est-à-dire un logiciel capable d'intercepter et d'inspecter les "paquets" de données qui circulent sur un réseau informatique. "Carnivore" était installé directement sur le réseau de l'Internet Service Provider (ISP) de la personne ciblée, où il pouvait filtrer toutes les communications entrantes et sortantes de cette personne. Le FBI a déclaré avoir abandonné l'utilisation de "Carnivore" en 2005, bien que des rapports ultérieurs suggèrent que des outils de surveillance similaires continuent d'être utilisés.


En términos jurídicos, el terrorismo se define generalmente como la comisión de actos violentos o peligrosos con el fin de influir o afectar al gobierno mediante la intimidación o la coacción. También puede incluir actos cometidos en represalia por operaciones gubernamentales. Esta definición es bastante amplia y puede abarcar una gran variedad de actos delictivos. Por ejemplo, podría incluir no sólo actos de violencia física, como atentados con bomba o ataques armados, sino también actos de ciberterrorismo que perturben los sistemas informáticos del gobierno.[[Image:Camp x-ray detainees.jpg|thumb|El enemigo es declarado fuera de la ley - Carl Schmitt proporciona a Giorgio Agamben las categorías para una crítica fundamental de Guantánamo.]]
En termes juridiques, le terrorisme est généralement défini par la commission d'actes violents ou dangereux dans le but d'influencer ou d'affecter le gouvernement par intimidation ou contrainte. Cela peut également inclure les actes commis en représailles à des opérations menées par le gouvernement. Cette définition est assez large et peut potentiellement couvrir une variété d'actes criminels. Par exemple, cela pourrait inclure non seulement des actes de violence physique, comme les attentats à la bombe ou les attaques armées, mais aussi des actes de cyber-terrorisme qui perturbent les systèmes informatiques du gouvernement.


=== La prisión de Guantánamo: un símbolo de la razón de Estado en acción ===
[[Image:Camp x-ray detainees.jpg|thumb|L'ennemi est déclaré Hors la loi – Carl Schmitt fournit à Giorgio Agamben les catégories d'une critique fondamentale de Guantanamo.]]
La prisión de Guantánamo, situada en territorio cubano arrendado por Estados Unidos, se ha convertido en un controvertido símbolo de la aplicación de la razón de Estado en el contexto de la lucha contra el terrorismo. Tras los atentados del 11 de septiembre de 2001, Estados Unidos comenzó a detener allí a personas consideradas "combatientes enemigos ilegales" con vínculos con Al Qaeda, los talibanes u otros grupos terroristas. El objetivo declarado era obtener información de estos detenidos para evitar nuevos atentados terroristas. Sin embargo, el hecho de que estas personas fueran detenidas fuera del territorio principal de Estados Unidos planteó complejas cuestiones jurídicas en relación con su condición jurídica y sus derechos. Los críticos argumentaron que la detención de estas personas en Guantánamo constituía una violación de la legislación internacional sobre derechos humanos, incluidos los Convenios de Ginebra. Los métodos de interrogatorio utilizados en Guantánamo, a menudo calificados de tortura, también han sido duramente criticados. Además, muchos detenidos han permanecido recluidos durante muchos años sin cargos ni juicio, lo que hace temer que se haya violado el derecho a un juicio justo. En consecuencia, Guantánamo se ha convertido en un ejemplo destacado de cómo se ha invocado la raison d'état para justificar medidas extraordinarias en el contexto de la guerra contra el terror.  


La prisión de Guantánamo, situada en una base militar estadounidense en Cuba, ha sido descrita como una "tierra de nadie" legal. Se trata de un territorio que, aunque bajo control estadounidense, no se considera parte de Estados Unidos en sentido propio. Esto ha permitido al gobierno estadounidense argumentar que los detenidos de Guantánamo no tienen derecho a las protecciones constitucionales que normalmente se conceden a las personas que se encuentran en suelo estadounidense. Se creó así una zona jurídica gris que se utilizó para justificar controvertidas prácticas de detención e interrogatorio. Los críticos sostienen que esto ha permitido al gobierno estadounidense eludir las protecciones jurídicas tradicionales, como el derecho a un juicio justo, el derecho a la asistencia letrada y la protección frente a tratos crueles e inhumanos. Este estado de "tierra de nadie" jurídica ha sido criticado por facilitar la creación de un sistema en el que la raison d'état prevalece sobre los derechos humanos y los principios del derecho internacional. Guantánamo se ha convertido así en un símbolo del debate sobre el equilibrio entre seguridad nacional y derechos individuales en la lucha contra el terrorismo.
=== La prison de Guantanamo Bay : Un symbole de la raison d'État en action ===
La prison de Guantanamo Bay, située sur un territoire cubain loué par les États-Unis, est devenue un symbole controversé de l'application de la raison d'État dans le contexte de la lutte contre le terrorisme. Suite aux attentats du 11 septembre 2001, les États-Unis ont commencé à y détenir des personnes considérées comme des "combattants ennemis illégaux" en relation avec Al-Qaïda, les talibans ou d'autres groupes terroristes. L'objectif déclaré était d'obtenir des informations de ces détenus pour prévenir d'autres attaques terroristes. Cependant, le fait que ces individus étaient détenus hors du territoire principal des États-Unis soulevait des questions juridiques complexes concernant leur statut légal et leurs droits. Les critiques ont soutenu que la détention de ces personnes à Guantanamo constituait une violation des lois internationales sur les droits de l'homme, notamment les Conventions de Genève. Les méthodes d'interrogation employées à Guantanamo, souvent décrites comme de la torture, ont également été l'objet de vives critiques. En outre, de nombreux détenus ont été retenus pendant de nombreuses années sans inculpation ni jugement, ce qui a suscité des préoccupations quant à la violation du droit à un procès équitable. Ainsi, Guantanamo est devenu un exemple marquant de la façon dont la raison d'État a été invoquée pour justifier des mesures extraordinaires dans le contexte de la guerre contre le terrorisme.  


La situación de la prisión de Guantánamo ha creado una complejidad jurídica única. La base militar en la que se encuentra la prisión está técnicamente en territorio cubano, pero está controlada por Estados Unidos en virtud de un contrato de arrendamiento a largo plazo. El gobierno estadounidense ha mantenido que, dado que la base de Guantánamo se encuentra fuera de territorio estadounidense, los detenidos allí recluidos no gozan de las protecciones constitucionales a las que tendrían derecho si estuvieran recluidos en suelo estadounidense. Esta postura ha sido cuestionada por abogados, defensores de los derechos humanos y otras personas que sostienen que los detenidos de Guantánamo deben gozar de estas protecciones. Es precisamente esta complejidad e incertidumbre jurídicas lo que ha llevado a algunos a describir Guantánamo como una "tierra de nadie" legal, un lugar donde las normas jurídicas normales parecen no aplicarse. Esto ha suscitado serias dudas sobre el equilibrio entre los imperativos de la seguridad nacional y el respeto de los derechos humanos y las normas del derecho internacional.
La prison de Guantanamo Bay, située sur une base militaire américaine à Cuba, a été qualifiée de "no man's land" juridique. Il s'agit d'un territoire qui, bien qu'étant sous contrôle américain, n'est pas considéré comme faisant partie des États-Unis au sens propre. Cela a permis au gouvernement américain d'argumenter que les détenus à Guantanamo n'étaient pas éligibles aux protections constitutionnelles normalement accordées aux individus sur le sol américain. Cette situation a créé une zone grise juridique qui a été utilisée pour justifier des pratiques de détention et d'interrogation controversées. Les critiques soutiennent que cela a permis au gouvernement américain d'éviter les protections juridiques traditionnelles, telles que le droit à un procès équitable, le droit à un avocat et la protection contre les traitements cruels et inhumains. Cet état de "no man's land" juridique a été critiqué pour avoir facilité la création d'un système où la raison d'État prévaut sur les droits de l'homme et les principes du droit international. Ainsi, Guantanamo est devenu un symbole du débat sur l'équilibre entre la sécurité nationale et les droits individuels dans la lutte contre le terrorisme.


La designación de los detenidos de Guantánamo ha sido uno de los principales puntos de controversia desde la apertura de la prisión. El gobierno estadounidense ha afirmado que los detenidos son "combatientes enemigos ilegales", término no reconocido por las Convenciones de Ginebra, que establecen las normas internacionales para el trato de los prisioneros de guerra. El término "combatiente enemigo ilegal" ha sido criticado por muchos abogados y activistas de derechos humanos, que sostienen que esta designación se utiliza para eludir las obligaciones de Estados Unidos en virtud de los Convenios de Ginebra y otras normas internacionales de derechos humanos. De hecho, los detenidos de Guantánamo no tienen los mismos derechos que los prisioneros de guerra (que tienen derecho a una serie de protecciones en virtud de las Convenciones de Ginebra), los presos comunes (que tienen derecho a un juicio y a representación legal) o los presos políticos (que pueden beneficiarse de protecciones adicionales en virtud del derecho internacional). La postura del gobierno estadounidense ha sido impugnada ante los tribunales y, aunque se han modificado algunas prácticas en respuesta a estas impugnaciones, la situación general de Guantánamo sigue siendo controvertida.
La situation de la prison de Guantanamo a créé une complexité juridique unique. La base militaire sur laquelle la prison est située est techniquement sur le territoire cubain, mais elle est contrôlée par les États-Unis en vertu d'un traité de location à long terme. Le gouvernement américain a maintenu que, puisque la base de Guantanamo est située à l'extérieur du territoire américain, les détenus qui y sont détenus ne bénéficient pas des protections constitutionnelles auxquelles ils auraient droit s'ils étaient détenus sur le sol américain. Cette position a été contestée par des avocats, des défenseurs des droits de l'homme et d'autres, qui soutiennent que les détenus de Guantanamo devraient bénéficier de ces protections. C'est précisément cette complexité et cette incertitude juridiques qui ont conduit certains à qualifier Guantanamo de "no man's land" juridique, un espace où les règles normales du droit semblent ne pas s'appliquer. Cela a soulevé des questions sérieuses sur l'équilibre entre les impératifs de la sécurité nationale et le respect des droits de l'homme et des normes du droit international.


En su lucha contra el terrorismo, la administración Bush creó una nueva categoría de detenidos: "combatientes enemigos ilegales". Esto significaba que no se les consideraba ni prisioneros de guerra, que están protegidos por las Convenciones de Ginebra, ni delincuentes comunes, que tienen derecho a un juicio ante un tribunal civil. Como "combatientes enemigos ilegales", estos detenidos quedaban esencialmente fuera de la protección de la legislación internacional y estadounidense, lo que permitía al gobierno de Estados Unidos retenerlos indefinidamente sin cargos ni juicio. También permitía a los interrogadores emplear técnicas de interrogatorio agresivas que, de otro modo, estarían prohibidas. Este enfoque ha sido ampliamente criticado por violar principios fundamentales de los derechos humanos y del Estado de derecho. Aunque algunas de las políticas más controvertidas se han modificado posteriormente, la situación y los derechos de los detenidos de Guantánamo siguen siendo objeto de debate.
La désignation des détenus de Guantanamo a été un sujet de controverse majeure depuis l'ouverture de la prison. Le gouvernement américain a affirmé que les détenus sont des "combattants ennemis illégaux", un terme qui n'est pas reconnu par les Conventions de Genève, qui définissent les règles internationales pour le traitement des prisonniers de guerre. Le terme "combattant ennemi illégal" a été critiqué par de nombreux juristes et défenseurs des droits de l'homme, qui soutiennent que cette désignation est utilisée pour contourner les obligations des États-Unis en vertu des Conventions de Genève et d'autres normes internationales en matière de droits de l'homme. En effet, les détenus de Guantanamo n'ont pas les mêmes droits que les prisonniers de guerre (qui ont droit à un certain nombre de protections en vertu des Conventions de Genève), les prisonniers de droit commun (qui ont droit à un procès et à une représentation juridique) ou les prisonniers politiques (qui peuvent bénéficier de protections supplémentaires en vertu du droit international). La position du gouvernement américain a été contestée devant les tribunaux, et bien que certaines pratiques aient été modifiées en réponse à ces contestations, la situation globale de Guantanamo reste un sujet de controverse.


El término "guerra contra el terror" implica un conflicto armado, lo que sugiere que las personas capturadas mientras participaban en él serían consideradas normalmente prisioneros de guerra. Sin embargo, la administración Bush decidió no seguir esta línea de razonamiento, prefiriendo etiquetar a estos detenidos como "combatientes enemigos ilegales". Esta decisión ha conducido a una situación en la que, a pesar de haber sido capturados en el marco de lo que se denomina una guerra, no gozan de las protecciones que el derecho internacional otorga normalmente a los prisioneros de guerra. De hecho, esta situación ilustra uno de los muchos retos que plantea la guerra contra el terrorismo. En una guerra convencional, las fronteras, los combatientes y los objetivos suelen estar claramente definidos. En la guerra contra el terrorismo, sin embargo, estos elementos son a menudo borrosos o indefinidos. Por ejemplo, el "campo de batalla" no se limita a una zona geográfica concreta, sino que se extiende por todo el mundo. Los "combatientes enemigos" pueden ser ciudadanos de casi cualquier país, incluidos los que están en paz con Estados Unidos. Y como el terrorismo es una táctica y no una entidad identificable, no existe un enemigo claramente definido al que derrotar para poner fin a la guerra. Todos estos factores contribuyen a la complejidad y la controversia que rodean a la guerra contra el terrorismo y el tratamiento de los detenidos de Guantánamo.
L'administration Bush, dans sa lutte contre le terrorisme, a créé une nouvelle catégorie de détenus : les "combattants ennemis illégaux". Cela signifie qu'ils n'étaient ni considérés comme des prisonniers de guerre, qui sont protégés par les Conventions de Genève, ni comme des criminels de droit commun, qui ont droit à un procès devant un tribunal civil. En tant que "combattants ennemis illégaux", ces détenus étaient essentiellement en dehors de la protection du droit international et du droit américain, ce qui permettait au gouvernement américain de les détenir indéfiniment sans inculpation ni jugement. Cela a également permis aux interrogateurs d'employer des techniques d'interrogatoire agressives qui seraient autrement interdites. Cette approche a été largement critiquée pour avoir violé les principes fondamentaux des droits de l'homme et de l'état de droit. Bien que certaines des politiques les plus controversées aient été modifiées par la suite, la question du statut et des droits des détenus de Guantanamo reste un sujet de débat.


La creación de la prisión de Guantánamo es un ejemplo notable del uso de la extraterritorialidad para eludir las limitaciones legales normales. Al situar la prisión fuera del territorio de Estados Unidos, la administración estadounidense trató de ponerla fuera del alcance de los tribunales estadounidenses y, por tanto, de la aplicación de las leyes estadounidenses sobre el trato a los prisioneros.
Le terme "guerre contre la terreur" implique un conflit armé, ce qui suggère que ceux qui sont capturés en y participant seraient normalement considérés comme des prisonniers de guerre. Cependant, l'administration Bush a décidé de ne pas suivre cette ligne de raisonnement, préférant qualifier ces détenus de "combattants ennemis illégaux". Cette décision a conduit à une situation où, bien qu'ils soient capturés dans le cadre de ce qui est appelé une guerre, ils ne bénéficient pas des protections normalement accordées aux prisonniers de guerre en vertu du droit international. En fait, cette situation illustre l'un des nombreux défis posés par la guerre contre le terrorisme. Dans une guerre conventionnelle, les frontières, les combattants et les objectifs sont généralement clairement définis. Cependant, dans la guerre contre le terrorisme, ces éléments sont souvent flous ou non définis. Par exemple, le "terrain de bataille" n'est pas limité à une zone géographique spécifique, mais s'étend à l'échelle mondiale. Les "combattants ennemis" peuvent être des citoyens de presque tous les pays, y compris ceux qui sont en paix avec les États-Unis. Et parce que le terrorisme est une tactique plutôt qu'une entité identifiable, il n'y a pas d'ennemi clairement défini à vaincre pour mettre fin à la guerre. Ces facteurs contribuent tous à la complexité et à la controverse entourant la guerre contre le terrorisme et le traitement des détenus de Guantanamo.


En 2004, el Tribunal Supremo de Estados Unidos dictaminó en el caso Rasul contra Bush que los tribunales estadounidenses tenían jurisdicción para examinar las peticiones de hábeas corpus presentadas por detenidos de Guantánamo. Esto significaba que, contrariamente a lo que afirmaba la administración Bush, los detenidos de Guantánamo tenían derecho a impugnar la legalidad de su detención ante los tribunales estadounidenses. El caso Rasul v. Bush en 2004 marcó un punto de inflexión, al declarar que los detenidos de Guantánamo tenían derecho a impugnar su detención ante los tribunales estadounidenses. Esta decisión amplió los derechos de los detenidos, permitiéndoles disponer de cierto nivel de protección jurídica. Sin embargo, la administración Bush reaccionó en 2006 aprobando la Ley de Comisiones Militares, que intentaba limitar el acceso de los detenidos a los tribunales. En 2008, el Tribunal Supremo reafirmó los derechos de los detenidos en el caso Boumediene v. Bush, declarando que los detenidos de Guantánamo tenían derecho constitucional al habeas corpus. En cuanto al término "combatiente ilegal", se trata de una terminología controvertida que la administración Bush ha utilizado para justificar el trato dado a los detenidos de Guantánamo. Ha sido criticada por muchos como un intento de eludir las protecciones que ofrece el derecho internacional, en particular la Convención de Ginebra.
La création de la prison de Guantanamo est un exemple notable de l'utilisation de l'extraterritorialité pour échapper aux contraintes juridiques normales. En plaçant la prison hors du territoire des États-Unis, l'administration américaine a cherché à la mettre hors de portée des cours américaines, et donc de l'application des lois américaines sur le traitement des prisonniers.  


La cuestión de si el "paréntesis" del estado de excepción en Estados Unidos, que comenzó tras los atentados del 11 de septiembre, ha llegado a su fin es compleja y está abierta al debate. El estado de excepción, en el contexto de la seguridad nacional, permitió la adopción de medidas extraordinarias, como la USA PATRIOT Act, la apertura de la prisión de Guantánamo y el aumento de la vigilancia de las comunicaciones electrónicas, entre otras. Muchas de estas medidas siguen vigentes, aunque hayan sido revisadas y debatidas. Por ejemplo, la prisión de Guantánamo sigue en funcionamiento, aunque se haya reducido el número de detenidos y varios presidentes estadounidenses hayan prometido su cierre. Del mismo modo, aunque la Ley USA PATRIOT expiró en 2015, muchas de sus disposiciones se han renovado en otras formas legislativas. Además, la amenaza del terrorismo sigue influyendo en la política estadounidense e internacional, y el marco jurídico de la "guerra contra el terrorismo" tiene implicaciones duraderas. Por consiguiente, aunque se han producido cambios significativos desde el 11 de septiembre de 2001, es difícil afirmar que el estado de excepción haya terminado por completo. Es importante señalar que este tema es objeto de numerosos debates entre juristas, politólogos e investigadores de estudios de seguridad. Por lo tanto, no existe un consenso definitivo sobre la cuestión.
En 2004, la Cour suprême des États-Unis a statué dans l'affaire Rasul c. Bush que les tribunaux américains avaient compétence pour examiner les demandes d'habeas corpus présentées par les détenus de Guantanamo. Cela signifiait que, contrairement à ce que prétendait l'administration Bush, les détenus de Guantanamo avaient le droit de contester la légalité de leur détention devant les tribunaux américains. L'affaire Rasul v. Bush en 2004 a marqué un tournant, en déclarant que les détenus de Guantanamo avaient le droit de contester leur détention devant les tribunaux américains. Cette décision a élargi les droits des détenus, leur permettant d'avoir un certain niveau de protection juridique. Cependant, l'administration Bush a réagi en 2006 en faisant adopter la Military Commissions Act, qui tentait de limiter l'accès des détenus aux tribunaux. En 2008, la Cour suprême a réaffirmé les droits des détenus dans l'affaire Boumediene v. Bush, déclarant que les détenus de Guantanamo avaient le droit constitutionnel d'habeas corpus. Concernant le terme "combattant irrégulier", c'est une terminologie controversée que l'administration Bush a utilisée pour justifier le traitement des détenus de Guantanamo. Elle a été critiquée par beaucoup comme une tentative de contourner les protections prévues par les lois internationales, notamment la Convention de Genève.


Incluso tras el final del gobierno de George W. Bush, algunas de las medidas adoptadas a raíz del 11 de septiembre siguieron vigentes. Barack Obama, pese a prometer el cierre de la prisión de Guantánamo durante su campaña presidencial en 2008, no ha cumplido esta promesa durante sus dos mandatos. Además, los programas de vigilancia masiva revelados por Edward Snowden en 2013 demostraron que el gobierno estadounidense seguía vigilando las comunicaciones de sus ciudadanos y de otras personas en todo el mundo. Esto plantea la cuestión de si estas medidas excepcionales se han convertido en la norma, y si la noción de Estado de derecho se ha visto alterada o comprometida tras el 11 de septiembre. Estas cuestiones siguen siendo objeto de debate entre investigadores, políticos y activistas de los derechos civiles. El estado de excepción, tal y como lo conceptualiza Giorgio Agamben, puede llegar a ser permanente y cambiar la naturaleza de la relación entre el Estado y sus ciudadanos. Es importante subrayar que el equilibrio entre seguridad y libertad es una cuestión compleja y controvertida. Las decisiones tomadas en nombre de la seguridad nacional pueden tener consecuencias duraderas para las libertades civiles, y la evaluación de tales decisiones requiere un examen minucioso y un debate público.
La question de savoir si la "parenthèse" de l'État d'exception aux États-Unis, enclenchée suite aux attaques du 11 septembre, est terminée, est complexe et sujet à débat. L'état d'exception, dans le contexte de la sécurité nationale, a permis l'adoption de mesures extraordinaires, telles que le USA PATRIOT Act, l'ouverture de la prison de Guantanamo, et une surveillance accrue des communications électroniques, parmi d'autres. Plusieurs de ces mesures sont encore en place, même si elles ont été révisées et débattues. Par exemple, la prison de Guantanamo est toujours opérationnelle, même si le nombre de détenus a été réduit et que plusieurs présidents américains ont promis sa fermeture. De même, bien que le USA PATRIOT Act ait expiré en 2015, plusieurs de ses dispositions ont été renouvelées sous d'autres formes législatives. De plus, la menace du terrorisme continue d'influencer la politique américaine et internationale, et le cadre légal de la "guerre contre le terrorisme" a des implications durables. Par conséquent, bien qu'il y ait eu des changements significatifs depuis le 11 septembre 2001, il est difficile de dire que l'état d'exception est complètement fini. Il est important de noter que ce sujet fait l'objet de nombreux débats parmi les juristes, les politologues et les chercheurs en études de sécurité. Il n'y a donc pas de consensus définitif sur la question.


La Unión Europea ha adoptado un enfoque diferente para hacer frente al terrorismo. En lugar de basarse en medidas unilaterales, ha tratado de armonizar la legislación de sus Estados miembros. Esto ha supuesto la creación de un marco jurídico común para definir el terrorismo y establecer medidas antiterroristas. En 2002, la Unión Europea adoptó una Decisión marco sobre la lucha contra el terrorismo, que define los delitos relacionados con el terrorismo y prevé sanciones penales para estos delitos. Esta Decisión marco se ha modificado varias veces para adaptarse a la evolución de la amenaza terrorista. Además, la Unión Europea ha puesto en marcha diversos instrumentos para facilitar la cooperación entre los Estados miembros en la lucha contra el terrorismo. Por ejemplo, ha creado Europol, la agencia de cooperación policial de la Unión Europea, que facilita el intercambio de información y la coordinación de acciones entre las fuerzas policiales de los Estados miembros.
Même après la fin de l'administration de George W. Bush, certaines mesures prises dans le sillage du 11 septembre sont restées en place. Barack Obama, bien qu'il ait promis de fermer la prison de Guantanamo lors de sa campagne présidentielle en 2008, n'a pas réussi à tenir cette promesse pendant ses deux mandats. De plus, des programmes de surveillance de masse révélés par Edward Snowden en 2013 ont montré que le gouvernement américain continuait à surveiller les communications de ses citoyens et d'autres personnes à travers le monde. Cela soulève la question de savoir si ces mesures exceptionnelles sont devenues la norme, et si la notion d'état de droit a été modifiée ou compromise à la suite du 11 septembre. Ces questions sont encore débattues parmi les chercheurs, les politiciens et les défenseurs des droits civiques. L'état d'exception, tel que conceptualisé par Giorgio Agamben, peut devenir permanent et changer la nature de la relation entre l'état et ses citoyens. Il est important de souligner que l'équilibre entre la sécurité et la liberté est une question complexe et contestée. Les décisions prises au nom de la sécurité nationale peuvent avoir des conséquences durables sur les libertés civiles, et l'évaluation de ces décisions nécessite un examen attentif et un débat public.


Los programas de "entregas extraordinarias" y "vuelos secretos" de la CIA que salieron a la luz en la década de 2000 son ejemplos sorprendentes de cómo pueden eludirse ciertos derechos fundamentales y libertades civiles en la lucha contra el terrorismo. La entrega extraordinaria es el traslado secreto de una persona de un país a otro sin recurrir a un proceso judicial formal. Esto ha llevado a menudo a situaciones en las que las personas han sido detenidas sin cargos, privadas de sus derechos legales fundamentales y, en algunos casos, sometidas a tortura o a tratos inhumanos y degradantes. Los vuelos secretos de la CIA, a menudo denominados "vuelos de la tortura", se utilizan para transportar a estas personas entre distintos centros de detención de todo el mundo. Se ha revelado que varios países, entre ellos algunos europeos, han colaborado con estos programas, bien permitiendo el uso de su espacio aéreo y aeropuertos para estos vuelos, bien participando en la detención e interrogatorio de las personas. Estas prácticas son claramente contrarias a los principios del Estado de Derecho y al respeto de los derechos humanos, y han suscitado fuertes críticas y controversias. También han planteado importantes cuestiones sobre la responsabilidad y la transparencia de los gobiernos en la lucha contra el terrorismo.
L'Union européenne a adopté une approche différente par rapport à la gestion du terrorisme. Plutôt que de s'appuyer sur des mesures unilatérales, elle a cherché à harmoniser les législations de ses États membres. Cela a impliqué la création d'un cadre juridique commun pour la définition du terrorisme et la mise en place de mesures de lutte contre le terrorisme. En 2002, l'Union européenne a adopté une décision-cadre sur la lutte contre le terrorisme, qui définit des infractions liées au terrorisme et prévoit des sanctions pénales pour ces infractions. Cette décision-cadre a été modifiée plusieurs fois pour s'adapter à l'évolution de la menace terroriste. De plus, l'Union européenne a mis en place divers instruments pour faciliter la coopération entre les États membres dans la lutte contre le terrorisme. Par exemple, elle a créé Europol, l'agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs, qui facilite l'échange d'informations et la coordination des actions entre les forces de police des États membres.
 
Les programmes de "restitutions extraordinaires" et les "vols secrets" de la CIA qui ont été révélés au grand jour dans les années 2000 sont des exemples marquants de la façon dont certains droits fondamentaux et libertés publiques peuvent être contournés dans le cadre de la lutte contre le terrorisme. La restitution extraordinaire est le transfert secret d'une personne d'un pays à un autre sans recours à un processus judiciaire formel. Cela a souvent conduit à des situations où des individus ont été détenus sans inculpation, ont été privés de leurs droits juridiques fondamentaux et, dans certains cas, ont été soumis à la torture ou à des traitements inhumains et dégradants. Les vols secrets de la CIA, souvent appelés "vols de la torture", sont utilisés pour transporter ces personnes entre différents sites de détention à travers le monde. Il a été révélé que plusieurs pays, y compris certains pays européens, ont collaboré avec ces programmes, soit en permettant l'utilisation de leur espace aérien et de leurs aéroports pour ces vols, soit en participant à la détention et à l'interrogatoire des individus. Ces pratiques sont clairement en contradiction avec les principes de l'État de droit et le respect des droits de l'homme, et elles ont suscité de vives critiques et controverses. De plus, elles ont soulevé des questions importantes sur la responsabilité et la transparence des gouvernements dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.


= Anexos =
= Anexos =
Notez bien que toutes les contributions à Baripedia sont considérées comme publiées sous les termes de la Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) (voir My wiki:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !

Pour créer, modifier ou publier cette page, veuillez répondre à la question ci-dessous (plus d’informations) :

Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)