Modification de The legal and political problems of the conquest I

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 54 : Ligne 54 :
{{Translations
{{Translations
| fr = Les problèmes juridico-politiques de la conquête I
| fr = Les problèmes juridico-politiques de la conquête I
| es = Los problemas legales y políticos de la conquista I
| es =  
}}  
}}  


Ligne 160 : Ligne 160 :
[[Fichier:De Bry 1c.JPG|vignette|upright=0.6|The cruelties of the Spaniards (Jean Théodore de Bry).]]
[[Fichier:De Bry 1c.JPG|vignette|upright=0.6|The cruelties of the Spaniards (Jean Théodore de Bry).]]


In addition, for Vitoria : {{citation|Spaniards can participate in public goods}} asserting that {{citation|If the barbarians have goods in common with citizens and foreigners, it is not allowed for the barbarians to prevent Spaniards from participating and enjoying them}} implying a pretext for war. The title of the work speaks for itself {{citation|LThe lesson on the Indians and the law of war}}. It is a logic of establishing Spanish property titles and in a logic of setting up the conditions for making war. Failure to respect a number of such things as the right to trade or to participate in public law is a just cause of war.
De plus, pour Vitoria : {{citation|Les Espagnols peuvent participer biens publics}} affirmant que {{citation|S’il existe chez les barbares des biens communs aux citoyens et aux étrangers, il n’est pas permis aux barbares d’empêcher les Espagnols d’y participer et d’en profiter}} sous-entendu de prétexte de guerre. Le titre de l’ouvrage est parlant {{citation|Leçon sur les Indiens et sur le droit de guerre}}. C’est une logique d’établissement des titres de propriété espagnol et dans une logique de mettre en place les conditions pour faire la guerre. Le non-respect d’une certain nombre de comme le droit du commerce ou de participer au droit public est un juste cause de guerre.


Vitoria's fourth answer is that {{citation|Spaniards can acquire a right of citizenship in India}}. They may very well be citizens of the territory they have conquered, opening the door to the sharing of sovereignty by the colonists. Vitoria's fifth answer is that "In case of hostility from the Indians, the Spanish can defend themselves by war". There is no longer any ambiguity in this answer: {{citation|Let us suppose that the barbarians want to prohibit the Spaniards from doing the things that have been said above that are allowed to them by the law of nations, such as trade and the other activities we have been talking about. The Spaniards must first avoid scandal by using wisdom and persuasion. They must show all kinds of reason that they have not come to harm the Indians, but that they want to be welcomed and live peacefully without harming them. And they must not only affirm this, but also give proof of it, according to this word: it is fitting that the wise should first test all things by words. If the barbarians do not want to accept the reasons given to them, but if they want to resort to violence, then the Spaniards can defend themselves and do whatever is necessary for their safety, because it is permitted to repel force by force. Moreover, if they cannot obtain security otherwise, they can build citadels and fortifications; and, if they have suffered an injustice, they can, on the decision of their prince, punish it by war and exercise the other rights of war.}}.  
La quatrième réponse de Vitoria est que {{citation|Les Espagnols peuvent acquérir un droit de citoyenneté aux indes}}. Ils peuvent très bien être citoyens du territoire qu’ils ont conquis ouvrant la porte au partage de la souveraineté par les colons. La cinquième réponse de Vitoria est que « En cas d’hostilité de la part des Indiens, les Espagnols peuvent se défendre par la guerre ». Dans cette réponse, il n’y a plus d’ambiguïté : {{citation|supposons que les barbares veuillent interdire aux Espagnols ce qu’on a di plus haut leur être permis par le droit des gens, par exemple le commerce et les autres activités dont on a parlé. Les Espagnols doivent d’abord éviter le scandale en recourant à la sagesse et à la persuasion. Ils doivent montre pas toutes sortes de raison qu’ils ne sont pas venus pour nuire aux Indiens, mais qu’ils veulent être accueillis et vivre paisiblement sans leur porter préjudice. Et ils doivent non seulement l’affirme, mais aussi en donner des preuves, selon ce mot : il convient que les sages éprouvent d’abord toutes choses par la parole. Si les barbares ne veulent pas accepter les raisons qu’on leur donne, mais s’ils veulent recourir à la violence, alors les Espagnols peuvent se défendre et affaire tout ce qui est nécessaire pour leur sécurité, car il est permis de repousse la force par la force. Bien plus, s’ils ne peuvent obtenir la sécurité autrement, ils peuvent construire des citadelles et des fortifications ; et, s’ils ont subi une injustice, ils peuvent, sur la décision de leur prince, la punir par la guerre et exercer les autres droits de la guerre}}.  


The fate of the so-called "indigenous" populations was sealed, because the just motives for war are clearly stated. Vitoria opened a major breach that the papal or imperial conception had never addressed, which was the contribution of a discourse on the right of conquest and the conditions of the right of conquest, and more precisely on the conditions of a just war. This is a new element that is not found in the traditional imperial Germanic conception nor in the papal conception. In other words, until Vitoria there was little or no reflection on war and the right of discovery. It was the reflection in Vitoria that gave European ideology a new character and scope.
Le sort des populations dites « autochtones » était scellé, car les justes motifs de guerres sont clairement énoncés. Vitoria ouvre une brèche majeure que la conception papale ou impériale n’avait jamais abordée qui est l’apport d’un discours sur le droit de conquête et sur les conditions du droit de conquête et plus précisément sur les conditions d’une guerre juste. C’est un élément nouveau que l’on ne retrouve pas dans la conception traditionnelle impériale germanique ni dans la conception papale. En d’autres termes, jusqu’à Vitoria, il n’y avait pas ou peu de réflexion sur la guerre et sur le droit de découverte. C’est la réflexion de Vitoria qui va donner à l’idéologie européenne un nouveau caractère et une nouvelle portée.


Vitoria's ambiguity evaporates when Vitoria says {{citation|Spaniards can subdue Indians}}. The ambiguity that was perceived and detected at the beginning is no longer at all de rigueur : {{citation|If the Spaniards have tried all means and if they can only obtain security from the barbarians by taking over their cities and subjugating them, they can also do so legitimately}}. The tone was set. This sentence is crucial because Vitoria opens the way to a much more aggressive vision of great empires. Conquest was an important part of the Roman Empire, but Rome, in the opinion of Roman historians, did not show aggression or conquest of the world. Rome never had any claim to world domination. Papal and imperial conceptions were not built on an aggressive vision of world order. It is a process of securing the emperor's competences or securing and protecting the pope's competences. With the discovery of the New World, the new model of empire and the new conceptions of empire that are emerging are much more ambitious and conquering. It is clear that the concept of empire is evolving in a much more expansionist direction.
L’ambiguïté de Vitoria s’évapore lorsque Vitoria affirme {{citation|Les Espagnols peuvent soumettre les Indiens}}. L’ambiguïté que l’on percevait et que l’on décelait au début n’est plus du tout de rigueur : {{citation|Si les Espagnols ont essayé tous les moyens et s’ils ne peuvent obtenir la sécurité de la part des barbares qu’en s’emparant de leurs villes et en les soumettant, ils peuvent aussi le faire légitimement}}. Le ton était donnait. Cette phrase est capitale parce que Vitoria ouvre la voie à une vision beaucoup plus agressive des grands empires. La conquête était un élément important de l’Empire romain, mais Rome, de l’avis des historiens de Rome, n’a pas fait montre d’agressivité ou de conquête du monde. Rome n’a jamais eu la prétention de dominer le monde. Les conceptions papale et impériale ne se sont pas construites sur une vision agressive de l’ordre mondial. C’est une démarche de sécurisation des compétences de l’empereur ou de sécurisation et de protection des compétences du pape. Avec la découverte du Nouveau Monde, le nouveau modèle d’empire et les nouvelles conceptions d’empire qui voient le jour sont beaucoup plus ambitieuses et conquérantes. On voit très bien que le concept d’empire évolue dans un sens beaucoup plus expansionniste.


[[Fichier:DelasCasasParraDF.JPG|vignette|Bartolomé de las Casas.]]
[[Fichier:DelasCasasParraDF.JPG|vignette|Bartolomé de las Casas.]]


Vitoria's seventh answer is that {{citation|the Spaniards can exercise all the rights of war against the Indians}}. It is implied that the Spaniards are entitled to intervene if the Indians do not respect a number of natural rights.  
La septième réponse de Vitoria est que {{citation|les Espagnols peuvent exercer contre les Indiens tous les droits de la guerre}}. Il est sous-entendu que les Espagnols sont légitimés à intervenir si les Indiens ne respectent pas un certain nombre de droits naturels.  


The first part somewhere enumerated the fundamental rights in the international order, namely the right of discovery and the right to trade. The second part introduces another right which is the right of evangelization. This is a major contribution from Vitoria, which is a reflection on the right of evangelisation as a right that is part of and can be invoked by the great European empires in the making: "There may be another title: the expansion of the Christian religion". The first answer is that Christians have the right to evangelise the Indians.
La première partie a quelque part énuméré les droits fondamentaux dans l’ordre international à savoir le droit de découverte et le droit de faire du commerce. La deuxième partie introduit un autre droit qui est le droit d’évangélisation. C’est un apport majeur de la part de Vitoria qui est une réflexion sur le droit d’évangélisation comme droit faisant partie et pouvant être invoqué par les grands empires européens en devenir : « Il peut y avoir un autre titre : l’expansion de la religion chrétienne ». La première réponse est que les chrétiens ont le droit d’évangéliser les Indiens.


The second answer is that "The evangelisation of the Indians was entrusted especially to the Spaniards". This will be contested by Grotius as a Protestant who will not understand at all why the Spaniards have a monopoly on evangelisation. The third answer is that "This evangelisation excludes the use of force". It is a right which is an invocable right, but which does not allow the use of war in order to impose it. The fourth answer removes any ambiguity which is that {{citation|Indians should not oppose evangelization}}. If they do, they are liable to be the object of war. In other words, if they oppose it, it is a just cause for war for the Spanish and Portuguese Empire: {{citation|It is clear from this answer that, if the Spaniards cannot otherwise promote the cause of religion, they are also allowed, for this reason, to take over their lands and provinces, to create new chiefs, to depose the old ones and to do, under the law of war, what could legitimately be done in other just wars. But they must always act with restraint and moderation, so as not to go further than is necessary. They must prefer to give up their own right rather than undertake something that is not allowed. Finally, they must constantly orient everything to the good of the barbarians rather than to their own advantage}}. The Indians have relatively little room for manoeuvre. In other words, if they refuse evangelisation, their chief can be changed, their provinces confiscated and all Spanish domination can be exercised without restraint. The right to evangelisation does not imply conversion limited to preaching. In other words, the Indians cannot be forced to convert, but they cannot prevent the Spanish and Portuguese from spreading the good word.  
La deuxième réponse est que « L’évangélisation des Indiens a été confiée spécialement aux Espagnols ». Cela sera contesté par Grotius en tant que protestant qui ne comprendra pas du tout pourquoi les Espagnols ont le monopole de l’évangélisation. La troisième réponse est que « Cette évangélisation exclut le recours à la force ». C’est un droit qui est un droit invocable, mais qui ne permet pas le recours à la guerre afin de l’imposer. La quatrième réponse évacue toute ambiguïté qui est que {{citation|Les Indiens ne doivent pas s’opposer à l’évangélisation}}. S’ils le font, ils sont susceptibles de faire l’objet d’une guerre. Autrement dit, s’ils s’y opposent, c’est un juste motif de guerre pour l’Empire espagnol et l’Empire portugais : {{citation|Il ressort clairement de cette réponse que, si les Espagnols ne peuvent promouvoir autrement la cause de la religion, il leur est également permis, pour cette raison, de s’emparer de leurs terres et de leurs provinces, de créer de nouveaux chefs, de déposer les anciens et de faire, en vertu du droit de la guerre, ce qu’on pourrait légitimement faire dans d’autres guerres justes. Mais ils doivent toujours agir avec mesure et modération, afin de ne pas aller plus loin qu’il ne faut. Ils doivent préférer abandonner leur propre droit plutôt qu’entreprendre une chose qui n’est pas permise. Enfin, ils doivent constamment tout orient au bien des barbares plutôt qu’à leur propre avantage}}. La marge de manœuvre des Indiens est relativement faible. En d’autres termes, s’ils refusent l’évangélisation, leur chef peut être changé, leurs provinces confisquées et toute la domination espagnole peut être exercées sans retenue. Le droit d’évangélisation n’implique pas la conversion se limitant à la prédication. En d’autres termes, on ne peut pas forcer les Indiens à se convertir, mais ils ne peuvent empêcher les Espagnols et les Portugais de propager la bonne parole.  


Vitoria postulates the following: {{citation|I have no doubt that the Spaniards were forced to resort to violence and weapons in order to stay there. But I fear that they went beyond what the law and justice allowed}}. It is necessary that the European powers that conquer the world show restraint and respect a certain number of rights, which will become jus in bello.
Vitoria postule la chose suivante : {{citation|Que les Espagnols aient été obligés de recourir à la violence et aux armes pour pouvoir se maintenir là-bas, j’e n’en doute pas. Mais je crains qu’ils soient allés au-delà de ce que permettaient le droit et la justice}}. Il est nécessaire que les puissances européennes qui conquièrent le monde montrent de retenu et respectent un certain nombre de droits ce qui deviendra le jus in bello.


It is clear that Vitoria is still trapped by two visions. In other words, it is clear that when you read Vitoria's text, it oscillates between two attitudes. An attitude that rejects the Pope's competence and the emperor's competence to leave the Indians control, ownership and sovereignty over their territory. In the third part, the introduction of a number of rights in the name of jus gentium such as the right to trade, evangelise and communicate opens the way to an expansionist vision of European empires. There is a tension in Vitoria between a man who is aware of the horrors of conquest, but who somewhere provides a number of legal arguments to justify it. This tension can be found in Grotius, who will present a model and a coherent imperial vision.  
On voit très bien que Vitoria est encore prisonnier de deux visions. Autrement dit, on voit bien qu’en lisant le texte de Vitoria, il oscille entre deux attitudes. Une attitude qui rejette la compétence du pape et la compétence de l’empereur voulant laisser aux Indiens le contrôle, la propriété et la souveraineté sur leur territoire. Dans la troisième partie, l’introduction d’un certain nombre de droits au nom du jus gentium comme le droit de faire du commerce, d’évangéliser et de communiquer ouvre la voie à une vision expansionniste des empires européens. Il y a une tension chez Vitoria entre un homme qui est conscient des horreurs de la conquête, mais qui quelque part fournit un certain nombre d’arguments juridiques afin de la justifier. On retrouve cette tension chez Grotius qui présentera un modèle et une vision impériale cohérente.  


Following Vitoria, the empires in Europe were set up and began to conquer part of the world. The characteristics of the empires are different. The Spanish and Portuguese Empires do not correspond to the English Empire, which is much later. The material characteristics are different.
À la suite de Vitoria, les empires en Europe se mettent en place commençant à conquérir une partie du monde. Les caractéristiques des empires sont différentes. Les Empires espagnols et portugais ne correspondent pas à l’Empire anglais qui est beaucoup plus tardif. Les caractéristiques matérielles sont différentes.


= The European empires =
= The empires =


== Portuguese Empire ==
== Portuguese Empire ==
Notez bien que toutes les contributions à Baripedia sont considérées comme publiées sous les termes de la Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) (voir My wiki:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !

Pour créer, modifier ou publier cette page, veuillez répondre à la question ci-dessous (plus d’informations) :

Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)